牛長偉,程邦雄
(1.中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué) 國際教育學(xué)院,湖北 武漢 430073;2.華中科技大學(xué) 中國語言研究所,湖北 武漢 430074)
基于規(guī)則的漢語疑問詞“什么”的語義識(shí)別模型構(gòu)建
牛長偉1,程邦雄2
(1.中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué) 國際教育學(xué)院,湖北 武漢 430073;2.華中科技大學(xué) 中國語言研究所,湖北 武漢 430074)
漢語疑問詞具有多義性,至少有三種通用解讀: 疑問解讀、存在解讀(虛指)和全稱解讀(任指)。該文從漢語疑問詞的詞義排歧角度出發(fā),通過總結(jié)漢語疑問詞三種解讀所處的句法環(huán)境的共同特征,確立其在復(fù)雜句法環(huán)境中的強(qiáng)勢解讀,進(jìn)而構(gòu)建一個(gè)基于規(guī)則的漢語疑問詞的語義識(shí)別模型,為制訂詞義排歧決策表提供依據(jù)。該文以詞義最多的疑問詞“什么”為例,嘗試通過這一思路,來構(gòu)建基于規(guī)則的“什么”的語義識(shí)別模型和詞義排歧決策表,并通過實(shí)驗(yàn)來驗(yàn)證,然后將其改進(jìn)。
什么;語義識(shí)別模型;詞義排歧
與英語相比,漢語疑問詞較為特殊,其語義解讀會(huì)隨句法環(huán)境的變化而變,此類句法環(huán)境錯(cuò)綜復(fù)雜,若要厘清,并非易事。朱德熙[1]將疑問詞的用法分為疑問用法和非疑問用法,非疑問用法有兩種: 一是表示周遍性,即表示在所涉及的范圍之內(nèi)沒有例外,伴有“都、也”之類副詞;二是指稱不知道或者說不出來的人、事物、處所、時(shí)間等。呂叔湘[2]將疑問詞(不定指指代詞)的用法總結(jié)為三種: 疑問、虛指、泛指。張斌[3]將疑問詞的非疑問用法分為任指、虛指和不定指。前人所總結(jié)疑問詞的語義解讀大同小異,大致可分為三種: 疑問、虛指和任指。
也正是漢語疑問詞的多義性,使其在詞義排歧(word sense disambiguation, WSD)方面處理起來較為棘手。詞義排歧是自然語言計(jì)算機(jī)處理的一個(gè)難題,排歧工作涉及上下文因素、語義因素、語境因素,甚至涉及日常生活中的常識(shí)[4]。詞義排歧的方法有多種,如基于詞典的詞義排歧方法[5]等。漢語疑問詞的詞義較為復(fù)雜,尤其是多重句法環(huán)境下的解讀,仍然是詞義排歧的一個(gè)瓶頸。我們采用有指導(dǎo)的學(xué)習(xí)方法(supervised learning approaches)中的決策表分類法(decision list classifiers)來處理漢語疑問詞的詞義排歧工作,也就是根據(jù)共現(xiàn)詞的等價(jià)類的不同制定決策表,然后利用這個(gè)決策表輸入目標(biāo)項(xiàng),確定其最佳的詞義[4]。
鑒于漢語疑問詞詞義排歧工作的復(fù)雜性,我們嘗試通過相關(guān)理論假設(shè),以“什么”作為漢語疑問詞的代表,來總結(jié)它的三種解讀所處的句法環(huán)境,然后測試總結(jié)這三種解讀在復(fù)雜句法環(huán)境中何種解讀是強(qiáng)勢解讀,以及該強(qiáng)勢解讀勝出的原因。以此來構(gòu)建一個(gè)自上而下(top-down)的語義識(shí)別策略——基于規(guī)則的“什么”的語義識(shí)別模型,從而為“什么”詞義排歧決策表的制定提供依據(jù)。然后通過實(shí)驗(yàn)來驗(yàn)證這一識(shí)別模型和決策表,根據(jù)實(shí)驗(yàn)結(jié)果再來將其改進(jìn)。
傳統(tǒng)語法學(xué)家認(rèn)為疑問詞表疑問、虛指和任指的三種用法是疑問詞本身具有的,與其所處的句法環(huán)境無關(guān)。而形式學(xué)派則把疑問詞看作自由變量(free variable),其表現(xiàn)為何種解讀取決于約束它的算子(operator)。當(dāng)被隱性疑問算子Q*按照Huang[9]的分析,隱性疑問算子Q是通過疑問詞在邏輯層面(LF)上的移位獲得的。約束時(shí),表現(xiàn)為疑問解讀(疑問);當(dāng)被存在算子約束時(shí),表現(xiàn)為存在解讀(虛指);當(dāng)被全稱類算子約束時(shí),表現(xiàn)為全稱解讀(任指)[6]。以“什么”為例,即:
(1) a.他借了什么書?
