劉華夏 袁青歡
邊疆語(yǔ)言治理的挑戰(zhàn)與轉(zhuǎn)型*
劉華夏 袁青歡
邊疆語(yǔ)言治理是國(guó)家治理體系的重要組成部分,是以國(guó)家為核心,結(jié)合市場(chǎng)、第三部門(mén)、公民等治理主體,共同解決邊疆大眾語(yǔ)言運(yùn)用中問(wèn)題的過(guò)程。邊疆語(yǔ)言治理的目的是推動(dòng)中華民族語(yǔ)言的形成和發(fā)展。邊疆語(yǔ)言治理是國(guó)家治理體系的重要組成。由于歷史地理及政策原因,我國(guó)邊疆面臨語(yǔ)言差異化結(jié)構(gòu)危機(jī),當(dāng)前族際主義取向的邊疆語(yǔ)言治理對(duì)邊疆人民的國(guó)家認(rèn)同構(gòu)建、中華民族建設(shè)以及邊疆社會(huì)穩(wěn)定形成嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。通過(guò)樹(shù)立國(guó)家取向的邊疆語(yǔ)言治理理念、制度上明確邊疆語(yǔ)言治理權(quán)責(zé)體系、實(shí)踐上提升邊疆語(yǔ)言治理效能,進(jìn)行國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理轉(zhuǎn)型是當(dāng)務(wù)之急。
邊疆語(yǔ)言治理;中華民族語(yǔ)言;轉(zhuǎn)型;國(guó)家主義
“語(yǔ)言和意識(shí)具有同樣長(zhǎng)久的歷史;語(yǔ)言是一種實(shí)踐的、既為別人存在因而也為我自身存在的、現(xiàn)實(shí)的意識(shí)?!保?]81“觀(guān)念的表達(dá),以及任何不僅僅是感覺(jué)的東西的存在,都受到語(yǔ)言的制約。但是,語(yǔ)言是一種社會(huì)性產(chǎn)物,僅僅因?yàn)閭€(gè)體是社會(huì)的一員,他才需要語(yǔ)言的范疇,它構(gòu)成了意識(shí)的限定性因素?!保?]54語(yǔ)言是社會(huì)意識(shí),具有社會(huì)屬性,語(yǔ)言是形成共同文化和心理的基礎(chǔ)及紐帶,語(yǔ)言相通是人們進(jìn)行交流和溝通的前提條件。由多個(gè)語(yǔ)言族群構(gòu)成的蘇聯(lián)轟然解體,英聯(lián)邦北愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等語(yǔ)言族群的獨(dú)立運(yùn)動(dòng),加拿大操法語(yǔ)的魁北克的分離趨勢(shì),無(wú)一不在警示:在語(yǔ)言上具有較大差異的不同族群難以構(gòu)建共同的社會(huì)文化和社會(huì)心理,語(yǔ)言不通的族群相互融合程度較低,語(yǔ)言的相互隔閡將導(dǎo)致文化和心理上的疏離,甚至對(duì)民族國(guó)家共同體造成解構(gòu)威脅。當(dāng)前我國(guó)邊疆社會(huì)語(yǔ)言生活的復(fù)雜局面,與中華民族國(guó)家建設(shè)形成一種張力,因此,我們有必要對(duì)邊疆語(yǔ)言治理的現(xiàn)狀及政策進(jìn)行梳理和探討。
邊疆治理是政治學(xué)科近年來(lái)影響力逐漸擴(kuò)大的一個(gè)研究領(lǐng)域,中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)中以“邊疆治理”為主題的文獻(xiàn),自2011年突破100篇(總數(shù)為102篇)之后即呈上升趨勢(shì),2015年為246篇,2016年達(dá)296篇,相關(guān)文獻(xiàn)可以歸納為幾個(gè)主題:一是邊疆治理概念界定和理論構(gòu)建;二是邊疆治理模式轉(zhuǎn)變探討;三是邊疆治理的歷史梳理;四是國(guó)外相關(guān)理論與實(shí)踐的介紹。四個(gè)方面符合新興研究的發(fā)展規(guī)律,可以說(shuō)是對(duì)“邊疆治理”基本問(wèn)題的厘清。經(jīng)過(guò)學(xué)者們的努力,到目前為止,邊疆治理已經(jīng)得到學(xué)界和國(guó)家有關(guān)部門(mén)的普遍認(rèn)可,邊疆治理研究已經(jīng)發(fā)展到新階段,更加具體和拓展的研究是進(jìn)一步開(kāi)展邊疆治理理論及實(shí)踐的需求。而與此相悖的是,相關(guān)文獻(xiàn)中涉及邊疆治理內(nèi)容或?qū)ο蟮臉O少。①以“邊疆治理內(nèi)容”為主題搜索結(jié)果為零,以“邊疆治理客體”為主題搜索出3篇文獻(xiàn):方盛舉、王志輝的《我國(guó)邊疆治理的一般客體與特殊客體》;呂朝輝的《當(dāng)代中國(guó)陸地邊疆治理特殊客體的形成原因——基于四個(gè)維度的分析》;方慧的《增強(qiáng)邊政學(xué)研究的現(xiàn)實(shí)性——〈中國(guó)邊政學(xué)新論〉簡(jiǎn)評(píng)》(此文中涉及邊疆民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等方面的研究?jī)?nèi)容)?!斑吔艘粋€(gè)國(guó)家的邊界性的疆域,包括陸疆和海疆,不過(guò)更多的時(shí)候指的是陸地邊疆?!保?]“中外文獻(xiàn)中,把邊疆解釋為一個(gè)國(guó)家比較邊遠(yuǎn)的靠近國(guó)境的地區(qū)或地帶。”[4]根據(jù)學(xué)者們的概念,邊疆可以界定為國(guó)家邊緣性疆域。“邊疆治理是一個(gè)運(yùn)用國(guó)家權(quán)力并動(dòng)員社會(huì)力量解決邊疆問(wèn)題的過(guò)程?!保?]這是得到較為普遍認(rèn)可的邊疆治理概念定義,該概念從動(dòng)態(tài)角度將邊疆治理界定為主體(國(guó)家權(quán)力及社會(huì)力量)作用于客體(邊疆問(wèn)題)的過(guò)程,邊疆治理客體(邊疆問(wèn)題)理所應(yīng)當(dāng)包括邊疆大眾語(yǔ)言運(yùn)用中的問(wèn)題,因此邊疆語(yǔ)言治理是邊疆治理體系的一部分。20世紀(jì)80年代末期,西方出現(xiàn)以瑞典裔學(xué)者顏諾(B.Jernudd) 和捷克裔學(xué)者內(nèi)烏斯圖普尼(J.V.Neustupny)為代表的語(yǔ)言治理學(xué)派,該學(xué)派認(rèn)為語(yǔ)言治理是一種過(guò)程。我國(guó)學(xué)者郭龍生提出:“語(yǔ)言治理就是要面向廣大基層群眾,聚焦大眾的話(huà)語(yǔ),解決大眾語(yǔ)言運(yùn)用中遇到或可能遇到的種種問(wèn)題。大眾的話(huà)語(yǔ)問(wèn)題成為語(yǔ)言治理的中心問(wèn)題?!保?]綜合以上學(xué)者的觀(guān)點(diǎn),筆者認(rèn)為,邊疆語(yǔ)言治理是以國(guó)家為核心,結(jié)合市場(chǎng)、第三部門(mén)、公民等治理主體,共同解決邊疆大眾語(yǔ)言運(yùn)用中問(wèn)題的過(guò)程。
