馬春娟
摘 要: 作為巴爾扎克晚年的代表作之一,《貝姨》塑造了一個(gè)悲劇人物——貝姨,這是一個(gè)獨(dú)具個(gè)性、性格復(fù)雜的丑女人,將嫉妒、偏執(zhí)、仇恨、怨憤等糅雜于一身。貝姨性格的扭曲一方面受到家庭、社會(huì)等外部環(huán)境的影響,另一方面受到人性弱點(diǎn)的制約,從而無法形成正確的人生觀,而走上了自我毀滅之路。
關(guān)鍵詞: 貝姨 嫉妒 復(fù)仇 人性
巴爾扎克是一個(gè)善于塑造“典型人物”的大家,他塑造了兩三千個(gè)人物,這些人物來自于社會(huì)的各個(gè)階級(jí),上至王公貴族、下至平民百姓,各自具有不同的個(gè)性特征?!敦愐獭纷鳛榘蜖栐舜碜髦唬瑢懹谒攀狼叭?,那時(shí),他的思想認(rèn)識(shí)、藝術(shù)修養(yǎng)等各方面都已臻于成熟完美。可想而知,《貝姨》的主人公貝姨必是作者用盡心血刻畫出的另一個(gè)優(yōu)秀的人物角色。本文試圖通過分析貝姨這一性格復(fù)雜的人物角色,以探究這一人物的悲慘命運(yùn)形成的內(nèi)外因素。
一、丑陋的老處女
巴爾扎克勾勒出了一個(gè)丑女人的形象,這是一個(gè)“十足的伏越鄉(xiāng)下姑娘,瘦削的身材,烏油油的黑頭發(fā),大簇的濃眉毛虬結(jié)在一起,粗大的長胳膊,又肥又厚的腳,長長的猴子臉上有幾顆肉包;這便是老處女的簡(jiǎn)筆像”[1]39-40。在19世紀(jì)的法國資本主義社會(huì),在一個(gè)男尊女卑封建思想濃厚的社會(huì),對(duì)于女人來說,婚姻是一種買賣,婦女的姿色、出身、陪嫁、才華等都是重要資本,是決定其尊卑貴賤的籌碼。貝姨則是個(gè)一無所有的丑女人,黑眼睛,黑眉毛,粗胳膊,粗腿,一字不識(shí)的鄉(xiāng)下人。因而,她注定無法攀上一門“好親事”,依靠婚姻改變自身命運(yùn)的道路對(duì)于丑陋的貝姨來說是走不通的。我們看到,小說提及貝姨曾經(jīng)四次拒絕可能的婚姻,究其原因是她覺得這些婚姻不算是真正的“好親事”,依然不夠“分量”,不能使她成為一名“貴婦人”,踏入巴黎上流社會(huì)。貝姨的這番野心勃勃、雄心壯志最終使其終身未嫁,在病魔哀怨中孤獨(dú)死去。
女人天生是感性的動(dòng)物,倘若女人不曾真正地愛過或被愛過,她將不能真切地感受愛的真諦,她會(huì)失去愛的能力,從而無法真正地以一顆包容、寬厚的心愛這個(gè)世界。這就解釋了為什么古往今來許多“老處女”冷漠、刻薄、自私,她們因愛的缺失形成了古怪性格,極易造成不健康心理。
因容貌的丑陋,貝姨打一出生就受到家人不公平的待遇,受到家庭、社會(huì)的排擠。我們有理由相信,歷史上出現(xiàn)過諸多這樣出身卑微的容貌丑陋的女子,她們?nèi)蝿谌卧?,終其一生茍延殘喘地生活在社會(huì)的最底層,凄凄慘慘地度過一生。但是巴爾扎克向我們呈現(xiàn)的是一個(gè)獨(dú)具個(gè)性、性格復(fù)雜的丑女人??v觀其一生,盡管結(jié)局悲慘,卻有著與其背景相似的平常女子所不曾經(jīng)歷的高潮起伏。姑且不從道德倫理方面評(píng)估貝姨的生存價(jià)值,我們甚至可以說她是真正“活過了”一生,而不是像千千萬萬的其他女人那樣行尸走肉地結(jié)束了一生。