b.他沒借什么書。
c.他什么書都沒借。
(1a)中疑問詞短語“什么書”受隱性疑問算子Q約束,表疑問解讀;(1b)中“什么書”被否定詞“沒”統(tǒng)制(c-command)*統(tǒng)制是生成語法學(xué)中的專有名詞。句法樹中,當(dāng)A節(jié)點(diǎn)和B節(jié)點(diǎn)互不支配(dominated),且支配A節(jié)點(diǎn)的第一個(gè)最大投射(maximal projection)也支配B節(jié)點(diǎn),那么,A節(jié)點(diǎn)就統(tǒng)制B節(jié)點(diǎn)。從句子語序上看,一般統(tǒng)制成分處于被統(tǒng)制成分前。,表存在解讀[7];(1c)中“什么書”被全稱量化詞“都”約束,表全稱解讀。(1)中各句子只受單一算子約束,故其解讀尚不復(fù)雜。接下來,根據(jù)這一理論假設(shè),我們從內(nèi)涵的視角來總結(jié)影響“什么”語義解讀的句法環(huán)境的特征。
3.1 “什么”表全稱解讀
一般認(rèn)為,“什么”在全稱量化詞“都”和“全”以及類同算子“也”前時(shí),表全稱解讀。例如,
(2) a. 附近什么都有。
b. 看什么全是倒的。
c. 什么也沒有了。
(2a)和(2b)中的“什么”被全稱量化詞“都”和“全”關(guān)聯(lián)約束*關(guān)聯(lián)和約束是形式語義學(xué)中常用概念,“關(guān)聯(lián)”與傳統(tǒng)語法中的“指向”相似。算子約束的項(xiàng)一定是關(guān)聯(lián)項(xiàng),但算子的關(guān)聯(lián)項(xiàng)并不一定會(huì)被算子約束,也可能是約束該關(guān)聯(lián)項(xiàng)引出的變量。詳見文獻(xiàn)[11]。,其語義相當(dāng)于“任何、所有”,這是該類算子賦予“什么”的量化能力(quantificational force)[8]。而(2c)中的“什么”被“也”關(guān)聯(lián)約束表全稱,類同算子“也”的功能是加合,即將各項(xiàng)進(jìn)行相加得到全稱解讀,故也屬于全稱類算子。值得注意的是,當(dāng)疑問詞“什么”在“都”前時(shí),并非全表全稱解讀。只有當(dāng)“都”關(guān)聯(lián)約束“什么”時(shí),才表全稱解讀。例如,
(3) a. 什么書他們都借了?
b. 什么書他們都借了。
(3a)中“都”關(guān)聯(lián)約束“他們”,意思是“有哪些書是他們都借過的”。(3b)中“都”關(guān)聯(lián)約束“什么書”,意思是“他們借了所有的書”。全稱量化詞“都”一般要求其關(guān)聯(lián)項(xiàng)為復(fù)數(shù)形式,當(dāng)存在兩個(gè)復(fù)數(shù)形式的詞項(xiàng)可作關(guān)聯(lián)項(xiàng)時(shí),“都”均有可能關(guān)聯(lián)二者中其一,這與“都”的關(guān)聯(lián)次序和約束規(guī)則*詳見文獻(xiàn)[12-13]。有關(guān)。而“全”和“也”前的“什么”并無此現(xiàn)象。至此,疑問詞“什么”被全稱類算子關(guān)聯(lián)約束時(shí),該類算子賦予其全稱量化能力。
3.2 “什么”表存在解讀
一般認(rèn)為,被否定詞統(tǒng)制、處于真值(truth value)不確定環(huán)境或疑問環(huán)境中的“什么”表存在解讀人。例如,
(4) a. 我沒什么事。
b.我哪有什么匯款。
c. 他好像突然明白了什么。
d. 如果我借了什么好書,一定告訴你。
e. 他借了什么書嗎?
