牛志強(qiáng)
(陜西師范大學(xué)文學(xué)院,西安 710119)
《詩經(jīng)》中《揚(yáng)之水》同名詩探析
牛志強(qiáng)
(陜西師范大學(xué)文學(xué)院,西安 710119)
《詩經(jīng)》“風(fēng)”詩中三首《揚(yáng)之水》同名詩以相似曲調(diào)演繹了三種愛情形態(tài)。水之動態(tài)興象和整齊的形式及簡凈有力的語言使其獨(dú)具美感。文章辨析詩旨并比較《王風(fēng)·揚(yáng)之水》《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》及《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》三者的起興、意象及詩體韻律。
揚(yáng)之水;同名詩;起興;韻律
關(guān)于《詩經(jīng)》同名詩的研究,學(xué)界普遍集中探討其產(chǎn)生的原因[1-2],而缺少以文本為中心的文學(xué)比較研究。因而本文選取《揚(yáng)之水》這一同名詩作為研究對象,辨析詩旨并比較《王風(fēng)·揚(yáng)之水》《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》及《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》三者的起興、意象及詩體韻律。
漢至清朝人們解詩大抵還是以政解詩。近代學(xué)人跳出政教藩籬,以史學(xué)考古之法印證詩歌文本,收獲不少,但也使詩意殘破。文學(xué)角度研究者則注意挖掘詩歌文本的內(nèi)蘊(yùn)情感,多以詩觀情,愛情說成為新調(diào)。本文所涉的三首詩在詩旨上都有爭議,因而需要一一辨析,作出文學(xué)的闡釋,洞見詩歌文本的意蘊(yùn)美。
《毛傳》認(rèn)為《王風(fēng)·揚(yáng)之水》旨在“刺平王也。不撫其民而遠(yuǎn)戍于母家,周人怨思焉”[3]258。鄭玄、朱熹和方玉潤皆同意此說,其解說的重點放在了周王的身上,文本的抒情主角則成了陪襯注腳。程俊英在其《詩經(jīng)注析》一書中認(rèn)為此詩“寄托了詩人無力與新婚妻子團(tuán)聚的感慨,戍卒思?xì)w”[4]201。研究視角就落在了抒情主角戍卒的身上,進(jìn)而探討其情感世界。作者詩意的產(chǎn)生轉(zhuǎn)瞬即逝,稍后的打磨都以那一絲靈氣為根底。因而古人解詩直接附之以天下國家,可以從中考得某些殘斷史事,但對于詩旨的把握依舊欠缺。筆者以為此詩可以解說為戍卒在外思婦,實質(zhì)還是愛情詩,“彼其之子,不與我戍申”[5]91表達(dá)了戍卒思婦的強(qiáng)烈情感,“懷哉懷哉,曷月予還歸哉”則是戍卒冷靜后的無奈之辭。
《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》因詩中“予”與“女”指戀愛男女還是兄弟而有爭議,詩旨也就有了愛情說與親情說兩種。方玉潤認(rèn)為:“且忽兄弟甚多,不止二人,何以云‘唯予與女’?……竊意此詩不過兄弟相疑,始因讒間,繼乃悔悟,不覺愈加親愛,遂相勸勉?!盵6]223即主親情說之代表。程俊英提出:“這是一首叮嚀勸勉的詩,至于詩人是男是女,兩者關(guān)系是兄弟抑或夫妻,則只能闕疑?!盵4]254筆者以為當(dāng)從愛情詩角度解析,戀愛男女有了矛盾,一方終于找到了可以與之獨(dú)處解釋的機(jī)會,令其不要輕信流言,堅守彼此的感情。
《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》的詩旨爭議最大,且以政治說為主,如《毛傳》中的“刺晉昭公也。昭公分國以封曲沃。沃盛強(qiáng),昭公微弱,國人將叛而歸沃焉”[3]383。方玉潤認(rèn)為:“《揚(yáng)之水》,諷昭公以備曲沃也。”[6]255李炳海則認(rèn)為:“結(jié)合上古民俗加以考察,就會發(fā)現(xiàn)這是一首反映男女春游的愛情詩,而不是政治諷刺詩?!盵7]此詩開頭以溪水起興,接著以服飾顏色暗示戀愛男女的出場,“既見君子,云何不樂;既見君子,云何不憂”[5]150則是雙方見面時的欣悅心理之展現(xiàn)。表示約會地點的“沃”“鵠”則透露了他們的相見行程,而那流動的溪水和約會之人的喜悅心理可謂相得益彰。
