楊猛
“大家”閱讀
互聯(lián)網(wǎng)時代,讀者并不缺乏信息,但一些真正具有傳播價值的內(nèi)容,卻往往淹沒于信息洪流之中。力求將最有價值的信息,最有銳度、溫度、深度和多維度的思考與表達,最值得閱讀的網(wǎng)絡(luò)優(yōu)質(zhì)原創(chuàng)內(nèi)容,快速呈現(xiàn)給讀者,是《世界文化》與騰訊《大家》建立合作的初衷與共同努力的方向。【“大家”閱讀】每期將臻選《大家》所匯聚的中文圈知名學(xué)者、專欄作家的最新文章,與讀者分享“大家”眼中的“世界文化”。
7月中旬,我去倫敦攝政大學(xué)參加一個老照片講座。主講人John de Lucy身形胖大,他向到場的7名聽眾(人少得可憐,我是唯一的中國人)展示了家傳的數(shù)十張攝于第一次世界大戰(zhàn)期間的照片。這些照片揭示了一個長期被忽視的故事:“一戰(zhàn)”期間,14萬中國人作為戰(zhàn)地勞工加入英法部隊,赴歐洲參戰(zhàn)。這個大事件直至最近十年才引起了關(guān)注,其歷史意義等待重估。
這些照片由John de Lucy的祖父WJ Hawkings拍攝。WJ Hawkings是一個商人,1908年來到中國。1916年英軍在威海招募華工赴歐洲參戰(zhàn),WJ Hawkings成為華工營的一個中尉。
“祖父對于中國很熱愛?!?John de Lucy說。就像早期闖蕩中國的西方人一樣,WJ Hawkings有很強的考察和記錄意識,隨時隨地將在華見聞記錄在案。WJ Hawkings有一部相機,記錄下華工部隊從成立到奔赴戰(zhàn)場最后又歸國的全過程。
英國人招募華工的背景是:1916年英法聯(lián)軍對入侵法國的德軍發(fā)動索姆河戰(zhàn)役,傷亡慘重,急缺人力,在中國招募合同勞工。英國和法國分別招募了約10萬和4萬華工,80%來自山東。煙臺當時是英國的殖民地,英國人以威海作為招募培訓(xùn)和運送勞工的出發(fā)港口。英國人認為,“威海人身材高大、強壯,適應(yīng)歐洲的寒冷氣候?!?/p>
一些照片顯示:一名體型彪悍的大漢在輕松舉起石擔(dān),另一個漢子在單杠上展示發(fā)達肌肉。山東大漢被認為吃苦耐勞,具有很高的忠誠度。WJ Hawkings配有一名威海仆從,英文名“Jimmy”,看上去敦實質(zhì)樸,不茍言笑。
一張照片上,一名表情嚴肅的華工正在一張合約上摁手印。對于以農(nóng)民和貧窮人為主的華工,奔赴歐洲戰(zhàn)場是一場冒險,也是一份不錯的差事。何況又是跟一幫信得過的同鄉(xiāng)在一起。因此記錄在相紙上的華工大都神態(tài)坦然,流露著興奮。
威海寄出的一份署名高彩云的家書顯示,自從招募為華工的弟弟“四月初一上船”之后,家中領(lǐng)到了“安家銀月工銀毫無差誤”,他告訴弟弟“身體無恙在外不必掛念”。
1916年,首批來自山東與河北的勞工從海上先到達英國的利物浦,8月穿越英吉利海峽來到法國前線。
華工主要參與修挖戰(zhàn)壕、搬運軍火、修筑道路、清理戰(zhàn)場諸如此類的工兵后勤工作, 他們長期生活在軍事環(huán)境中,由英國人管理,穿制服,領(lǐng)軍俸,雖然不直接參戰(zhàn),但是同樣遵守軍紀,形同不扛槍的軍人。
照片記錄了華工營的日常生活。春節(jié),一名華工男扮女裝扮成丑角,和另一名華工表演,博觀眾一笑;春天,舉行膠東特色的放風(fēng)箏比賽。照片上可以發(fā)現(xiàn)華工營配有醫(yī)療、廚房、洗浴設(shè)施。從華工的精神狀態(tài)和反映的生活細節(jié)可知,華工并不是作為奴隸販運到歐洲,而是得到了相對人道的戰(zhàn)時待遇。
一張照片上,有個細節(jié)能說明英國人對于華工的態(tài)度:一名華工去世了,數(shù)名華工抬著的棺材上,覆蓋著一面英國國旗。就連葬禮也是中西結(jié)合的。在墳頭,樹立起了十字架,不過刻著中國字,朝向故鄉(xiāng)。
