張海楠
《鹽鐵論》作為一部政府文書性質(zhì)的書,它在文學(xué)上的特點(diǎn)既是散文發(fā)展的表現(xiàn)又對(duì)其后的漢代散文發(fā)展產(chǎn)生了影響,今天我們就簡(jiǎn)單討論一下它創(chuàng)作風(fēng)格上的一些特點(diǎn)。
西漢初期的文學(xué)成就,主要是是散文和辭賦所表現(xiàn)出來的。西漢初期人們繼承了戰(zhàn)國(guó)余風(fēng),主要是戰(zhàn)國(guó)游說之士的作風(fēng),積極參與政治,對(duì)時(shí)政積極發(fā)表自己的看法和意見,針對(duì)秦王朝覆滅的慘痛教訓(xùn)提出解決之道,敦促政權(quán)執(zhí)政者不斷完善鞏固統(tǒng)治,這樣就促使了西漢初期政治散文的興盛。這段時(shí)期的散文尤其是政治散文富有感情,言之有物,暢所欲言,并且具有戰(zhàn)國(guó)游說之士的風(fēng)格。從陸賈開始,此后的賈誼他們的文章都表現(xiàn)出漢代的政治散文,一是受戰(zhàn)國(guó)游說之士的影響,往往對(duì)散文的氣勢(shì)渲染是通過鋪陳的方法達(dá)到,文采也非常華美,比喻手法大量運(yùn)用,說理淺顯易懂。其次,西漢初期的散文還受到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期說理文的質(zhì)樸文風(fēng)的影響。文章質(zhì)樸無華,但是說理卻充滿了氣勢(shì),以充沛的氣勢(shì)來說服讀者,以理服人以勢(shì)服人。《鹽鐵論》就繼承了漢初散文家以理服人質(zhì)樸無華的文風(fēng),兼具有自己的變化。
桓寬在寫作《鹽鐵論》時(shí)錯(cuò)落有致的句式和對(duì)稱的語言互相呼應(yīng),有的篇目表現(xiàn)就表現(xiàn)的很明顯,比如《本議》篇,語言大體上都是對(duì)稱的: “教化可興,風(fēng)俗可移”、 “防淫佚之原,廣道德之端”、“文繁則質(zhì)衰,末盛則本虧”、“散敦厚之樸,成貪鄙之化”、 “末修則民淫,本修則民愨”等等,句式的結(jié)構(gòu)基本相同,兩兩相對(duì)順延而下。文章當(dāng)對(duì)仗大量運(yùn)用,這是受到了當(dāng)時(shí)創(chuàng)作背景創(chuàng)作環(huán)境的影響。桓寬創(chuàng)作《鹽鐵論》時(shí)賦的創(chuàng)作已經(jīng)非常普及并且具有非常大的社會(huì)影響力,所以此時(shí)文章的語言特點(diǎn)表現(xiàn)為駢偶文風(fēng)的盛行,這對(duì)其他的文章樣式產(chǎn)生的影響是巨大的,就是散文也一樣受到影響。象《新語》雖然是政論散文也大量使用排比對(duì)偶,具有辭賦特點(diǎn)。賈誼創(chuàng)作的政論文也受到漢大賦的影響,他的散文語言就具有辭賦特點(diǎn)。這也影響到了《鹽鐵論》的創(chuàng)作,《鹽鐵論》也大量運(yùn)用排比對(duì)偶,把相同概念相近容的詞語放在一起,象 “待商而通,待工而成”;或者把概念內(nèi)容相對(duì)的一組詞放在一起,“文繁則質(zhì)衰,末盛則本虧”;要么把具有遞進(jìn)意義的一組詞放在一起,這樣雖然看起來是對(duì)仗的,但是性質(zhì)不同并且具有變化,使文章因內(nèi)容上的錯(cuò)變而顯得錯(cuò)落有致而具有變化。讓相同的句式通過使用不一樣的一些虛詞是句子的結(jié)構(gòu)有了變化,使句子更加生動(dòng)。把單行奇句穿插在對(duì)偶之間增加結(jié)構(gòu)變化,增強(qiáng)句式的生動(dòng)性。散句往往穿插在對(duì)句中,這樣就使文章有駢有散富有氣勢(shì)。
桓寬繼承了晁錯(cuò)的重質(zhì)輕文的散文思想,在語言運(yùn)用上注重析理抒論的本色語言,對(duì)語言的色彩修飾不注重,往往用準(zhǔn)確精密的語言刻畫渲染出本色自然,讓文章顯得樸素而明快?!尔}鐵論》的這種語言風(fēng)格在東漢被東漢政論文繼承,同時(shí)漸漸在形式上具有了駢文化的特點(diǎn),比如崔寔的《政論》、王符《潛夫論》、仲長(zhǎng)統(tǒng)的《昌言》大都如此,只是在論文的語言上雖然漸漸趨駢化可是更加昌達(dá)樸實(shí)。