因此,三首詩均為愛情詩?!皳P(yáng)之水”川流不息,是為動象;“束薪、束楚、束蒲”橫隔水中,是為靜象?!锻躏L(fēng)·揚(yáng)之水》的抒情主人公是久戍在外的男子,因思念相愛女子而作詩。《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》寫一對相戀之人出現(xiàn)矛盾時其中一人的勸慰之辭?!短骑L(fēng)·揚(yáng)之水》則寫戀人相見時的忐忑神秘心理。
風(fēng)詩多愛情,愛情多比興?!对娊?jīng)》時代以其鮮明亮麗的比興意象抒發(fā)了上古之人的原始愛戀,所涉名物多樣,語辭真切變換,愛情心理時隱時現(xiàn)。探究比興手法下的愛情表達(dá),有助于明了《詩經(jīng)》愛情詩的抒情底蘊(yùn),進(jìn)而窺知時人的愛情追求。水意象在風(fēng)詩中多以愛情成分出現(xiàn),“《詩經(jīng)·國風(fēng)》中與水有關(guān)的詩歌共有四十二篇,其中涉及婚戀內(nèi)容的達(dá)到了三十三篇”[8]42。涉水詩中呈現(xiàn)了水的各種形態(tài)并藝術(shù)化地表現(xiàn),現(xiàn)作一歸類(引文均出自周振甫《詩經(jīng)譯注》,下同),并與之比較探討《揚(yáng)之水》意象的獨(dú)特性,探討此意象對詩歌愛情主題的表達(dá)有何特點?!秶L(fēng)》涉水詩如表1所示。
表1婚戀詩“水意象”可概括為以下幾類:第一類,水之名為漢、淇、汾、汝、濟(jì)、汶、溱、洧、泚、涇、渭、泌,泛稱為河、江、河水,水之變形為雨雪、風(fēng)雨、澤、露、泉水、池;第二類,水的體貌為彌彌、洋洋、凄凄、瀼瀼、渙渙、湯湯;第三類,水藝術(shù)化為泌之洋洋,樂可忘饑。
《國風(fēng)》婚戀詩中水多為靜態(tài),呈現(xiàn)在讀者面前,水多是一種背景,極少參與詩人內(nèi)心的情感建構(gòu)。而《揚(yáng)之水》卻奔騰向前,與詩人之激動起伏的心態(tài)恰成對照,這也是《揚(yáng)之水》同名詩的美感所在,這種美感通過比興手法蘊(yùn)含于意象韻律之中。
《詩經(jīng)》中比興手法的使用反映了時人對周遭世界的感知方式,即將自身苦樂和自然興衰相融相比。古人對名山大川與江海湖泊均有相應(yīng)祭祀,官府或民間組織的時令活動更是加深了人們對自然萬物的體認(rèn)?!对娊?jīng)》中的詩作多為當(dāng)時貴族所作,熟知典籍使其能將己情附以己詩或他詩,形成中國詩歌早期的審美體驗。這種文學(xué)活動在當(dāng)時雖不自覺,但因感念天地自然的習(xí)俗使得作者們并沒有刻意模擬,其起興的物象多為自己長期的生活經(jīng)驗所得,出口自然沒有雕飾,到了抒發(fā)自己情感之時則有所選擇修飾。三首《揚(yáng)之水》同名詩在起興上十分相似,給讀者展示的畫面明凈又充滿迷幻,然后抒情者才從迷霧中露出一角,款款道來,完成了一次深情的心理告白?,F(xiàn)將三首詩的起興(物)與抒情(人)分別比較論述,以闡明詩中的情感和抒情的藝術(shù)(見表2、表3)。
“揚(yáng)之水”是三詩共同開首的興象,之后出現(xiàn)了“束薪、束楚、束蒲、白衣、白石”五種第二興象,這構(gòu)成了三詩起興的全部。柴草和石子,一浮于水上,一沉潛于水下,然而都被詩人定格水中,成就了“揚(yáng)之水”這一動象。從色彩上看,柴為灰色,石為白色,草為綠色,均偏素樸;從形態(tài)上說,草可招搖,石子以光耀眼,柴則錯落成趣??梢韵胍?,三首詩故事均發(fā)生在河邊,詩人臨河有感而發(fā),那浩蕩而去的流水帶走時間的永恒,與其說是流水帶不走柴草,不如說是柴草擋不住流水,若是時光就這樣消逝,那詩人的眷戀便無法實現(xiàn)。藝術(shù)世界里凝聚的哀愁,現(xiàn)實里那人那事急需挽回,那悠長的哀傷與急促的不安和強(qiáng)烈的驚懼一起涌上心頭,三首詩的主角都是芳華之年而有芳華之事,第一人異地苦思不得,第二人矛盾焦灼,第三人愛意中有難言之隱。
表1 《國風(fēng)》涉水詩