(4a)中“什么事”被否定詞“沒”統(tǒng)制,表存在解讀;(4b)為反問句,也是一種隱性的否定環(huán)境,“什么”同樣表存在解讀;(4c)中“什么”處于非事實(shí)動(dòng)詞(non-factive verb)[9]“好像”的轄域內(nèi),也處于真值不確定環(huán)境中,表存在解讀;(4d)為條件復(fù)句,復(fù)句前件中的“如果”使“什么”處于真值不確定環(huán)境中,同樣也表存在解讀[10]。(4e)為是非問句,“什么”處于疑問環(huán)境中,表存在解讀。至此,疑問詞“什么”處于否定性環(huán)境、真值不確定環(huán)境或疑問環(huán)境中時(shí),表存在解讀。
值得注意的是,(4a)中“什么”也有表全稱解讀之嫌,即“我任何事也沒有?!盠in[10]曾就這一現(xiàn)象進(jìn)行過探討,將其稱為極性存在量化(existential polarity WH-phrases)。簡而言之,此時(shí)的變量“什么”先表存在,然后通過否定使其表全稱。形式語義學(xué)上,根據(jù)雙重否定律(double negation)可得出“?xΨ(x) ? ?xΨ(x)”[14],即否定的存在等價(jià)于全稱的否定。
3.3 “什么”表疑問解讀
“什么”受隱性疑問算子Q約束或處于[+WH]類動(dòng)詞轄域內(nèi)時(shí),表疑問解讀。例如,
(5) a. 你借了什么書?
b. 他問我借了什么書。
(5a)中“什么書”受隱性疑問算子Q約束,表疑問解讀;(5b)中“什么書”處于[+WH]類動(dòng)詞(Huang[9])“問”的轄域內(nèi),也表疑問解讀。疑問算子Q包括疑問詞在邏輯層面的移動(dòng)所產(chǎn)生的隱性疑問算子Q和顯性疑問算子句末語氣詞“嗎”[15]。[+WH]類動(dòng)詞(如“問、想知道”等)要求在其轄域內(nèi)必須出現(xiàn)疑問環(huán)境,這樣的疑問環(huán)境包括是非問句、正反問句、選擇問句和特指問句。一般來說,當(dāng)[+WH]類動(dòng)詞轄域內(nèi)出現(xiàn)“什么”時(shí),其常表疑問解讀,此時(shí)的疑問環(huán)境即為特指問句*也可以為是非問句,如表2中“我想知道你借了什么書嗎。”。至此,疑問詞“什么”被隱性疑問算子Q約束或處于[+WH]類動(dòng)詞的轄域內(nèi)時(shí),表疑問解讀。
3.4 小結(jié)
通過以上三節(jié)的分析,我們來總結(jié)一下影響“什么”語義解讀的句法環(huán)境的特征,如表1所示。
表1 影響“什么”語義解讀的句法環(huán)境的特征
據(jù)表1總結(jié),影響“什么”語義解讀的句法環(huán)境有12種之多,在這些句法環(huán)境中,其解讀不盡相同。然而這僅是“什么”在單一句法環(huán)境中呈現(xiàn)出的解讀,若要構(gòu)建基于規(guī)則的“什么”的語義識(shí)別模型,還需使其處于復(fù)雜句法環(huán)境中來判定其解讀,這樣才能得出制約“什么”語義解讀的句法環(huán)境的優(yōu)先等級(jí)。
4.1 “什么”在復(fù)雜句法環(huán)境中的語義解讀
表1將這12種句法環(huán)境分成六大類,分別是:①隱性疑問算子Q;②[+WH]類動(dòng)詞轄域;③否定性環(huán)境;④真值不確定環(huán)境;⑤疑問環(huán)境;⑥全稱類算子。其中,否定性環(huán)境包括否定詞統(tǒng)制和反問句,真值不確定環(huán)境包括“如果”類連詞和非事實(shí)類動(dòng)詞,疑問環(huán)境包括是非問句和正反問句,全稱類算子約束包括被“都、也、全”約束。另外,隱性疑問算子Q約束的疑問詞即是常見的特指問句,并無顯性的句法標(biāo)記,也就無須將其引入復(fù)雜句法環(huán)境中。
接下來,將剩余的五大類句法環(huán)境兩兩組合,然后來判定“什么”的語義解讀。測試語句如表2所示。
表2 復(fù)雜句法環(huán)境下“什么”的語義解讀*[x]+WH表[+WH]類動(dòng)詞,[x]Neg.表否定詞,[x]WH表顯性疑問算子,[x]Non-factive表非事實(shí)動(dòng)詞,[x]Universal表全稱算子。