邊疆語(yǔ)言治理不僅是邊疆治理的一部分,更是國(guó)家治理的有機(jī)組成部分,這是基于以下幾點(diǎn)考慮:
第一,邊疆語(yǔ)言治理的根本目標(biāo)與國(guó)家治理相一致,邊疆普及中華民族語(yǔ)言是國(guó)家統(tǒng)一的內(nèi)在要求。中華民族的民族語(yǔ)言,即國(guó)族語(yǔ)言,這種語(yǔ)言是以國(guó)家通用語(yǔ)言為基礎(chǔ),融合各少數(shù)民族語(yǔ)言要素,是人們心理上普遍認(rèn)同和現(xiàn)實(shí)中廣泛使用的語(yǔ)言。首先,邊疆是民族國(guó)家的一部分,我國(guó)的國(guó)家形式是民族國(guó)家,即中華民族的國(guó)家。邊疆是國(guó)家的邊緣性疆域,與核心區(qū)存在一定差異,但同時(shí)邊疆也是民族國(guó)家的一部分,與核心區(qū)在國(guó)家根本制度、社會(huì)發(fā)展階段、社會(huì)根本矛盾等基本問(wèn)題上是一致的,邊疆治理的理想狀態(tài)是邊疆僅僅成為國(guó)家地理上的邊緣性疆域,而不再是經(jīng)濟(jì)邊疆、政治邊疆、文化邊疆。其次,將邊疆納入中華民族語(yǔ)言群體有助于中華民族國(guó)家的存續(xù)與發(fā)展?!爱a(chǎn)生意義的并不是語(yǔ)言的形式,而是如哲學(xué)家維特根斯坦所說(shuō),產(chǎn)生意義的是采用這種形式的語(yǔ)言來(lái)思考事物”。[6]51從屬于同一語(yǔ)言文化群體的人們,持有相近的群體心理和群體文化,所以既能夠天然認(rèn)同本群體的規(guī)范和制度,也更容易彼此認(rèn)同,從而促進(jìn)團(tuán)結(jié)和集體行動(dòng),塑造共同(相互溝通、共同發(fā)展)的語(yǔ)言文化群體,是民族國(guó)家存續(xù)與發(fā)展的內(nèi)在治理追求。語(yǔ)言是社會(huì)交流的基本工具,邊疆語(yǔ)言治理應(yīng)立足于促進(jìn)邊疆與核心區(qū)的交流互動(dòng),而不是過(guò)分強(qiáng)調(diào)各少數(shù)民族語(yǔ)言的不同之處,促成中華民族語(yǔ)言在“主體多樣”的基礎(chǔ)上進(jìn)一步交融和發(fā)展,最終形成中華民族的民族語(yǔ)言。
第二,邊疆語(yǔ)言和諧是邊疆發(fā)展與穩(wěn)定的一個(gè)重要方面。邊疆語(yǔ)言和諧是指邊疆群眾的語(yǔ)言交流沒(méi)有障礙,各族語(yǔ)言能夠互相溝通、共同發(fā)展。首先,“語(yǔ)言文字是人類(lèi)最重要的交際工具和信息載體,是文化的基礎(chǔ)要素和鮮明標(biāo)志,是促進(jìn)歷史發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步的重要力量?!保?]邊疆語(yǔ)言是否和諧影響到邊疆社會(huì)關(guān)系,邊疆語(yǔ)言和諧有利于邊疆地區(qū)各族群眾加強(qiáng)交流合作,消減邊疆群眾之間的相互隔膜,促進(jìn)邊疆穩(wěn)定。其次,邊疆并不是孤立的邊疆,邊疆發(fā)展應(yīng)納入國(guó)家視野,融入全國(guó)市場(chǎng)才能夠提升邊疆發(fā)展速度,實(shí)現(xiàn)彎道超車(chē),語(yǔ)言和諧有助于培養(yǎng)全國(guó)共同文化,有利于邊疆群眾與其他地區(qū)的群眾溝通交流,將邊疆融入國(guó)家一體化進(jìn)程,推動(dòng)邊疆地區(qū)的發(fā)展進(jìn)步。
第三,邊疆語(yǔ)言治理是中華民族建設(shè)的基礎(chǔ)和動(dòng)力。中華民族語(yǔ)言是中華民族必不可少的構(gòu)成要素,而中華民族語(yǔ)言建設(shè),需要吸納融合邊疆各少數(shù)民族語(yǔ)言。首先,斯大林認(rèn)為:“民族是人們?cè)跉v史上形成的一個(gè)有共同語(yǔ)言、共同地域、共同經(jīng)濟(jì)生活以及表現(xiàn)在共同文化上的共同心理素質(zhì)的穩(wěn)定的共同體。”[8]28同時(shí),中華民族是中華民族國(guó)家的國(guó)族,根據(jù)安東尼·D·史密斯的理論,國(guó)族的“共同記憶、歷史傳統(tǒng)、文化、價(jià)值”[9]107等要素的培育和傳遞,都需要統(tǒng)一的民族語(yǔ)言作為基礎(chǔ)。中華民族作為中華民族國(guó)家的國(guó)族,也須有中華民族語(yǔ)言。其次,邊疆語(yǔ)言治理是中華民族語(yǔ)言建設(shè)的重要環(huán)節(jié)。一方面,邊疆是中國(guó)的一部分,邊疆各少數(shù)民族是中華民族的構(gòu)成要素,邊疆各民族語(yǔ)言是中華民族語(yǔ)言的組成部分,只有吸納融合邊疆各民族語(yǔ)言之后形成的語(yǔ)言才稱(chēng)得上是中華民族語(yǔ)言;另一方面,邊疆語(yǔ)言治理要確保中華民族語(yǔ)言在邊疆地區(qū)的主導(dǎo)地位不可動(dòng)搖。中華民族語(yǔ)言是中華民族文化的一個(gè)全國(guó)性軸心,發(fā)揮凝聚功能和輻射功能,在國(guó)家所有語(yǔ)言中具有主導(dǎo)地位,發(fā)揮主導(dǎo)作用,這一地位和作用并不因地理區(qū)位和民族成分而有所區(qū)別,邊疆語(yǔ)言治理的成敗直接影響中華民族建設(shè)。