表2 起興比較
《揚(yáng)之水》三首同名詩有三個時空,相似曲調(diào)下演繹不同傷悲,《王風(fēng)·揚(yáng)之水》主角為一人之時空,《鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》為兩人時空的一人訴說,《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》為兩人時空的兩人密語??傊麄兌紴樽约簞?chuàng)造了一個獨(dú)立封閉的抒情時空,此時空中的天地風(fēng)物都成為其抒情化的對象,奔涌的河水成為其中之突出者。天地方寸間立足卻有宏大的時光之愁,詩言呼喚之人無法出現(xiàn),詩言呼喚之事無法達(dá)成,詩境括納的心聲被讀者觸情觸景而聽,離愁哀怨之美如水之漣漪久久蕩漾在心頭。以“揚(yáng)之水”起興引發(fā)詩情后,作者的自敘心聲成為主調(diào)。
表3 抒情對比
詩人懷戀的對象:之子、女、君子。第一首明確抒情主角為男子,第二首抒情主角男女不明,若為男子,則男子成了此情中的背離者,欲挽回女子之心;若為女子,則女子成為此情中的風(fēng)波源頭,勸男子堅守初心。兩人情感風(fēng)波源于人之惡言。第三首抒情主角應(yīng)為女子,密會“君子”。第一人先自敘,后反問;第二人和第三人純自述。從抒情口吻來說,都是單一的第一人稱。第一人見不到思念的人,第二人見了冷戰(zhàn),第三人見了歡喜,終于獲得愛情。
詩人以“興”法起情,“賦”法抒情。賦即直陳其事,不像比和興還要隔一層。葉嘉瑩概括為:“興,由物即心;比,由心即物;賦,即物即心。”[9]總之,三首同名詩以三條河流起興,在三種場景下表達(dá)了三個言說者的三種心緒,充滿了生命的遺憾消沉與驚醒猛起。
詩歌達(dá)意除了語言之功,形式張力也必不可少?!锻躏L(fēng)·揚(yáng)之水》三章,每章六句,二十六個字。每章每句字?jǐn)?shù)以三、四、四、五、四、六重沓回復(fù),形成了形式上的整齊,使得情感抒發(fā)章章遞進(jìn)加強(qiáng)?!多嶏L(fēng)·揚(yáng)之水》二章,每章六句,二十四個字。每章每句字?jǐn)?shù)以三、四、四、四、五、四重沓回復(fù),反復(fù)加深主題?!短骑L(fēng)·揚(yáng)之水》三章,前二章每章六句,二十三個字;第三章每章四句,十六個字。前二章每句字?jǐn)?shù)以三、四、四、四、四、四重沓回復(fù),第三章每句字?jǐn)?shù)以三、四、四、五重沓回復(fù)。因而翟相君認(rèn)為此詩第三章第二句和第三句中間應(yīng)該補(bǔ)上兩句,以使得句數(shù)和前二章相同,他說:“按疊詠體的體式,中間所缺的兩句應(yīng)為‘素衣朱X,從子于X’?!盵10]
《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》有“既見君子”“未見君子”的套語,而此三首同名詩也可看做是套語創(chuàng)作,三首詩各章間的因循往復(fù)、三首詩間各章各句字?jǐn)?shù)的一致及詞語節(jié)奏的相似,很好地表達(dá)出情感新意。這種套語創(chuàng)作使得詩歌韻律整齊一致,體現(xiàn)了《詩經(jīng)》音樂文學(xué)的特質(zhì)。
《國風(fēng)》中三首《揚(yáng)之水》同名詩以其相似曲調(diào)演繹了特色獨(dú)具的婚戀故事,人之極端喜悅傷悲或憤怒凝結(jié)成詩,《揚(yáng)之水》這一興象承載著詩歌文本的情感意緒,水之飄渺浮沉、水之冷冽甘甜、水之溫?zé)犭硽?,與登高的曠遠(yuǎn)不同,臨水之思更顯低沉細(xì)密。人之生離死別皆與水相連,《詩經(jīng)》中涉水之詩的密集出現(xiàn)證明了周朝時人以水為視野對世界的認(rèn)知和體悟。水之流動造就了世界物種的繽紛美麗,更因水與人體緊密相融,人對水的感受也更為深刻敏銳。于人來說,淚水最為表達(dá)情緒,而詩人偏是天生情緒過敏之人,常因片面的深刻而苦無知音。情緒的刻意抑制則使淚化為思緒的起伏,落筆成詩后最初的情緒起落以修辭修飾調(diào)整,最終成為讀者眼中的不朽之作。