貝姨是小說中性格最怪異和最復(fù)雜的一個(gè)人物,集“嫉妒”、“仇恨”、“怨憤”、“偏執(zhí)”等于一身。嫉妒是貝姨性格中最突出的一點(diǎn),是她個(gè)性發(fā)展的主線,甚至可以說操縱影響著她整個(gè)一生。
二、偏執(zhí)的嫉妒者
貝姨從小就有嫉妒心。究其原因,不在于她生來是個(gè)丑女,一個(gè)貧窮卑微的鄉(xiāng)下人,而在于她有一個(gè)美若天仙的堂姊——阿特麗納。由于“弟兄不分居的家庭,把丑姑娘做了漂亮姑娘的犧牲品,苦澀的果子作了美艷的鮮花的祭禮”[1]40。一大家子人都寄希望于這個(gè)美貌的堂姊,期盼她能有一段好姻緣,以便全家能沾光、飛黃騰達(dá)。因而,他們百般呵護(hù)這個(gè)堂姊,而小五歲的貝姨卻是一家子的小保姆。自己在田間干活,而堂姊在家嬌生慣養(yǎng),這般不公平的家庭待遇,使得貝姨感到自卑,自幼憤憤不平,嫉妒心便生根發(fā)芽,對(duì)堂姊充滿了怨氣。
而后,由于堂姊攀了一門意想不到的好親事,貝姨的嫉妒心發(fā)生了第二次膨脹。在巴黎,眼看著堂姊在王宮里出風(fēng)頭,而自己二十多年來卻只能吃他們的殘羹剩飯。巨大的反差又一次將貝姨心中長存的妒火熊熊燃燒,她時(shí)常在想:“阿特麗納和我是一個(gè)血統(tǒng),咱們的父親是親兄弟;她住著高堂大廈,而我住著閣樓?!盵1]43如果說家庭、社會(huì)的不公正對(duì)待是貝姨嫉妒心產(chǎn)生的催化劑的話,那么這第二次嫉妒的膨脹則更多的是由于這個(gè)人物自身的性格缺陷。
美麗善良的阿特麗納嫁給男爵之后,將貝姨接到巴黎,使其在男爵的幫助下過上了衣食無憂的生活。然而,在巴黎這樣一個(gè)爭(zhēng)名奪利、金錢至上的環(huán)境下,貝姨的欲望急速膨脹,她已經(jīng)不安于過著這樣一種衣食無憂的、簡(jiǎn)單平凡的生活。她想要踏入上流社會(huì),想要出入宮廷。巴爾扎克在此塑造了一個(gè)激情膨脹、欲望膨脹的典型,正是這種與日俱增的欲望加劇其長期以來暗含的妒火,使其愈演愈烈。
小說中使得貝姨妒火中燒的還有另一個(gè)人物,這就是她的外甥女奧當(dāng)斯。在一次偶然的機(jī)會(huì)里,貝姨發(fā)現(xiàn)窮苦的波蘭青年文賽斯拉企圖自殺,將其救下,并出錢鼓勵(lì)他進(jìn)行雕塑創(chuàng)作。貝姨對(duì)他,“像母親一般溫柔,妻子一般嫉妒,潑婦一般暴戾”[1]84。文賽斯拉對(duì)她來說是精神支柱,是她那么多年貧瘠的精神世界里的一點(diǎn)安慰,因而她極度渴望牢牢抓住他,將其控制,這是一種狂熱的、病態(tài)的愛。然而,其外甥女在古董店遇見了文賽斯拉,兩人一見鐘情,繼而相戀、結(jié)婚生子。貝姨得知后,惱羞成怒,對(duì)堂姊長期以來的嫉妒,加上因奧當(dāng)斯搶走其“情人”而產(chǎn)生的幾近瘋狂的嫉妒,使得貝姨心中的妒火一發(fā)不可收拾,演變成一種偏執(zhí)的、病態(tài)的嫉妒。在這種病態(tài)嫉妒心的驅(qū)使下,她開始了一系列瘋狂、惡毒的報(bào)復(fù)。