1918年“一戰(zhàn)”尾聲,英國開始送華工回國。1920年9月,最后一批英國人招募的華工抵達青島。而法國人招募的華工晚兩年才回國。有記錄顯示,有相當一部分華工留在了法國,構(gòu)成了法國最早的華人社區(qū)。
華工在戰(zhàn)場上的死亡人數(shù),有兩千到兩萬等不同的說法,至今都沒有明確的統(tǒng)計結(jié)果。有些人死于德軍的轟炸,有些人則是因為疾病和氣候。1917年2月24日,一艘運送900名華工的法國船被德國潛艇魚雷擊中,543名中國人喪生。這直接導(dǎo)致了中國政府于1917年8月14日對德宣戰(zhàn)。
英國人參加了兩次世界大戰(zhàn),且都是戰(zhàn)勝國,每逢勝利日都會大張旗鼓慶祝。2016年11月,英國紀念“一戰(zhàn)”停戰(zhàn)日,當時倫敦舉行盛大的游行,英國人穿著各個時期的軍服,佩戴象征勇氣和勝利的紅罌粟標志,走上街頭歡慶。他們向我這樣的外國人展示笑臉和善意,分享驕傲。但是,在公開記錄中鮮有提及華工的貢獻。endprint
英國現(xiàn)存的4.3萬座“一戰(zhàn)”紀念碑中,沒有一座是為華工建立。
為什么喜歡懷舊的英國社會對于14萬華工這一龐大群體長期視而不見?個人認為,英國人為主招募和領(lǐng)導(dǎo)的華工軍團在法國前線參戰(zhàn),英法兩方對于這支華工隊伍,可能都沒有足夠的本土意識。法國人對華工管理相對松散,英國人管理好一些,也只是保存下比較詳細的資料。結(jié)束對煙臺的統(tǒng)治之后,英國人帶走了殖民時期的檔案,因此,中國人也不了解招募華工去歐洲的詳情,不然早就大書特書了。
最近十年,這些塵封的往事得到發(fā)掘,至少有兩本關(guān)于“一戰(zhàn)”華工的論著以中文出版。英國和加拿大都曾制作過紀錄片。英國華人也推動這段歷史的紀念。2016年在倫敦南岸中心上演了由華裔藝術(shù)家創(chuàng)作的多媒體話劇《新世界》,描寫華工漂洋過海,在炮火紛飛的異鄉(xiāng)擔(dān)驚受怕和思念故鄉(xiāng),同時探討了華人移民對待身份認同這一永恒母題的感受。
今年3月在中國,我淘到了一本民國出版的日記影印本《歐戰(zhàn)工作回憶錄》。日記主人是當年隨英軍華工營擔(dān)任翻譯的上海人顧杏卿。日記記錄了華工赴英法參戰(zhàn)的過程。
顧杏卿認為,近代以來,“東亞病夫”的屈辱形象一直讓中國人耿耿于懷,華工赴歐洲參戰(zhàn),直接導(dǎo)致了中國向德國宣戰(zhàn),中國的戰(zhàn)勝國地位得到國際承認,意義重大。這成為當時高漲的中國民族主義情緒的先聲。
講座結(jié)束后,我跟John de Lucy交換名片,感謝他帶來這些充滿善意的老照片。他告訴我,40年前他繼承了這些照片,當時這些照片放在一個玻璃箱子里。他并沒有意識到照片的價值。直到兩年前聽到了華工的故事才聯(lián)系起來。他利用退休后的時間,重新掃描保存下120多張華工照片。
聽說我老家也在山東,John de Lucy問我:“威海有個紀念“一戰(zhàn)”華工的博物館,你去過嗎?”我十幾年沒去過威海了,知道威海有個甲午戰(zhàn)爭博物館,記錄了中國近代一場慘烈的失敗。
從照片上看,威海“一戰(zhàn)”華工紀念館的入口設(shè)計成一個巨大的十字架造型,據(jù)說其寓意是華工將要踏上的是一條不歸路。這個闡釋未免悲觀,也難脫“被壓迫民族”的一貫憋屈造型。事實上,“一戰(zhàn)”爆發(fā)時,兩千年帝王統(tǒng)治剛被革命推翻不過兩年,“一戰(zhàn)”華工的大規(guī)模出海,固然血淚交織,也激蕩著百廢待興、一改落后世界觀,力求加入國際社會的強烈意愿,構(gòu)成了近代中國的極具活力的一個側(cè)影。
endprint