文/魯泥
也說(shuō)《套路》
文/魯泥
所謂“套路”,本來(lái)指“編成套的武術(shù)動(dòng)作”??次鋫b作品,總會(huì)有那么一本武功秘籍,只要按上面的一招一式勤學(xué)苦練,就能成為武林高手。那本武功秘籍上的一招一式,就是“套路”,是經(jīng)過(guò)幾代甚至幾十代武術(shù)家潛心研究揣摩記錄下來(lái)的成果。此成果相當(dāng)實(shí)用,能幫助人們快速學(xué)成。近一段時(shí)間,常常聽(tīng)人們提到“套路”,難不成又有武功秘籍橫空出世嗎?那豈不是又要群雄蜂起、江湖大亂?
不是的,你用不著擔(dān)心,當(dāng)下風(fēng)靡的“套路”已走了樣,指的可不是武功秘籍,而是“精心策劃的應(yīng)對(duì)某種情況的方式方法”。它就像武功秘籍一樣,人們參照該方式方法操作,熟練之后就會(huì)形成條件反射,按部就班,形成“路數(shù)”。比如,很多人看韓劇就看出了“套路”——靚女俊男,關(guān)系混亂,玩些浪漫,有點(diǎn)遺憾。
這些年網(wǎng)絡(luò)詐騙能屢屢得逞,據(jù)落網(wǎng)的詐騙分子交待,正是因?yàn)橛小疤茁贰?。下面,即他們的“套路”之一?/p>
對(duì)方接起電話,你說(shuō):“喂,你還記得我嗎?”聽(tīng)到這樣的問(wèn)候,可能有三種情況:
情況一:對(duì)方會(huì)覺(jué)得聲音有些熟悉,想來(lái)想去好像是自己很久沒(méi)聯(lián)系的某個(gè)人,便會(huì)試探性地問(wèn):“是××嗎?”這時(shí),你立刻回答:“是啊,是我啊,你還記得我啊?!?/p>
情況二:對(duì)方可能會(huì)抱著懷疑的心理試探:“不記得啊,你是哪位?”然后你略帶不滿(mǎn)地說(shuō):“我是你的老同學(xué)??!你連我都不記得了?!”聽(tīng)到這話,警惕性不高的對(duì)方會(huì)從熟人里找一個(gè)人詢(xún)問(wèn),然后按情況一對(duì)付即可。
情況三:對(duì)方直接掛電話。此單沒(méi)戲了,繼續(xù)試探下一個(gè)人。
這樣的“套路”是設(shè)定好的“圈套”,單等著人上鉤,我們千萬(wàn)要警惕。也因?yàn)轵_子太多了,有一段時(shí)期人們甚至將“套路”等同于貶義詞。
后來(lái),“套路”被網(wǎng)友們廣泛運(yùn)用,如:玩游戲時(shí)候說(shuō)“自古深情留不住,唯有套路得人心”,空巢青年說(shuō)“城市套路深,我想回農(nóng)村”,等等。這些用法,讓“套路”多了幾分調(diào)侃的味道,而不再被簡(jiǎn)單地看作“圈套”的代名詞了。其實(shí),“套路”本身不壞,關(guān)鍵看你用在什么方面,好的學(xué)習(xí)方法其實(shí)也是“套路”,這樣的套路再多也無(wú)妨。