續(xù)表
在表2中: “什么”表疑問解讀的復(fù)雜句法環(huán)境包括①和②。由于[+WH]類動(dòng)詞需在其轄域內(nèi)含疑問環(huán)境,此時(shí)句子若要合格,“什么”必須表疑問。那么,此時(shí)“什么”的疑問解讀是強(qiáng)勢解讀。
“什么”表存在解讀的復(fù)雜句法環(huán)境包括③、④、⑤和⑥。③中的[+WH]類動(dòng)詞需在其轄域內(nèi)含疑問環(huán)境,而此時(shí)顯性疑問算子“嗎”表明子句為是非問句,已符合了這類動(dòng)詞的要求,故“什么”也就無需再表疑問。而由于“什么”處于疑問環(huán)境中,故表存在解讀。④、⑤、⑥的句法環(huán)境是“什么”表存在解讀所處句法環(huán)境的疊加,故仍表存在解讀。在這四類環(huán)境中,“什么”的存在解讀是強(qiáng)勢解讀。
“什么”表全稱解讀的復(fù)雜句法環(huán)境包括⑧、⑨和⑩。在這三類環(huán)境中,“什么”無條件地被全稱量化算子“都”約束,表全稱解讀。也就是說,此時(shí)“什么”的全稱解讀是強(qiáng)勢解讀。
值得注意的是,⑦的測試語句不合格。這也說明了全稱量化詞“都”的約束行為先于[+WH]類動(dòng)詞的疑問環(huán)境需求。[+WH]類動(dòng)詞需在其轄域內(nèi)含疑問環(huán)境,而此時(shí)“什么”卻優(yōu)先被“都”約束表全稱解讀,[+WH]類動(dòng)詞因在其轄域內(nèi)獲取不到疑問環(huán)境,致使句子不合格。
4.2 基于規(guī)則的“什么”的語義識(shí)別模型
至此,基于規(guī)則的“什么”的語義識(shí)別模型也就大致可以勾勒出來,如圖1所示。
圖1中當(dāng)句中“什么”被全稱類算子(“都、全、也”)約束時(shí),表全稱解讀;若沒被此類算子約束,再看其是否處于[+WH]類動(dòng)詞的轄域內(nèi)。若處于此類動(dòng)詞的轄域內(nèi),則需再看該轄域內(nèi)是否已具備疑問環(huán)境(“是非問句、正反問句”)。若具備,“什么”則表存在解讀;若不具備,則表疑問解讀。接著,若“什么”不在[+WH]類動(dòng)詞的轄域內(nèi),則需再看其是否處于否定性、真值不確定環(huán)境或疑問環(huán)境中。若是,則表存在解讀;若不是,則表疑問解讀。
圖1的語義識(shí)別模型是一個(gè)基于規(guī)則的框架,若要驗(yàn)證其合理性,還需要建立相關(guān)的詞庫,確定各句法環(huán)境的區(qū)分條件,才能測試相關(guān)語料。
4.3 相關(guān)詞庫建立
圖1所示的語義識(shí)別模型需要建立三個(gè)詞庫,即[+WH]類動(dòng)詞詞庫、非事實(shí)類動(dòng)詞詞庫和“如果”類連詞詞庫。建立詞庫后,方便人工或機(jī)器做出判斷。
漢語中[+WH]類動(dòng)詞不多,包括其轄域內(nèi)必須嵌套疑問環(huán)境的“想知道、問、疑惑”等,以及轄域內(nèi)可以嵌套疑問環(huán)境的“清楚、明白、知道、想象、懂”等。
非事實(shí)類動(dòng)詞較多,大概包括: “試、打算、主張、保證、愁、盼望、企圖、爭取、幻想、夢想、設(shè)法、提議、有意、愿、嘗試、倡議、鼓吹、假裝、力圖、擬、乞求、妄圖、妄想、向往、欲、預(yù)計(jì)、該、計(jì)劃、決定、可能、可以、能、能夠、要求、應(yīng)該、必須、覺得、認(rèn)為、希望、以為、感到、感覺、估計(jì)、鼓勵(lì)、建議、猜、猜想、懷疑、料、疑心、猜測、假定、懇求、期待、期望、深信、推測、推算、宣稱、預(yù)言、預(yù)測、指望、怕、害怕、像、仿佛”等。
“如果”類連詞是連接條件性復(fù)句的連詞,包括: “如果、只有、只要、除非、假設(shè)、假如、假若、倘、要是、要、若、如若、即使、就是、就算、縱然、哪怕、即便、縱使”等。
4.4 “什么”所處句法環(huán)境的區(qū)分條件
