特朗普曾經(jīng)的商人身份讓他十分與眾不同,這一點也體現(xiàn)在說話用詞上。英國《每日郵報》7月31日援引美國賓州州立大學(xué)一項最新研究稱,特朗普獨特的講話方式正催生出全新的“政治話語”。
研究人員重點分析特朗普和希拉里去年總統(tǒng)競選期間的各種講話,發(fā)現(xiàn)二人雖都說英語,但講話和用詞方式大不相同,以至于形成“語義鴻溝”。特朗普最常用的詞是商業(yè)色彩濃厚的“交易(deal)”,而希拉里用“教育”一詞最多,且總加入女權(quán)主義色彩。
研究人員還專門以“少數(shù)群體”“開支”“正義”等容易涉及政治立場的詞語作為關(guān)鍵字,用機器學(xué)習(xí)算法進(jìn)行分析。結(jié)果顯示,語義分歧造成兩黨政客各說各話。他們也許都以為明白對方的意思,但實際卻可能誤解對方內(nèi)容。這種局面甚至比兩個說不同語言的人通過翻譯進(jìn)行交流還糟糕。研究者認(rèn)為,這會造成兩黨溝通障礙?!?/p>
(甄翔)