邊疆語(yǔ)言結(jié)構(gòu)由國(guó)家通用語(yǔ)言和邊疆各少數(shù)民族語(yǔ)言構(gòu)成,理想的邊疆語(yǔ)言結(jié)構(gòu)應(yīng)是以國(guó)家通用語(yǔ)言為核心,吸納融合各少數(shù)民族語(yǔ)言,多種語(yǔ)言相互溝通、共同發(fā)展。邊疆地區(qū)歷史悠久、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)發(fā)展相對(duì)滯后、民族構(gòu)成復(fù)雜,與中華民族多元一體構(gòu)成相適應(yīng)。我國(guó)語(yǔ)言使用的“主體多樣性”[10]在邊疆尤為突出。由于多種因素影響,當(dāng)前邊疆語(yǔ)言呈差異化結(jié)構(gòu),不僅不同少數(shù)民族語(yǔ)言之間存在差異,少數(shù)民族語(yǔ)言與漢語(yǔ)之間存在差異,而且國(guó)家通用語(yǔ)言的核心地位虛化,各種語(yǔ)言之間相互接觸較少。
第一,少數(shù)民族語(yǔ)言與少數(shù)民族文化的共生關(guān)系。文化與語(yǔ)言是一種相互聯(lián)系和互相推動(dòng)的關(guān)系,在特定的環(huán)境中形成特定語(yǔ)言,人們?cè)诳诙鄠髦欣谜Z(yǔ)言、通過(guò)代際傳遞完成文化傳承;同時(shí),在傳承文化的過(guò)程中,人們自然地學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言,推動(dòng)了特定語(yǔ)言的發(fā)展和傳播,這一互動(dòng)也就決定了少數(shù)民族語(yǔ)言與少數(shù)民族文化的共生關(guān)系。中華人民共和國(guó)建立幾十年來(lái),邊疆的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)與文化取得極大發(fā)展,少數(shù)民族文化也呈現(xiàn)出一派繁榮景象,與此同時(shí),少數(shù)民族語(yǔ)言也有了巨大發(fā)展和進(jìn)步,成為現(xiàn)代化語(yǔ)言,具備很高的使用價(jià)值和使用便利性。
第二,邊疆地區(qū)與外界的互動(dòng)交流水平較低,語(yǔ)言共同發(fā)展缺乏動(dòng)力。民族接觸首先是語(yǔ)言接觸,不同語(yǔ)言在相互交流中才能相互影響。一方面,邊疆多是高原大山、戈壁沙漠,惡劣的自然地理環(huán)境成為天然屏障,阻礙了不同語(yǔ)言使用者之間的相互交流;另一方面,邊疆大多數(shù)地區(qū)發(fā)展較為落后,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)遠(yuǎn)未成熟,深度融入全國(guó)經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)尚需時(shí)日,雖然隨著國(guó)家西部大開(kāi)發(fā)戰(zhàn)略以及一帶一路戰(zhàn)略的實(shí)施,邊疆的開(kāi)放程度有所增加,但是總體而言,仍未改變相對(duì)封閉的狀態(tài)。 當(dāng)然,在客觀(guān)因素之外,尚有政策因素,將在下文展開(kāi)論述。
第一,邊疆語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中核心要素虛化,國(guó)家通用語(yǔ)言在邊疆的凝聚主導(dǎo)作用不突出。表現(xiàn)為兩個(gè)方面:一方面,國(guó)家通用語(yǔ)言的使用需求相對(duì)下降。中華人民共和國(guó)建立后,經(jīng)過(guò)幾十年的發(fā)展,各少數(shù)民族語(yǔ)言取得巨大進(jìn)步,成為現(xiàn)代化程度很高的語(yǔ)言,與此相對(duì)應(yīng),邊疆地區(qū)使用國(guó)家通用語(yǔ)言的需要?jiǎng)t相對(duì)下降?!澳壳埃袊?guó)用17種少數(shù)民族文字出版近百種報(bào)紙,用11種少數(shù)民族文字出版73種雜志。中央人民廣播電臺(tái)和地方臺(tái)用16種少數(shù)民族語(yǔ)言進(jìn)行廣播,地、州、縣電臺(tái)或廣播站使用當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言廣播的達(dá)20多種。用少數(shù)民族語(yǔ)言攝制的故事片達(dá)3000多部(集)、譯制各類(lèi)影片達(dá)l萬(wàn)多部(集)?!保?1]另一方面,國(guó)家通用語(yǔ)言使用的便利性低于少數(shù)民族語(yǔ)言。從語(yǔ)言功能考慮,交際便利與否是語(yǔ)言使用的關(guān)鍵因素,如果某一少數(shù)民族是當(dāng)?shù)厝藬?shù)最多的群體,那么人們?cè)谌粘I钪惺褂迷撁褡宓恼Z(yǔ)言是更為便利的。這一情況在某一少數(shù)民族占主體的聚居區(qū),如西藏的農(nóng)牧區(qū)和新疆阿克蘇、喀什、和田等地區(qū),以及云南、廣西的部分山區(qū)較為突出。以維吾爾族聚居區(qū)為例,維族群眾之間、維族與其他少數(shù)民族群眾之間、維吾爾族與漢族群眾間交流通常使用維語(yǔ),國(guó)家機(jī)關(guān)等在執(zhí)行公務(wù)時(shí)主要使用維語(yǔ),廣播電視等大眾傳播媒介也是如此;少數(shù)民族使用國(guó)家通用語(yǔ)言可能僅僅是為了與漢族溝通。因此,盡管?chē)?guó)家法律、法規(guī)規(guī)定漢語(yǔ)是國(guó)家通用語(yǔ),在某些場(chǎng)合必須使用漢字,但實(shí)際上國(guó)家通用語(yǔ)言的使用率和使用效能較低。