詞庫建立后,可以快速識(shí)別出[+WH]類動(dòng)詞、非事實(shí)類動(dòng)詞和“如果”類連詞,據(jù)表1即可確定“什么”的語義解讀。然而,表1中仍有“約束、統(tǒng)制、轄域、環(huán)境”等抽象概念,不利于人工或機(jī)器識(shí)別。此時(shí),根據(jù)這些抽象概念在漢語語序上的常規(guī)分布,總結(jié)“什么”所處句法環(huán)境的顯性區(qū)分條件就顯得尤為重要。需要注意的是,這些區(qū)分條件不等價(jià)于表1所述的句法環(huán)境的內(nèi)涵特征,只是內(nèi)涵特征的外在常規(guī)表現(xiàn)。這些區(qū)分條件如下:
(1) 否定性環(huán)境: ①“什么”被否定詞“不、沒、沒有、未”等統(tǒng)制,統(tǒng)制成分一般處于被統(tǒng)制成分之前,故“什么”前出現(xiàn)否定詞極大可能處于否定性環(huán)境中;②“什么”在反問句中,反問句常有“難道、哪有、哪里”等詞語標(biāo)識(shí)。
(2) 真值不確定環(huán)境: “什么”出現(xiàn)在非事實(shí)類動(dòng)詞或“如果”類連詞的轄域內(nèi),轄域一般在管轄成分之后。故“什么”前有非事實(shí)類動(dòng)詞或“如果”類連詞極大可能處于真值不確定環(huán)境中。
(3) 疑問環(huán)境: ①“什么”在是非問句中,“嗎”是此類問句標(biāo)志;②“什么”在正反問句中,“V+否定詞+V”是此類問句標(biāo)志。也就是說,含“嗎”或“V+否定詞+V”的句子就是所謂的疑問環(huán)境。
(4) 全稱類算子約束: 被約束成分一般在全稱類算子之前。也就是說,“什么”處在“都、全、也”之前時(shí),極大可能就被這些算子約束*也有反例,比如(3a),“什么”處于全稱量化詞“都”前,但沒被“都”約束,故不表全稱解讀,而表疑問解讀。。
5.1 “什么”詞義排歧決策表的制定
我們將“什么”詞義排歧決策表的默認(rèn)值設(shè)定為“疑問”,根據(jù)圖1和4.4節(jié)中的的區(qū)分條件,疑問詞“什么”詞義排歧的決策表如表3所示。
如表3所示,如果在輸入中有全稱類算子,且在“什么”之后,則輸出“全稱”;如果不是這樣,那么就檢測下一項(xiàng),如果“什么”出現(xiàn)在[+WH]類動(dòng)詞之后,且與“嗎”、“V+否定詞+V”共現(xiàn),則輸出“存在”;如果不是這樣,則檢測下一項(xiàng),如果“什么”出現(xiàn)在[+WH]類動(dòng)詞之后,且不與“嗎”、“V+否定詞+V”共現(xiàn),則輸出“疑問”;如果不是這樣,則檢測下一項(xiàng),如果“什么”與表3中①、②、③和④有關(guān),則輸出“存在”;如果不是這樣,則輸出默認(rèn)值“疑問”。
5.2 “什么”詞義排歧決策表的驗(yàn)證
為驗(yàn)證表3所示的決策表,我們從CCL語料庫中隨機(jī)檢索出500個(gè)含“什么”的句子,用表3中的規(guī)則來判斷這500個(gè)句子中“什么”的詞義解讀。 驗(yàn)證的步驟如下:
① 觀察句子,判斷句中是否有表3中所述的規(guī)則;
② 根據(jù)①觀察到的規(guī)則,確定“什么”的詞義;若句中無表3提及的規(guī)則,則輸出默認(rèn)值“疑問”;
③ 將②輸出的詞義與實(shí)際解讀作比較,確定輸出解讀是否恰當(dāng)。
按上述步驟對500個(gè)句子進(jìn)行驗(yàn)證,結(jié)果如表4所示。
表4 “什么”詞義排歧決策表的驗(yàn)證結(jié)果
表4顯示該決策表識(shí)別出了220個(gè)“什么”表疑問解讀,95個(gè)表存在解讀,40個(gè)表全稱解讀。決策表未識(shí)別出四個(gè)應(yīng)表存在解讀的“什么”,究其原因在于這四個(gè)句子中的非事實(shí)類動(dòng)詞被省略而未被識(shí)別出,如(6a)。另外,決策表未識(shí)別出141個(gè)表其他解讀的“什么”,其中有113個(gè)“為什么”(如6b),16個(gè)復(fù)句(如“不論、無論、不管+什么”)中的“什么”(如6c),11個(gè)表例指文獻(xiàn)[16]的“什么”(如6d),1個(gè)表否定[16-17]的“什么”(如6e)。
(6) a. 嘴里(好像)說著什么。
b. 為什么一定要扣車呢?
