劉曉梅
【摘要】 《岳陽(yáng)樓記》是蘇教版初中語(yǔ)文教材中非常重要的一篇文言文,千百年來(lái),其精美的語(yǔ)言、優(yōu)美的意蘊(yùn)和高尚的人格一直深受世人極高的贊譽(yù)。本文試從《岳陽(yáng)樓記》著手,從文章的語(yǔ)言、修辭、句法以及立意來(lái)探尋古典文學(xué)之美。
【關(guān)鍵詞】古典文學(xué);語(yǔ)言;立意;人格
《岳陽(yáng)樓記》是蘇教版九年級(jí)語(yǔ)文教材中非常重要的一篇文言文,也是我國(guó)古典散文的范本和杰作。一直以來(lái),《岳陽(yáng)樓記》以其優(yōu)美精致的語(yǔ)言、駢散結(jié)合的寫(xiě)法而備受世人所稱道。而文中蘊(yùn)含著的那憂國(guó)憂民的高尚情懷更是成為古今仁人志士的座右銘。無(wú)論是命途多舛,步履維艱時(shí);還是意氣風(fēng)發(fā),揮灑如意后,他們都從范仲淹的崇高人格中汲取著前進(jìn)的動(dòng)力。而湖南岳陽(yáng)的岳陽(yáng)樓更因文正公的《岳陽(yáng)樓記》而名揚(yáng)天下,它與湖北武漢的黃鶴樓、江西南昌的滕王閣并稱為江南三大名樓。本文試從《岳陽(yáng)樓記》著手,來(lái)探尋古典文學(xué)之美。
一、寫(xiě)作緣起——應(yīng)酬之作飽含勸勉
《岳陽(yáng)樓記》是一篇為重修岳陽(yáng)樓而寫(xiě)的記。時(shí)范仲淹好友滕子京同遭貶謫,初貶虢州,后于慶歷四年再貶岳州。慶歷五年,滕子京重修岳陽(yáng)樓。修繕后,派人到邠州求范仲淹作記。慶歷六年九月,《岳陽(yáng)樓記》寫(xiě)就。
范仲淹作此記,固然是應(yīng)好友滕子京邀請(qǐng),但并非全是應(yīng)酬之作。他深知好友性情剛烈,頗為自負(fù)。身處困境時(shí),更容易消極,于是勸他向古仁人學(xué)習(xí),“不以物喜,不以己悲”。范仲淹之玄孫范公偁在《過(guò)庭錄·范文正規(guī)滕子京》中曾說(shuō)道:“滕子京負(fù)大才,為眾忌嫉。自慶(慶州)帥謫巴陵,憤憂頗見(jiàn)辭色。文正與之同年友善,愛(ài)其才,恐后貽禍。然滕豪邁自負(fù),罕受人言,正患無(wú)隙以規(guī)之,子京忽以書(shū)抵文正,求《岳陽(yáng)樓記》。故《記》中云:‘不以物喜,不以己悲,‘先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)。其意蓋有在矣。戊辰十月,因觀《岳陽(yáng)樓記》,遂言及此耳?!?/p>
由此觀之,范仲淹作《岳陽(yáng)樓記》的主要目的是想勸勉好友不要為逆境所困擾,學(xué)習(xí)古仁人“不以物喜,不以己悲”的崇高情懷,把自己那“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的遠(yuǎn)大抱負(fù)與好友共勉。
二、善用修辭——駢散結(jié)合文辭華美
一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)。作為文學(xué)的巨匠,范仲淹也同樣善于通過(guò)對(duì)景物的描繪來(lái)表達(dá)自己先憂后樂(lè)、憂國(guó)憂民的情懷。在描繪景物的過(guò)程中,更是綜合運(yùn)用多種修辭手法來(lái)表達(dá)自己的思想和情感。
首先,擬人、比喻、對(duì)偶、對(duì)比、反問(wèn)、借代等多種修辭手法的運(yùn)用,體現(xiàn)遣詞造句之美。在這篇不足400字的名作中,作者充分運(yùn)用多種修辭方法,敘事、寫(xiě)景信手拈來(lái),展現(xiàn)了一幅幅精美的畫(huà)面,以此增強(qiáng)文章的美感。如第二段中作者認(rèn)為巴陵勝狀,就在“洞庭一湖”。一筆帶過(guò),輕輕巧巧地就把描寫(xiě)對(duì)象轉(zhuǎn)向了洞庭湖。而他描寫(xiě)洞庭湖波瀾壯闊,廣闊無(wú)際時(shí),則用了擬人的修辭方法。“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”中的“銜”和“吞”,用極形象的動(dòng)詞,賦予洞庭湖以生命,強(qiáng)烈表現(xiàn)了洞庭湖“浩浩湯湯,橫無(wú)際涯”的浩瀚磅礴,給人以視角震撼。再看“沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁郁青青”一句,多么和諧、動(dòng)人的場(chǎng)景,多么寧?kù)o、祥和的畫(huà)面。而其中“錦鱗”則運(yùn)用了借代的修辭手法,用一個(gè)事物的特征來(lái)代指整體,代指美麗的魚(yú)。再如“浮光躍金,靜影沉璧”一句,對(duì)仗的句式中運(yùn)用比喻的修辭方法,動(dòng)靜結(jié)合,于精美的畫(huà)面描寫(xiě)中展現(xiàn)寧?kù)o優(yōu)美的意境。