第二,邊疆語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中各要素?zé)o序發(fā)展,未形成合力。邊疆各少數(shù)民族語(yǔ)言相互接觸不多,在各自語(yǔ)言區(qū)域內(nèi)單兵作戰(zhàn)、單獨(dú)發(fā)展。首先,邊疆語(yǔ)言種類(lèi)多、使用范圍廣。我國(guó)是一個(gè)多民族國(guó)家,除漢族使用漢語(yǔ)和漢字外,55個(gè)少數(shù)民族使用80種語(yǔ)言,不同程度地使用39種文字。邊疆是我國(guó)少數(shù)民族主要聚居地,如云南省“有25個(gè)少數(shù)民族,除回族、滿(mǎn)族、水族使用漢語(yǔ)外,其余的22個(gè)少數(shù)民族操26種少數(shù)民族語(yǔ)言”,[12]其中,有的民族還有幾種語(yǔ)言,如怒族有3種語(yǔ)言,景頗族、瑤族使用兩種語(yǔ)言。廣西壯族自治區(qū)有漢、壯、瑤、苗等12個(gè)民族,除漢族、回族使用漢語(yǔ)外,其他都有自己的語(yǔ)言,涉及漢藏語(yǔ)系的所有語(yǔ)族。西藏和新疆單一少數(shù)民族比重大,藏語(yǔ)和維語(yǔ)在當(dāng)?shù)夭孛窈途S民中使用普遍,是當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族群眾的主要交際工具。尤其在單一少數(shù)民族比重高的聚居區(qū),某一民族語(yǔ)言使用比率相當(dāng)高,占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),成為單語(yǔ)使用區(qū)。其次,缺乏邊疆各種語(yǔ)言發(fā)展統(tǒng)籌,國(guó)家目前出臺(tái)的法律、法規(guī)和政策,主要關(guān)注點(diǎn)在雙語(yǔ)使用,甚少對(duì)各民族語(yǔ)言做出統(tǒng)一規(guī)劃,邊疆各種語(yǔ)言要素也就在各自語(yǔ)言區(qū)域內(nèi)單獨(dú)發(fā)展,單兵作戰(zhàn),難以形成合力。
邊疆語(yǔ)言治理差異化結(jié)構(gòu)的形成,除了客觀(guān)因素之外,我們還必須考慮到政策因素的影響。中華人民共和國(guó)建立后,我國(guó)邊疆語(yǔ)言治理作為邊疆治理體系的一個(gè)組成部分,在邊疆治理族際取向的大趨勢(shì)下,①周平教授在《中國(guó)的邊疆治理:族際主義還是區(qū)域主義?》中認(rèn)為,族際取向的邊疆治理以處理和協(xié)調(diào)民族關(guān)系為核心價(jià)值目標(biāo)。也體現(xiàn)出族際語(yǔ)言治理的傾向,即國(guó)家鼓勵(lì)少數(shù)民族語(yǔ)言文字的使用,通過(guò)政策手段促進(jìn)少數(shù)民族語(yǔ)言的發(fā)展。有學(xué)者將當(dāng)前語(yǔ)言政策概括為“主體多樣”[10]或“多元一體”[13]的語(yǔ)言政策,認(rèn)為推廣普通話(huà)是語(yǔ)言政策的主線(xiàn)、尊重各民族及其語(yǔ)言是前提。經(jīng)過(guò)梳理可以發(fā)現(xiàn),鼓勵(lì)促進(jìn)少數(shù)民族語(yǔ)言發(fā)展的法律和語(yǔ)言政策占據(jù)重要位置:《中華人民共和國(guó)憲法》《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》賦予各民族使用自己的語(yǔ)言文字的自由,保障少數(shù)民族語(yǔ)言在民族自治地方的使用。國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)主管少數(shù)民族語(yǔ)言文字的使用,國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)在《國(guó)家中長(zhǎng)期語(yǔ)言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《規(guī)劃綱要》)中明確提出,“尊重各民族使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由?!保?]
中華人民共和國(guó)建立后,識(shí)別和認(rèn)定了一批少數(shù)民族,同時(shí)幫助少數(shù)民族創(chuàng)造語(yǔ)言文字,并通過(guò)憲法和法律保障少數(shù)民族使用自己語(yǔ)言的權(quán)利,在邊疆地區(qū)大力推行雙語(yǔ)教育政策,在民族地區(qū)確立了民漢雙語(yǔ)在實(shí)際使用和教育教學(xué)中的法定地位,規(guī)范民族地區(qū)的語(yǔ)言文字使用,促進(jìn)了民族語(yǔ)言文字的發(fā)展和完善。這一族際語(yǔ)言治理實(shí)施幾十年以來(lái),邊疆各少數(shù)民族語(yǔ)言取得了巨大發(fā)展,邊疆人民的精神文化生活得到極大豐富。但是任何政策都需要在現(xiàn)實(shí)政策環(huán)境變動(dòng)中不斷調(diào)整,當(dāng)前邊疆語(yǔ)言治理的大環(huán)境已經(jīng)產(chǎn)生了變化,少數(shù)民族語(yǔ)言已經(jīng)取得長(zhǎng)足進(jìn)步,反而是中華民族語(yǔ)言沒(méi)有得到應(yīng)有關(guān)注。
首先,族際取向的邊疆語(yǔ)言治理與邊疆社會(huì)穩(wěn)定的需求不相適應(yīng)。族際邊疆語(yǔ)言治理擴(kuò)大邊疆異質(zhì)性,增加邊疆社會(huì)的不穩(wěn)定因素?!把詾樾穆暋?,語(yǔ)言是表達(dá)感情、進(jìn)行人際交往的基本工具,每一種語(yǔ)言都有其特定的語(yǔ)境以及指稱(chēng)的特殊對(duì)象,操不同語(yǔ)言的民族群體在各自語(yǔ)言基礎(chǔ)上形成異質(zhì)性的群體心理和群體文化。邊疆少數(shù)民族與漢族之間、不同少數(shù)民族之間的語(yǔ)言差異,實(shí)際上指向更深層次的民族心理和民族文化差異,這些差異會(huì)影響操不同語(yǔ)言群體之間的相互認(rèn)同,甚至形成心理隔閡,造成文化邊界的固化。因語(yǔ)言而劃定的群體邊界,使人們?cè)谛睦砗臀幕蠈?duì)“我者”與“他者”做出判斷,對(duì)屬于本群體內(nèi)部的人員有較高的信任,能夠相互包容,也能較好地遵守群體規(guī)范,這一群體也越團(tuán)結(jié),越能夠采取集體行動(dòng)。但是任何事物都有兩面性,弗朗西斯·福山通過(guò)觀(guān)察發(fā)現(xiàn),內(nèi)部互相認(rèn)同度越高越團(tuán)結(jié)的群體,對(duì)群體外部的人員通常更為冷漠,也持有很低的信任。[14]84如果任其發(fā)展下去,邊疆也許會(huì)演變?yōu)橛筛鱾€(gè)內(nèi)部團(tuán)結(jié)而相互界線(xiàn)分明的不同語(yǔ)言群體構(gòu)成的社會(huì),這對(duì)于邊疆治理乃至國(guó)家治理來(lái)說(shuō)都將是極大的危險(xiǎn)。當(dāng)前邊疆社會(huì),不同群體之間交流和互動(dòng)程度低,群體邊界固化,群體間矛盾頻發(fā),已經(jīng)對(duì)人們提出了警示。