三、瘋狂的復(fù)仇者
當(dāng)老處女的“情人”被人奪走之后,貝姨的妒忌和憤怒達(dá)到了頂點(diǎn),繼而轉(zhuǎn)化為強(qiáng)烈的報(bào)復(fù)欲念,“她沒有淚,只有仇恨。她長期受壓抑的感情,燃燒的妒忌心,在這個(gè)強(qiáng)烈的打擊下,轉(zhuǎn)化成為一種不可阻擋的復(fù)仇欲望而迸發(fā)出來了”[2]56。巴爾扎克抓住了這種欲念,對(duì)貝姨的性格進(jìn)行了更加具體的描寫,層層深入,步步推進(jìn),使之成為因妒忌報(bào)復(fù)的典型。貝姨的一生,可以說是在實(shí)施報(bào)復(fù)行動(dòng)中度過的,報(bào)復(fù)是她一生的行動(dòng)指南。
在遭到文賽斯拉的“背叛”之后,貝姨使計(jì)使之入獄,希望借此機(jī)會(huì)能夠破壞他和外甥女奧當(dāng)斯的親事,繼而重新將其掌控。無奈,文賽斯拉得到同行藝術(shù)家的幫助,安然出獄,并與奧當(dāng)斯結(jié)了婚。貝姨第一次真正意義上的報(bào)復(fù)便以失敗告終。endprint
貝姨是一個(gè)頑強(qiáng)的復(fù)仇者,什么也無法阻擋她復(fù)仇的腳步。她聯(lián)合漂亮風(fēng)騷的華萊麗,實(shí)施報(bào)復(fù)堂姊一家的復(fù)仇計(jì)劃。如果說華萊麗是一把帶血的刀的話,那么貝姨就是操刀的手。貝姨掌管思想,在背后出謀劃策,華萊麗繼而實(shí)施計(jì)劃。在貝姨的暗中牽引下,好色的于洛男爵落入華萊麗這個(gè)銷金窟里。她倆一起不斷敲詐于洛男爵,使其不惜克扣軍餉、貪污公款,最終弄得堂姊家傾家蕩產(chǎn)、家破人亡。當(dāng)看到堂姊為了維持家用,開始做活計(jì)時(shí),貝姨心中產(chǎn)生了前所未有的滿足感。惡毒的貝姨希望于洛男爵死在外面,使堂姊成為一個(gè)棄婦。她不惜自己出錢供于洛男爵尋花問柳,眼看堂姊因?qū)ふ艺煞蜇毑〗患?,她暗自高興。她把這種因仇恨得到滿足產(chǎn)生的快意當(dāng)作心靈最痛快、最酣暢的一種享受。
貝姨在報(bào)復(fù)堂姊的同時(shí),還不忘對(duì)情敵奧當(dāng)斯實(shí)施報(bào)復(fù)。她引誘文賽斯拉向華萊麗借錢,致使其迷上華萊麗。奧當(dāng)斯得知,痛不欲生,甚至意欲殺死文賽斯拉并自殺。報(bào)復(fù)完奧當(dāng)斯之后,貝姨以挽救落魄的堂姊為由,使得堂姊一家成功說服了于洛老元帥娶她為妻。她一心想要成為伯爵夫人或元帥夫人,想要徹底完成她的復(fù)仇計(jì)劃,出盡多年來的怨氣。她要讓堂姊和奧當(dāng)斯在艱難困苦中度過余生,而自己則出入宮廷,踏入上流社會(huì),在社會(huì)上領(lǐng)袖群倫。然而,就在她的“美夢(mèng)”要成真的時(shí)候,于洛元帥因發(fā)現(xiàn)弟弟貪污公款而開槍自殺了。繼而在同謀者華萊麗死去之后,看到經(jīng)她精心拆散多年的堂姊一家又團(tuán)聚,大受刺激,很快病倒,郁郁而終。