西漢中后期開始,散文的寫作往往稱經(jīng)據(jù)點(diǎn),而且漸漸具有讖緯影響,也就是用災(zāi)異陰陽(yáng)來解釋國(guó)家政事?!尔}鐵論》也稱引經(jīng)典,只是在說明道理的時(shí)候是直接去討論政治,比如桑弘羊的言論就體現(xiàn)出這點(diǎn)。鹽鐵會(huì)議上對(duì)立的雙方辯論的時(shí)候不斷深化論題,雙方有的時(shí)候說理從容不迫,有的時(shí)候緊緊抓住對(duì)方使用的論據(jù)的弱點(diǎn),給予對(duì)方猛烈的抨擊,針砭時(shí)弊,用精密尖銳的語言打擊對(duì)方,頗中要害。在論辯中往往用許多意義相同的例子來說明一個(gè)道理?!度∠隆分惺畮讉€(gè)“不知”的連用,很強(qiáng)烈的表現(xiàn)出作者想要表達(dá)的內(nèi)容和情感取向,通過羅列的幾個(gè)事例充分說明了導(dǎo)致秦王朝滅亡的原因,以理服人。對(duì)相同內(nèi)容反復(fù)鋪陳加深讀者印象,最大功用的發(fā)揮文章議論說理的功效,并且以此使得讀者心服口服。
根據(jù)記錄鹽鐵會(huì)議的參與者大概有幾十個(gè)人,包括丞相車千秋,御史大夫桑弘羊,丞相史幾個(gè)人,御史丞幾個(gè)人,文學(xué)、賢良大概共有六十多個(gè)人。在這些人中,只有車千秋,桑弘羊有名有姓。賢良唐生,文學(xué)萬生,劉子雍,祝生,只有姓沒有名,但大部分人都無名無姓。桓寬把這些人歸納為六個(gè)人,分別就是大夫(桑弘羊)、丞相(車千秋)、御史(御史丞)、丞相史、文學(xué)、賢良。文學(xué)是指讀書人,賢良讀書人里面已經(jīng)被選為“賢良方正”的那一部分人。賢良是已經(jīng)有功名的但是還沒有一定的官職。文學(xué)、賢良是漢代讀書人做官的兩個(gè)重要途徑。御史是御史大夫的副職,丞相史是丞相的副職。桓寬在把參與討論的幾十個(gè)人歸納為六個(gè)人物時(shí)也同時(shí)完成了對(duì)這些人物的一種概括化描寫。這一方面是為了在論辯的過程中適應(yīng)論辯雙方對(duì)立的需。在論辯時(shí)使雙方不同的觀念認(rèn)識(shí)對(duì)立沖突。論辯的雙方他們各自的認(rèn)識(shí)理論各成一系,論點(diǎn)要突出觀點(diǎn)要鮮明。如果把實(shí)際辯論的每一位發(fā)言者的發(fā)言列舉出來就會(huì)影響觀點(diǎn)的集中性,對(duì)對(duì)立雙方的直觀感知也會(huì)受到影響。而把他們進(jìn)行概括就會(huì)使論辯雙方的線索更加清晰,這樣讀者就更容易了解雙方的對(duì)立。另一方面桓寬為了更好的體現(xiàn)自己的價(jià)值情感取向,就把自己贊同的文學(xué)賢良一方概括為兩個(gè)人,這樣就使得作者更好的寄托自己的情感與觀點(diǎn)取向。
作者一邊對(duì)人物進(jìn)行概括化處理一邊刻畫人物性格,這樣就把文學(xué)色彩賦予了這部政論文。在整部作品中桑弘羊應(yīng)該是處于中心的人物,但是桓寬的態(tài)度情感又是站在文學(xué)賢良一邊的,這就在在刻畫桑弘羊時(shí)就把他處理為被動(dòng)與尷尬的一方,桓寬力圖把桑弘羊放在一種理屈的境地,以此來寄托作者自己的態(tài)度。但是,這部作品是依據(jù)史實(shí)材料所編,桑弘羊的舌戰(zhàn)群儒光彩照人,即便是桓寬的取向也抑制不了的。這也從側(cè)面反映出桓寬對(duì)史實(shí)的尊重。文學(xué)賢良的發(fā)言在今天看來的確有很多是不合時(shí)宜的。但是,在當(dāng)時(shí),面對(duì)漢武帝在頻繁的戰(zhàn)爭(zhēng)和奢侈的奉祠求仙中使得西漢王朝初期歷經(jīng)七十多年積聚下來的社會(huì)財(cái)富嚴(yán)重耗損民生凋敝,文學(xué)賢良敢于指出武帝的這一弊政,是有進(jìn)步意義的。文學(xué)賢良也往往體現(xiàn)出理想主義的色彩。車千秋發(fā)言最少,書中刻畫出他對(duì)誰都不想得罪明哲保身的性格特點(diǎn)。御史與丞相史,論辯時(shí)協(xié)助桑弘羊,調(diào)節(jié)氣氛緩和尷尬,使文章的節(jié)奏在緊張中有緩和。
(作者單位:甘肅廣播電視大學(xué))