其次,族際取向的邊疆語(yǔ)言治理與中華民族建設(shè)要求不相適應(yīng)。在2014年召開(kāi)的中央民族工作會(huì)議中,習(xí)近平總書(shū)記指出:
中華民族是一個(gè)命運(yùn)共同體,一榮俱榮、一損俱損。各民族只有把自己的命運(yùn)同中華民族的命運(yùn)緊緊連接在一起,才有前途,才有希望。我們講中華民族多元一體格局, 一體包含多元,多元組成一體,一體離不開(kāi)多元,多元也離不開(kāi)一體,一體是主線(xiàn)和方向,多元是要素和動(dòng)力,兩者辯證統(tǒng)一。[15]
中華民族共同體需要在傳遞和傳播中繼續(xù)存在,“共同(common)、共同體(community)和傳播(communication)不僅僅存在字面上的聯(lián)系。人們因共有的事物而生活在共同體當(dāng)中,而傳播是人們占有共同事物的方式。人們必須共有某種共通的理解,即目標(biāo)、信仰、愿望與知識(shí),才可以形成共同體或社會(huì)。傳播即是一個(gè)共享經(jīng)驗(yàn)的過(guò)程,直至經(jīng)驗(yàn)成為共同的擁有?!保?6]4邊疆存在的語(yǔ)言差異阻礙人們相互理解,影響人們達(dá)成共同的目標(biāo)和愿望,也就不利于中華民族共同體的形成和建設(shè)。
再次,族際取向的邊疆語(yǔ)言治理與國(guó)家統(tǒng)一大勢(shì)不相適應(yīng),制約邊疆群眾形成國(guó)家認(rèn)同。國(guó)家認(rèn)同是人們發(fā)自?xún)?nèi)心對(duì)國(guó)家的熱愛(ài)和認(rèn)可,持有較高國(guó)家認(rèn)同的人,會(huì)將自己的身份歸屬于國(guó)家,自覺(jué)維護(hù)國(guó)家的利益和聲譽(yù)。國(guó)家認(rèn)同可以通過(guò)學(xué)習(xí)和傳承國(guó)家記憶與文化涵化出來(lái),內(nèi)化到人們的心中。國(guó)家記憶和文化的主要載體是國(guó)家通用語(yǔ)言,因此,國(guó)家認(rèn)同建設(shè)需要建立在國(guó)家通用語(yǔ)言基礎(chǔ)上。對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言掌握程度低的邊疆少數(shù)民族群眾,在日常生活中也許能夠通過(guò)口耳相傳接觸到本民族的歷史記憶、文化傳統(tǒng),但是想更多了解整個(gè)國(guó)家的記憶和文化顯然是有難度的。
國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理即站在國(guó)家立場(chǎng)上,使用國(guó)家政權(quán)與市場(chǎng)、社會(huì)力量對(duì)邊疆語(yǔ)言問(wèn)題的解決過(guò)程,治理目標(biāo)是在邊疆地區(qū)吸納融合各民族語(yǔ)言,以國(guó)家通用語(yǔ)言為核心,形成與發(fā)展中華民族語(yǔ)言,在治理過(guò)程中注重維護(hù)邊疆穩(wěn)定與國(guó)家統(tǒng)一。習(xí)近平強(qiáng)調(diào),“一個(gè)國(guó)家選擇什么樣的治理體系,是由這個(gè)國(guó)家的歷史傳承、文化傳統(tǒng)、經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展水平?jīng)Q定的,是由這個(gè)國(guó)家的人民決定的?!保?7]現(xiàn)在是民族國(guó)家發(fā)展的重要時(shí)期、中華民族復(fù)興的關(guān)鍵階段,構(gòu)建中華民族語(yǔ)言是時(shí)代賦予的任務(wù)之一。因此,邊疆語(yǔ)言治理向國(guó)家主義治理轉(zhuǎn)型是時(shí)代的需求。首先,國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理符合中國(guó)歷史傳統(tǒng)。中國(guó)自古以來(lái)就有各民族統(tǒng)一的歷史傳統(tǒng),各個(gè)民族在不斷的交往中形成了你中有我、我中有你、誰(shuí)也離不開(kāi)誰(shuí)的中華民族;中華文化是一個(gè)兼容并蓄、有極強(qiáng)生命力的體系,是在歷史上各地區(qū)各民族不同文化的相互交流交融中形成的。其次,國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理符合國(guó)家的大政方針。根據(jù)習(xí)近平總書(shū)記在2014年民族工作會(huì)議上講話(huà)精神,邊疆語(yǔ)言治理的整體思路應(yīng)是彌補(bǔ)差異,而不是擴(kuò)大差異。再次,國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理符合當(dāng)前邊疆發(fā)展現(xiàn)狀。當(dāng)前我國(guó)已經(jīng)進(jìn)入現(xiàn)代化攻堅(jiān)階段,全國(guó)一盤(pán)棋才能有效調(diào)動(dòng)資源推進(jìn)發(fā)展,邊疆發(fā)展應(yīng)該納入國(guó)家發(fā)展的統(tǒng)一戰(zhàn)略。國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理需在理論、制度與實(shí)踐三個(gè)方面進(jìn)行轉(zhuǎn)型。