貝姨淪陷在這場(chǎng)瘋狂的自導(dǎo)自演的報(bào)復(fù)中,徹底暴露出她人性丑陋的一面:自私自利、殘忍、冷酷,為達(dá)目的無所不用其極。她在一次次報(bào)復(fù)中徹底喪失了人性,這是一個(gè)令人見了不寒而栗,可怕的、兇殘的、冷血的復(fù)仇者。貝姨顯露出資產(chǎn)階級(jí)自私自利、損人利己的丑惡面目。從她一系列的報(bào)復(fù)行動(dòng)中,我們看到了貴族的沒落、資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的墮落和社會(huì)的不平等。
四、貝姨性格形成的內(nèi)外因素
《貝姨》以19世紀(jì)法國巴黎上層社會(huì)為背景,展現(xiàn)了貴族在資本主義社會(huì)的沒落及新興階層的興起。貝姨不甘做一個(gè)弱者,她想要實(shí)現(xiàn)階級(jí)跨越,想要通過與貴族聯(lián)姻從平民子嗣躍升為貴族,為此,貝姨付出的是長期艱苦的勞作。初到巴黎,她不愿受嗟來之食,寧愿獨(dú)自住在一所破舊的閣樓里。她做了金銀鋪繡的女工,拼命學(xué)會(huì)了識(shí)字算數(shù)。盡管沒有先天的優(yōu)勢(shì),但貝姨充滿斗志、勇敢不屈,立志要掙一份家業(yè),為了能夠過上優(yōu)渥的生活和進(jìn)入上流社會(huì)而頑強(qiáng)拼搏著。貝姨這種不甘平庸、想要努力往上爬的行為本無可厚非,甚至從某種程度上說,具有一定的積極意義。然而,當(dāng)她的“立業(yè)”計(jì)劃徹底無望之時(shí),她把辛苦勞作換成了工于心計(jì),處處算計(jì)他人,使出各種陰狠、毒辣的手段謀求自己的利益,實(shí)現(xiàn)自己的“報(bào)復(fù)”,這違背了倫理道德,違背了做人的基本原則。
巴爾扎克說:“一個(gè)人不管他的道德準(zhǔn)則多么堅(jiān)定,誘惑也勝過了準(zhǔn)則?!盵3]487社會(huì)環(huán)境對(duì)人性的發(fā)展能產(chǎn)生不可忽略的重要影響?!吧鐣?huì)文明的殘缺必將帶給人的個(gè)性的殘缺,本來就抱有著命運(yùn)對(duì)自己不公平心理的貝姨得不到來自社會(huì)的心理調(diào)適,反而又巴黎的‘文明腐蝕著‘這個(gè)鄉(xiāng)下人的本性”[4]177,這就使得貝姨的嫉妒心理更加強(qiáng)烈,并且在報(bào)復(fù)的方式方法上變得工于心計(jì),藏巧于拙,文明修飾了嫉妒,導(dǎo)致的報(bào)復(fù)行為顯得更加恐怖和罪惡。歷史上,往往罪大惡極者都是“文明的敗類”,粗俗、野蠻未開化的人是沒有能力成為一個(gè)真正的“惡人”。最聰明的腦袋有可能是最愚蠢的腦袋。人類文明的進(jìn)步在推動(dòng)人類社會(huì)進(jìn)步的同時(shí),也繁衍滋生了更多的暴力、丑惡和一些為文明所不齒的行為。
