張祖平
英語老師小林碰到了一個難題:編寫校本教材的時候,需要把英文段落中的生詞設(shè)為紅色,添加上標,并提取出來,放在文章末尾,再加注音標和中文釋義,如果一個個手動操作,不僅費時費力,而且容易遺漏、出錯,真是傷眼傷神?。?/p>
百般無奈的小林只好又來找電腦老師小趙幫忙。小趙拿過文本,噼里啪啦地點了一通菜單,5分鐘后,就把問題解決了。
小趙告訴小林:在英語段落中,選中第一個生詞,將其設(shè)為紅色,再雙擊工具欄上的格式刷,用格式刷單擊余下的生詞,這些生詞馬上都變成紅色了。著色完畢后,按下Esc鍵(鍵盤最左上角),停用格式刷。再選中第一個紅色單詞,在右鍵中“選擇格式相似的文本”,所有的紅色單詞都被選中了。此時將光標定位到文章末尾,按下Ctrl+C,Ctrl+V,就把這些單詞提取出來,并豎直排列了。
全選這些提取出來的單詞,同時按住Shift+F3鍵兩下,這些單詞就全部小寫了。再把這些單詞復(fù)制到英文轉(zhuǎn)音標網(wǎng)站:http://www.yinbia05.corn/18.html,選擇“分離式”,這樣就得到了這些生詞的音標。再把這些生詞復(fù)制到百度翻譯網(wǎng)頁,這樣就可以獲取它們的中文釋義。
接下來是給生詞加上標的過程:
在第一個紅色單詞末尾輸入1(不要加空格),第二個紅色單詞末尾輸入2(不要加空格),以此類推,給全部單詞加上上標數(shù)字。同時按下Ctrl+H鍵,進行以下配置,按下“全部替換”按鈕,生詞的上標就全部完成了。(圖1)
在英語文段末尾插入一個三列的表格,第一列裝生詞,第二列裝音標,第三列裝中文釋義,這樣的校本教材排版,就和正規(guī)的英語教材相差無幾了。endprint