邊疆語(yǔ)言治理理論體系是由宏觀(guān)戰(zhàn)略理論—中觀(guān)戰(zhàn)略理論—微觀(guān)戰(zhàn)術(shù)理論三個(gè)子系統(tǒng)構(gòu)成的綜合體系。
宏觀(guān)戰(zhàn)略理論。樹(shù)立國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理的戰(zhàn)略意識(shí)。邊疆語(yǔ)言治理既是國(guó)家治理體系的一個(gè)子系統(tǒng),又是中華民族語(yǔ)言構(gòu)建的基礎(chǔ)部分。民族國(guó)家統(tǒng)一及中華民族復(fù)興是制定邊疆語(yǔ)言治理宏觀(guān)戰(zhàn)略的基調(diào)。
中觀(guān)戰(zhàn)略理論。積極吸納他國(guó)的有益經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建我國(guó)邊疆語(yǔ)言治理理論體系?!拔覈?guó)國(guó)家治理體系需要改進(jìn)和完善,但怎么改、怎么完善,我們要有主張、有定力。中華民族是一個(gè)兼容并蓄、海納百川的民族,在漫長(zhǎng)歷史進(jìn)程中,不斷學(xué)習(xí)他人的好東西,把他人的好東西化成我們自己的東西,這才形成我們的民族特色。”[17]美國(guó)的語(yǔ)言融合治理模式是較有借鑒意義的,美國(guó)語(yǔ)言治理是美國(guó)民主政治的一個(gè)構(gòu)成,無(wú)論是建國(guó)早期諾亞·韋伯斯特的創(chuàng)編英語(yǔ)行動(dòng),還是現(xiàn)代美國(guó)早川一會(huì)為發(fā)起人的惟英運(yùn)動(dòng)(English-Only Movement),以及“英語(yǔ)加”運(yùn)動(dòng)(English-Plus Movement),語(yǔ)言治理目的都是培養(yǎng)國(guó)家需要的合格公民。[18]正是在這一語(yǔ)言融合治理的理念和政策下,美國(guó)成為不同人種不同種族移民的“熔爐”,進(jìn)而塑造出美利堅(jiān)民族。我國(guó)邊疆語(yǔ)言治理可以在建設(shè)中華民族語(yǔ)言的同時(shí),推動(dòng)中華民族復(fù)興。
微觀(guān)戰(zhàn)術(shù)理論。確立中華民族語(yǔ)言的核心地位,調(diào)整民族語(yǔ)言政策重心。斯大林認(rèn)為:“在社會(huì)主義在世界范圍內(nèi)勝利的時(shí)期,即當(dāng)社會(huì)主義鞏固起來(lái)并實(shí)現(xiàn)于日常生活中的時(shí)候,各個(gè)民族語(yǔ)言就必不可免地會(huì)溶合為一個(gè)共同的語(yǔ)言,這個(gè)語(yǔ)言當(dāng)然不會(huì)是俄語(yǔ),也不會(huì)是德語(yǔ),而是某種新的語(yǔ)言。”[19]584他還說(shuō):“馬克思承認(rèn)必須有統(tǒng)一的民族語(yǔ)言作為高級(jí)形式,作為低級(jí)形式的方言則服從于高級(jí)形式?!保?9]555斯大林的言論在今天仍有啟發(fā)意義。在法律以及政策中明確中華民族語(yǔ)言的地位,中華民族語(yǔ)言是全國(guó)性的語(yǔ)言,是我國(guó)所有語(yǔ)言的核心、占首要地位,民族語(yǔ)言政策應(yīng)該以中華民族語(yǔ)言的建設(shè)與發(fā)展為重心,尤其在語(yǔ)言差異結(jié)構(gòu)突出的邊疆地區(qū),更應(yīng)該處理好中華民族語(yǔ)言與其他語(yǔ)言之間的關(guān)系,確保中華民族語(yǔ)言的核心地位。邊疆語(yǔ)言政策體系的考慮和制定,以促進(jìn)中華民族團(tuán)結(jié)發(fā)展為取向,統(tǒng)籌安排語(yǔ)言治理政策,推動(dòng)語(yǔ)言接觸,積極吸納各民族語(yǔ)言要素,使中華民族語(yǔ)言的使用范圍逐漸擴(kuò)大、使用人數(shù)逐漸增多,推動(dòng)中華民族語(yǔ)言群體的形成。
國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理的理論轉(zhuǎn)型,需在宏觀(guān)上樹(shù)立國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理戰(zhàn)略意識(shí),將其納入國(guó)家治理體系,中觀(guān)上吸納他國(guó)有益經(jīng)驗(yàn),微觀(guān)上調(diào)整邊疆語(yǔ)言政策重心,確立中華民族語(yǔ)言的核心地位。
邊疆語(yǔ)言治理的制度轉(zhuǎn)型,應(yīng)根據(jù)國(guó)家治理體系現(xiàn)代化要求,構(gòu)建治理多元主體網(wǎng)絡(luò),做好政府部門(mén)上下協(xié)調(diào),在政府、市場(chǎng)、第三部門(mén)及公民之間形成合力。
首先,明確邊疆語(yǔ)言治理的政權(quán)主體。目前邊疆語(yǔ)言治理的主管部門(mén)是國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)與國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)。國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)職責(zé)是:“擬定國(guó)家語(yǔ)言文字工作的方針、政策;編制語(yǔ)言文字工作中長(zhǎng)期規(guī)劃;制定漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)并組織協(xié)調(diào)監(jiān)督檢查;指導(dǎo)推廣普通話(huà)工作?!眹?guó)家民族事務(wù)委員會(huì)主管少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作(特別是民族語(yǔ)文教育和翻譯出版工作),這兩大部門(mén)在語(yǔ)言治理方面應(yīng)該協(xié)調(diào)統(tǒng)一起來(lái),明確邊疆語(yǔ)言治理的政權(quán)主體及其權(quán)責(zé),政權(quán)主體主要涉及中央—省—縣三級(jí)政府及其相關(guān)部門(mén),中央層級(jí)統(tǒng)籌規(guī)劃全國(guó)語(yǔ)言治理事務(wù),?。ㄗ灾螀^(qū))級(jí)政府應(yīng)承擔(dān)主要的職責(zé),以?。ㄗ灾螀^(qū))行政區(qū)域?yàn)閱挝唬y(tǒng)一語(yǔ)言治理的戰(zhàn)略規(guī)劃,縣級(jí)政府是語(yǔ)言治理的具體執(zhí)行主體。同時(shí)要注意加強(qiáng)邊疆地區(qū)不同層級(jí)政府之間的縱向合作、同一層級(jí)政府之間的橫向合作,盡快轉(zhuǎn)變以往邊疆語(yǔ)言治理缺乏統(tǒng)一規(guī)劃的無(wú)序局面。