在此,我想為貝姨渴望復(fù)仇找出一種心理上的解釋。“別人任意給我們?cè)斐傻耐纯喑吮旧淼膫蛽p失以外,還有某種相當(dāng)奇特和苦澀的東西,也就是說,它讓我們感受到了別人的優(yōu)勢(shì)—不管那是通過武力抑或狡猾—和相比之下自己的無能”[5]81-82。正是這種“奇特而苦澀的東西”往往會(huì)帶給我們比原來的損害更多的痛苦。貝姨因嫉妒產(chǎn)生的報(bào)復(fù)行為便是基于人類的這一性格弱點(diǎn)。出身卑微、長相丑陋固然使她自卑、痛苦,但不足以使她產(chǎn)生病態(tài)的嫉妒心理和狂熱的報(bào)復(fù)心理。堂姊的美貌和婚姻讓貝姨相形見絀,家庭、社會(huì)對(duì)她這類貧窮的丑女人產(chǎn)生眾多偏見。這些人類同胞無意或有意給她帶來的精神上的傷害是無可估量的,最終使其內(nèi)心失衡、人格扭曲。
當(dāng)一個(gè)人受到不公正的對(duì)待,內(nèi)心自然會(huì)燃起報(bào)復(fù)的熾熱渴望。華爾特·司各特爵士把這種人性的喜好有力而貼切地表達(dá)了出來:“復(fù)仇是以地獄燃燒之火燒熟的、美味無比的一小口食物?!盵5]81報(bào)復(fù)是甜蜜的。古往今來,在不計(jì)其數(shù)的復(fù)仇行動(dòng)中,復(fù)仇者的目的只是享受報(bào)復(fù)所帶來的樂趣,然而所有這些報(bào)復(fù)實(shí)際上都無補(bǔ)于已經(jīng)遭受的損害。因妒忌而引發(fā)的報(bào)復(fù)心使貝姨陷于罪惡的泥沼中,內(nèi)心被怨憤、憎恨所嚙噬,不斷侵蝕著她的靈魂。
五、結(jié)語
巴爾扎克對(duì)人類心靈的深入挖掘,使其筆下的人物極具生命力?!鞍蜖栐艘苍S不是所有探索者當(dāng)中最出色的,但足以稱之為偉大,他對(duì)人類心靈的深入挖掘,使他的人物比產(chǎn)生他們的時(shí)代具有更強(qiáng)的生命力”[6]237。貝姨所處的時(shí)代雖已遠(yuǎn)去,但是世世代代仍可見“貝姨”的影子。人世間不斷涌現(xiàn)著許多狂熱的嫉妒者、復(fù)仇者。以貝姨為代表的這一類人思想偏執(zhí),任由私欲、嫉妒、仇恨在心中膨脹,他們性格的扭曲固然受到來自家庭、社會(huì)等外部環(huán)境的影響,然而,更多的是由于她無法克服人性的弱點(diǎn),不能形成正確的人生價(jià)值觀,從而走上自我毀滅之路。
參考文獻(xiàn):
[1]巴爾扎克,著.傅雷,譯.貝姨[M].合肥:安徽文藝出版社,1999.
[2]王國慶.從貝姨看巴爾扎克的性格描寫[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1981(1):56.
[3]巴爾扎克,著.何友齊,譯.現(xiàn)代史拾遺·人間喜?。ǖ谑寰恚M].北京:人民文學(xué)出版社,1994.
[4]張艷平.放任嫉妒心理 步入罪惡深淵——《貝姨》中貝姨個(gè)性發(fā)展的主線[J].時(shí)代文學(xué)·上半月,2010(12):177.
[5]叔本華,著.韋啟昌,譯.叔本華思想隨筆[M].上海:上海人民出版社,2008.
[6]徐曉慧,柳雅.從《貝姨》看巴爾扎克的人性觀[J].世界文學(xué)評(píng)論,2010(1):237.endprint