劉雅家
就像寬廣的草坪是美國大學(xué)的標(biāo)配,混響著咖啡機聲和交談聲的咖啡館也總是代表著一所學(xué)校的文化氛圍。
加大伯克利分校位于活力四射的舊金山,校園里常有熱血青年在進行演出或演講,有時一言不合就爆發(fā)小規(guī)模游行,那陣仗就像要去參加總統(tǒng)選舉。要問為什么這里的學(xué)生對這些活動如此熱衷,那還得去一間咖啡館(Free Speech Movement Cafe)一探究竟。
這間咖啡館位于校園深處的主圖書館一層,供應(yīng)各色咖啡和三明治,許多學(xué)生在此趕論文、討論課題,或者解決一頓早午餐。熱烈交談的話癆青年和悶頭寫作的勤勉學(xué)霸,與美味的飲品和食物一起,構(gòu)成了這里獨特風(fēng)景。如果細心地環(huán)顧一周,就會發(fā)現(xiàn)咖啡館的墻壁上貼著一些極有年代感的海報和照片,海報上年輕的面孔正在奮力吶喊,身后的風(fēng)景正是咖啡館外的加大伯克利大學(xué)校園。
海報和照片上的年輕人名叫馬里奧薩維奧(Mario Savio),曾是加大伯克利大學(xué)哲學(xué)系的學(xué)生。1964年秋季,時值美國的反戰(zhàn)運動風(fēng)起云涌,加大伯克利分校迫于壓力,打壓學(xué)生活動。當(dāng)時,只有22歲的馬里奧薩維奧和他的同學(xué)們,向校方提出了抗議。
這一場始于加大伯克利分校的反戰(zhàn)活動,轟轟烈烈地擴散到了全美各大高校。同年的10月1日,校警在學(xué)校里逮捕了一個為募捐活動的組織者,數(shù)百名學(xué)生迅速集結(jié),包圍了警車。僵局持續(xù)了30多個小時,直到馬里奧爬上警車車頂,振臂一呼,號召讓所有的學(xué)生“平靜地站起來,有尊嚴地回家”。終于,校方與學(xué)生們達成了協(xié)議。
如今,咖啡館墻上的照片就定格在了那一天。后來,校方又建了一間咖啡館以紀念這次活動。
如今的咖啡館,店里寫著一句古希臘哲學(xué)家第歐根尼的名言:“閑適是一切智慧的來源。如果說下午茶的閑適給了英國人智慧和靈感,那么曬太陽絕對是加州人的最愛。我愿意隨同他們,花一下午時間,什么都不做,把肌膚之親賦予草地和泥土。”不過,這樣的閑散并不會使人一味沉迷,咖啡館的工作人員每天都會更換來自世界各地的英文版報紙,提醒學(xué)生們?nèi)砸癞?dāng)年的前輩一樣,博學(xué)廣聞,心系天下,永遠為爭取一個更好的世界而努力。
在加大伯克利分校的主校門薩瑟門旁最著名的“電報大道”(Telegraph Avenue)上,還有一家名叫地中??Х瑞^(Caffe Mediterraneum)的嬉皮士風(fēng)格小店。
這家咖啡館里有一塊小牌子,上面說這里曾是“拿鐵”的誕生地。這種源自意大利的咖啡飲品在美國的風(fēng)行得益于西雅圖人發(fā)明的拿鐵拉花,但據(jù)這里的店主說,其實早在西雅圖人之前,他們就已經(jīng)發(fā)明了拿鐵的新喝法,與意大利人的別有不同。
正如那些為了迎合顧客口味而不斷創(chuàng)新的小店一樣,地中??Х瑞^也是基于顧客的喜好才有了這一次創(chuàng)舉。據(jù)說,一位顧客(應(yīng)當(dāng)也是該校的學(xué)生)不喜歡另一種意式咖啡——卡布奇諾中綿密的奶泡,要求加入更多的液體牛奶,于是店主按照這位學(xué)生的要求如法炮制,沒想到味道出奇好。在意大利語里面,“拿鐵”(Latte)的意思就是“牛奶”,于是店家就原封不動地將“拿鐵”這個名字拿了過來,寫在了菜單上。這種新穎的花式咖啡和其他意式咖啡一樣香濃,但因為注入了更多香滑的牛奶,味道濃郁,盛放在店家特別為這款咖啡準(zhǔn)備的玻璃啤酒杯中,顯得新奇又有趣。
盛在酒杯里的咖啡,透露出一種玩世不恭的味道,這種味道代表著咖啡館的性格,也代表著加大伯克利分校性格中的另一面——嬉皮士。薩瑟門旁的Sproul廣場上每天12點就會有學(xué)生們的露天無伴奏合唱表演,并且時??梢钥吹揭恍┢孑獾男袨樗囆g(shù)。學(xué)生們來此往往是為了抗議一些議題,或者意在進行一場另類的演說,總之,和他們的前輩一樣,只是方式更加搞怪,更加吸引眼球。
責(zé)任編輯:陳思endprint