其次,調(diào)動(dòng)市場(chǎng)力量,通過(guò)形成全國(guó)統(tǒng)一市場(chǎng)來(lái)推動(dòng)中華民族語(yǔ)言形成。大力推進(jìn)一帶一路戰(zhàn)略和西部大開(kāi)發(fā)戰(zhàn)略實(shí)施,促進(jìn)邊疆融入全國(guó)市場(chǎng),使邊疆與國(guó)家其他地區(qū)成為緊密的經(jīng)濟(jì)共同體。經(jīng)濟(jì)互動(dòng)有助于形成共同的心理和行為規(guī)范,使語(yǔ)言具有共同的指向;經(jīng)濟(jì)互動(dòng)增進(jìn)語(yǔ)言接觸,促進(jìn)中華民族語(yǔ)言形成。
再次,充分發(fā)揮第三部門(mén)、公民等在邊疆語(yǔ)言治理中的積極作用。我國(guó)歷史上存在很多語(yǔ)言相通的例子,大多是在不同民族群眾混居的情況下逐漸實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言交融。習(xí)近平總書(shū)記提出“要推動(dòng)建立各民族相互嵌入式的社會(huì)結(jié)構(gòu)和社區(qū)環(huán)境?!保?0]然而目前很多少數(shù)民族聚居相對(duì)集中,例如新疆的維吾爾族主要聚居在南疆的喀什、和田、阿克蘇地區(qū),哈薩克族主要聚居地為北疆的伊犁、阿勒泰、塔城地區(qū),總的來(lái)說(shuō)新疆的13個(gè)世居民族都有自己相對(duì)集中的聚居地。要打破制約民族之間交流交融的居住格局,推動(dòng)民族互嵌式社區(qū)的發(fā)展,形成不同民族間的混居格局,為國(guó)家主義語(yǔ)言治理提供便利條件。需要發(fā)展第三部門(mén),促進(jìn)公民社會(huì)成熟和公民意識(shí)成長(zhǎng)。成熟的公民社會(huì)中社會(huì)流動(dòng)性增大,進(jìn)而在居住結(jié)構(gòu)上打破單一民族聚居現(xiàn)狀,形成不同民族群眾混居格局,促進(jìn)語(yǔ)言接觸,推動(dòng)中華民族語(yǔ)言形成。
邊疆語(yǔ)言治理客體主要是三個(gè)方面:一是國(guó)家通用語(yǔ)言在邊疆的普及使用,二是邊疆大眾語(yǔ)言相互交流,三是少數(shù)民族語(yǔ)言保護(hù)。邊疆治理效能就是三方面效果的體現(xiàn)。
第一,國(guó)家通用語(yǔ)言在邊疆地區(qū)的普及和使用。國(guó)家通用語(yǔ)言是中華民族語(yǔ)言的基礎(chǔ),國(guó)家通用語(yǔ)言在邊疆普及和使用的程度是衡量邊疆語(yǔ)言治理效能的重要標(biāo)準(zhǔn)?!兑?guī)劃綱要》提出主要任務(wù):“大力推廣和普及國(guó)家通用語(yǔ)言文字。提高國(guó)家通用語(yǔ)言文字普及程度。到2015年,普通話(huà)在城市基本普及,在農(nóng)村以教師、學(xué)生和青壯年勞動(dòng)力為重點(diǎn)基本普及,漢字社會(huì)應(yīng)用基本規(guī)范;到2020年,國(guó)家通用語(yǔ)言文字在全社會(huì)基本普及,全國(guó)范圍內(nèi)語(yǔ)言交際障礙基本消除?!保?]
第二,邊疆地區(qū)大眾語(yǔ)言相互交流和接觸,包括漢語(yǔ)與少數(shù)民族語(yǔ)言之間,不同少數(shù)民族語(yǔ)言之間的交流和接觸。“語(yǔ)言接觸是指不同的語(yǔ)言或方言在一定的環(huán)境中,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期或短期的頻繁交際而互相影響、互相滲透的一種語(yǔ)言現(xiàn)象?!保?1]漢語(yǔ)也是在漫長(zhǎng)歷史中經(jīng)過(guò)不斷的語(yǔ)言接觸、融合和滲透才呈現(xiàn)出今天的樣貌。加強(qiáng)語(yǔ)言交流和接觸,有助于在國(guó)家通用語(yǔ)言的基礎(chǔ)上吸納融合各少數(shù)民族語(yǔ)言,推動(dòng)中華民族語(yǔ)言的形成和發(fā)展。習(xí)近平總書(shū)記在第四次中央民族工作會(huì)議指出:“在一些有關(guān)民族地區(qū)推行雙語(yǔ)教育,既要求少數(shù)民族學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言,也要鼓勵(lì)在民族地區(qū)生活的漢族群眾學(xué)習(xí)少數(shù)民族語(yǔ)言。少數(shù)民族學(xué)好國(guó)家通用語(yǔ)言,對(duì)就業(yè)、接受現(xiàn)代科學(xué)文化知識(shí)、融入社會(huì)都有利”。[15]“加快民族地區(qū)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣和普及。加大宣傳培訓(xùn)力度,積極穩(wěn)妥推進(jìn)雙語(yǔ)教育。到2020年,少數(shù)民族雙語(yǔ)教師達(dá)到國(guó)家通用語(yǔ)言文字教學(xué)要求,完成義務(wù)教育的少數(shù)民族學(xué)生能夠熟練掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字?!保?]