《揚(yáng)之水》同名詩以整齊的詩歌形式和素凈典雅的詩歌語言而獲得了長久的審美效果,詩人以套語襲用的形式強(qiáng)化了詩歌主題的表達(dá),形式與內(nèi)容彼此成就。以《國風(fēng)》中《揚(yáng)之水》同名詩作為個案分析,通過抒情者的傾訴口吻可以明了三首詩抒情主角的形象差異和共性所在。同時為《詩經(jīng)》中同名詩研究做一嘗試,深化人們對《詩經(jīng)》文學(xué)美的認(rèn)識。
[1]水汶.《詩經(jīng)》同名篇目原因分析[J].銅仁學(xué)院學(xué)報,2011(2):21-24.
[2]豐子翔.淺論《詩經(jīng)》同名詩[J].青春歲月,2016(1):8-9.
[3]李學(xué)勤.十三經(jīng)注疏三:毛詩正義[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[4]程俊英.詩經(jīng)注析[M].北京:中華書局,1991.
[5]周振甫.詩經(jīng)譯注[M].北京:中華書局,2010.
[6]方玉潤.詩經(jīng)原始[M].北京:中華書局,1986.
[7]李炳海.上古的拔楔風(fēng)俗與《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》[J].中州學(xué)刊,1988(3):95.
[8]揚(yáng)媚.《詩經(jīng)·國風(fēng)》中的水意象解讀[D].廣州:暨南大學(xué),2006:14.
[9]葉嘉瑩.中西文論視域中的“賦、比、興”[J].河北學(xué)刊,2004(3):116.
[10]翟相君.《唐風(fēng)·揚(yáng)之水》有脫句[J].社會科學(xué)研究,1987(1):115.
(編輯:張雪梅)
An Analysis of the Poems with the Same TitleThe Roaring RiverinThe Book of Songs
NIU Zhi-Qiang
(School of Chinese Language and Literature,Shaanxi Normal University,Xi’an 710119,China)
The same-title poems in The Book of Songs are the ones of the same song with different lyrics.The three poems with the same title The Roaring River in the section of Odes display three kinds of love with the similar tune.The poems read beautifully because of the image of dynamic water,similarly-structured compact stanzas and concise but powerful words.This paper analyzes the meanings of the three same-title poems,which are The Roaring Water Collected in Odes of Wang,The Roaring Water Collected in Odes of Zheng,The Roaring Water Collected in Odes of Tang,and compares the first-line associations,images and rhymes of the poems.
The Roaring River;same-title poems;first-line association;rhyme
I 206.2
A
1671-4806(2017)04-0102-04
2017-06-05
牛志強(qiáng)(1991—),男,甘肅莊浪人,碩士研究生,研究方向為先秦兩漢魏晉南北朝文學(xué)。
無錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報2017年4期