其次,充分運(yùn)用重疊和鋪排等手法,賦予文章極強(qiáng)的音律美。語(yǔ)言之美,美在詞匯,也美在語(yǔ)音和韻律。劉勰說(shuō):“賦者,鋪也。鋪采摛文,體物寫(xiě)志也?!痹谖覈?guó)古代很多名篇中,都善于運(yùn)用重疊和鋪排等手法,來(lái)增強(qiáng)文章的節(jié)奏感和音樂(lè)性。最早見(jiàn)于我國(guó)第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》。其中,風(fēng)雅頌、賦比興被稱之為《詩(shī)經(jīng)》“六藝”。如《詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎》中,重復(fù)使用“參差荇菜,左右流之”“參差荇菜,左右采之”“參差荇菜,左右芼之”來(lái)引出男子對(duì)女子的追求,以此來(lái)歌頌偉大的愛(ài)情?!对狸?yáng)樓記》也是如此。作者在文中用“若夫”和“至若”兩個(gè)詞語(yǔ)引出“霪雨霏霏”和“春和景明”兩個(gè)不同的畫(huà)面,而在描寫(xiě)這兩個(gè)畫(huà)面時(shí),作者全部運(yùn)用四字詞語(yǔ),如“陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空”“日星隱耀,山岳潛形”“長(zhǎng)煙一空,皓月千里”“浮光躍金,靜影沉璧”等,這些四字的句子讀起來(lái)朗朗上口,極具音樂(lè)美感。作者通過(guò)兩組不同景物之間的對(duì)比,用兩個(gè)“登斯樓也”寫(xiě)出了遷客騷人們“物暗己悲”和“景明則喜”的兩種心態(tài),為下文表達(dá)文章的主旨做出了鋪墊。
三、立意高遠(yuǎn)——先憂后樂(lè)高卓于世
詩(shī)言志,詞抒情。作為飽讀詩(shī)書(shū)的知識(shí)分子,范仲淹深深繼承了儒家的“修身、齊家、治國(guó)、平天下”的傳統(tǒng),他以國(guó)家和人民利益為重,不管個(gè)人處境如何,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在憂國(guó)憂民。這是宋代知識(shí)分子關(guān)心國(guó)事,積極參政,勇于擔(dān)當(dāng)?shù)牡湫腕w現(xiàn)。《岳陽(yáng)樓記》就是記述了作者的遠(yuǎn)大抱負(fù)和偉大理想,這主要體現(xiàn)在:
第一,為國(guó)為民,先憂后樂(lè)的遠(yuǎn)大抱負(fù)?!跋忍煜轮畱n而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”一句是文章的主旨,體現(xiàn)了作者遠(yuǎn)大的政治抱負(fù)。孔子曾言“邦有道則仕,邦無(wú)道則隱”(《論語(yǔ)·憲問(wèn)》),孟子認(rèn)為“窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下”(《孟子·盡心上》)。兩位先賢均認(rèn)為“不得志”就需獨(dú)善其身,“得志”就要為天下蒼生造福,正所謂“治國(guó)平天下”。作為封建社會(huì)的知識(shí)分子,作者熟讀儒家經(jīng)典,深諳孔孟之道。但范仲淹已不僅僅是對(duì)孔孟思想的繼承,而更是一種超越和發(fā)展,是個(gè)體尊嚴(yán)和價(jià)值的高度體現(xiàn)。對(duì)此蘇軾予以高度評(píng)價(jià):“吾聞之乃烈考曰:‘君子先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)。雖圣人復(fù)起,不易斯言”。南宋初著名詩(shī)人王十朋在《讀岳陽(yáng)樓記》也曾道“先憂后樂(lè)范文正,此志此言高孟軻?!?/p>
第二,曠達(dá)樂(lè)觀,得失不縈于懷的人格魅力。除了憂國(guó)憂民的情懷外,文中作者對(duì)好友滕子京進(jìn)行了勸勉。本文寫(xiě)于慶歷六年九年十五日,時(shí)范仲淹正謫守鄧州。這一年來(lái),由于激烈的政治斗爭(zhēng),范仲淹職務(wù)一降再降。和好友滕子京一樣,都是“遷客騷人”。但范仲淹心憂黎民,以天下為己任,“于富貴、貧賤、毀譽(yù)、歡戚、不一動(dòng)其心”。這與前文提到的滕子京的現(xiàn)狀截然不同。正因如此,更凸顯出范文正公曠達(dá)樂(lè)觀的胸襟,偉大的人格躍然紙上。
三國(guó)著名文學(xué)家曹丕在《典論·論文》中說(shuō)道:“文章乃經(jīng)國(guó)之大業(yè),不朽之盛事,年壽有時(shí)而盡,榮華僅及其身”“未若文章之無(wú)窮,是以古之作者,寄身于翰墨,見(jiàn)意于篇籍。不假良史之辭,不托飛馳之勢(shì),而聲名自傳于后。”范仲淹用短短的文字深刻地闡述了自己的憂樂(lè)觀、人生觀,闡發(fā)自己的政治抱負(fù)和人生理想。他的偉大人格和崇高理想就如同一座燈塔,千百年來(lái),一直指引著多少仁人志士奮勇前行!
【參考文獻(xiàn)】
[1]趙長(zhǎng)慧.修辭視角下《岳陽(yáng)樓記》的語(yǔ)言美賞析[J].語(yǔ)文建設(shè),2016(05).
[2]龔德寬,袁志成.《岳陽(yáng)樓記》華麗轉(zhuǎn)身的精神內(nèi)涵[J].岳陽(yáng)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(09).
[3]葉寬.論《岳陽(yáng)樓記》的經(jīng)典化過(guò)程.社會(huì)科學(xué)論壇[J].2010(11).
[4]何培金.歷代岳陽(yáng)樓記[M].北京:中國(guó)文史出版社,1992.