第三,少數(shù)民族語(yǔ)言的保護(hù)和發(fā)展。各少數(shù)民族語(yǔ)言是中華民族語(yǔ)言的重要組成部分,多樣性的少數(shù)民族語(yǔ)言能夠增進(jìn)中華民族語(yǔ)言的活力、豐富中華民族語(yǔ)言?xún)?nèi)容。《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第一章第八條規(guī)定“各民族都有使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由?!薄翱茖W(xué)保護(hù)各民族語(yǔ)言文字。尊重各民族使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由。樹(shù)立各民族語(yǔ)言文字都是國(guó)家寶貴文化資源的觀(guān)念,有針對(duì)性地采取符合實(shí)際的保護(hù)措施,充分發(fā)揮語(yǔ)言文字在傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化中的重要作用,構(gòu)建中華民族共有精神家園?!保?]邊疆語(yǔ)言治理需將保護(hù)和發(fā)展少數(shù)民族語(yǔ)言納入統(tǒng)一治理體系,為中華民族語(yǔ)言建設(shè)打好基礎(chǔ)。
首先,民族國(guó)家的核心要素之一是民族語(yǔ)言,然而當(dāng)前中華民族語(yǔ)言卻遠(yuǎn)未得到應(yīng)有地位。雖然國(guó)家提出多項(xiàng)政策推廣國(guó)家通用語(yǔ)言,但是官方及學(xué)界甚少關(guān)注中華民族語(yǔ)言的建設(shè)及發(fā)展。其次,中華民族語(yǔ)言建設(shè)的難點(diǎn)在邊疆,邊疆復(fù)雜狀況在語(yǔ)言上呈現(xiàn)為差異結(jié)構(gòu)危機(jī),對(duì)民族國(guó)家統(tǒng)一、中華民族建設(shè)及邊疆穩(wěn)定提出嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。再次,族際主義取向的邊疆語(yǔ)言治理擴(kuò)大邊疆異質(zhì)性、不利于中華民族共同體的形成和建設(shè)、制約邊疆群眾形成國(guó)家認(rèn)同,已經(jīng)不符合歷史發(fā)展潮流。最后,國(guó)家主義邊疆語(yǔ)言治理轉(zhuǎn)型是時(shí)代的要求,在理論、制度、效能三方面進(jìn)行轉(zhuǎn)型,通過(guò)構(gòu)建國(guó)家取向的邊疆語(yǔ)言治理理論體系、發(fā)揮多主體治理合力、提升邊疆語(yǔ)言治理效能來(lái)改善邊疆語(yǔ)言治理,建設(shè)中華民族語(yǔ)言。
[1]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯選集:第一卷[M].北京:人民出版社,1995.
[2][英]安東尼·吉登斯.資本主義與現(xiàn)代社會(huì)理論——對(duì)馬克思、涂爾干和韋伯著作的分析[M].郭忠華,潘華凌,譯,上海:上海譯文出版社,2013.
[3]周平.我國(guó)的邊疆與邊疆治理[J].政治學(xué)研究,2008(2).
[4]馬大正.中國(guó)邊疆治理:從歷史到現(xiàn)實(shí)[J].思想戰(zhàn)線(xiàn),2017(4).
[5]郭龍生.雙語(yǔ)教育與中國(guó)語(yǔ)言治理現(xiàn)代化[J].雙語(yǔ)教育研究,2015(2).
[6][美]克利福德·格爾茨.追尋事實(shí):兩個(gè)國(guó)家、四個(gè)十年、一位人類(lèi)學(xué)家[M].林經(jīng)緯,譯,北京:北京大學(xué)出版社,2011.
[7]教育部,國(guó)家語(yǔ)委.國(guó)家中長(zhǎng)期語(yǔ)言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020 年)[Z].2013-01-06.
[8]斯大林.斯大林論民族問(wèn)題[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族研究所編,北京:民族出版社,1990.
[9][英]安東尼·D·史密斯.全球化時(shí)代的民族與民族主義[M].龔維斌,良警寧,譯,北京:中央編譯出版社,2002.
[10]周慶生.中國(guó)“主體多樣性”語(yǔ)言政策的發(fā)展[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(2).
[11]楊健吾.中國(guó)政府的民族語(yǔ)文政策與中國(guó)少數(shù)民族的人權(quán)保護(hù)[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(1).
[12]祁文秀,曹新富.云南少數(shù)民族語(yǔ)言多樣性和政策選擇——《云南省少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作條例》解讀[J].今日民族,2013(5).
[13]趙蓉暉.新時(shí)期“多元一體”語(yǔ)言政策的變化與發(fā)展[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2016(1).
[14][美]弗朗西斯·福山.信任:社會(huì)美德與創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)繁榮[M].郭華,譯,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2016.
[15]習(xí)近平.在2014年中央民族工作會(huì)議上的講話(huà)(2014年9月28日).[EB/OL].http://theory.people.com.cn/n1/2017/1123/c40531-29663024.html,2017-11-23.
[16]Dewey,John.Democracy and Education[M].Delhi:Aakar Books,2004.
[17]習(xí)近平.在省部級(jí)主要領(lǐng)導(dǎo)干部學(xué)習(xí)貫徹十八屆三中全會(huì)精神全面深化改革專(zhuān)題研討班上的講話(huà).[EB/OL].http://cpc.people.com.cn/xuexi/n/2015/0720/c397563-27331351.html,2015-07-20.
[18]妥洪巖,田兵.社會(huì)學(xué)視角下的美國(guó)語(yǔ)言治理解讀[J].前沿,2015(1).
[19]斯大林.斯大林文集(1934-1952年)[M].中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局,編,譯.人民出版社,1985.
[20]習(xí)近平.在第二次中央新疆工作座談會(huì)上的講話(huà).[EB/OL].http://xj.people.com.cn/n/2014/0529/c188514-21315421.html,2014-05-29.
[21]雷雨,高霞.內(nèi)蒙古西部方言語(yǔ)言接觸研究述評(píng)[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(3).
THE CHALLENG AND TRANSFORMATION OF FRONTIER LANGUAGE GOVERNANCE
Liu Huaxia,Yuan Qinghuan
As an important part of national governance system,the frontier language governance is a process to solve problems in the use of frontier language through the joint effort of governing bodies of market,the third sector and citizens with the state as a core.The aim is to promote the formation and development of Chinese national language.Due to historical geography and policy,China's frontier faces the crisis of linguistic differential structure,the current ethnic orientation of the frontier language governance poses serious challenges to the construction of the national identity of the frontier people,the construction of the Chinese nation and the stability of the frontier society.It is an urgent task to transform the national frontier language governance through establishing the national oriented frontier language governance concept,clarifying the power and responsibility system and improving the governance efficiency of the frontier language.
frontier language governance;Chinese language;transformation;statism
羅柳寧﹞
【作 者】劉華夏,云南大學(xué)公共管理學(xué)院博士研究生,西南林業(yè)大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師。袁青歡,云南大學(xué)民族學(xué)與社會(huì)學(xué)學(xué)院博士研究生,西南林業(yè)大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師。昆明,650206
D691.72【文獻(xiàn)識(shí)別碼】A
1004-454X(2017) 06-0008-008
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“西部邊疆治理去差異化模式構(gòu)建研究”(15XJC810003)。