c. 不論什么票,拿到這里來都能賺錢。
d. 這會(huì)兒,什么礦物學(xué),巖石學(xué),對這位研究生都毫無意義。
e. 裝什么假正經(jīng)。
據(jù)5.2節(jié)的結(jié)果分析,該語義識(shí)別模型和決策表還需進(jìn)行如下改進(jìn):
① 判別“什么”所處的句法環(huán)境前,先排除“為什么”的影響;
② 建立“不論”類連詞詞庫,即“不論、無論、不管、任憑”等連詞,其后若跟“什么”,則表全稱解讀。
另外,表例指和否定的“什么”主要分布于口語對話中,以文本形式出現(xiàn)的比例不高。就CCL的樣本而言,只占2.2%和0.2%?!笆裁础钡倪@兩種用法沒有顯性的區(qū)分條件,本文不考慮“什么”的這類特殊解讀。
本文選擇“什么”作為漢語疑問詞的代表來分析,是因?yàn)椤笆裁础笔菨h語疑問詞中用法最多的一個(gè),且一些用法已具有語用含義(如表例指和否定的用法),并不在疑問詞的通用解讀之內(nèi)。不過這些特殊用法所占文本比例并不高,且常用在口語對話中,可暫忽略。也正是出于漢語疑問詞多義性的考慮,本文通過總結(jié)“什么”在漢語語法領(lǐng)域的相關(guān)研究成果,構(gòu)建一個(gè)自上而下的基于規(guī)則的語義識(shí)別模型,然后根據(jù)該語義模型制訂了“什么”在詞義排歧方面的決策表,以此來判斷其在不同句法環(huán)境中的確切詞義。
[1] 朱德熙.語法講義[M]. 北京: 商務(wù)印書館,1982:89-89.
[2] 呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M]. 修訂版. 北京: 商務(wù)印書館,1999:15.
[3] 張斌.現(xiàn)代漢語描寫語法[M]. 北京: 商務(wù)印書館,2010:191.
[4] 馮志偉.機(jī)器翻譯研究[M].北京: 中國對外翻譯出版公司,2004:573-595.
[5] 李涓子,黃昌寧,楊爾弘. 一種自組織的漢語詞義排歧方法[J].中文信息學(xué)報(bào),1999,13(3):2-9.
[6] Cheng Lisa Lai-Shen. On the Typology of WH-question [D]. Ph.D dissertation, MIT, 1991:123.
[7] Li Yen-hui Audrey. Indefinite Wh in Mandarin Chinese [J]. Journal of East Asian Linguistics. 1992, 1(2): 125-155.
[8] 張蕾,李寶倫,潘海華. “都”的語義要求和特征: 從它的右向關(guān)聯(lián)談起[J]. 語言研究,2012,(2):63-71.
[9] Huang, James C.-T. Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar [D]. Doctoral dissertation. MIT, 1982:423, 254-258.
[10] Lin Jo-wang. On existential polarity WH-phrases in Chinese [J]. Journal of East Asian Linguistics. 1998, (7): 219-255.
[11] 潘海華. 焦點(diǎn)、三分結(jié)構(gòu)與漢語“都”的語義解釋[C]. 語法研究和探索(十三). 北京: 商務(wù)印書館,2006:163-184.
[12] 董秀芳.“都”的指向目標(biāo)及相關(guān)問題[J]. 中國語文,2002,(6): 495-507.
[13] 牛長偉,程邦雄. 疑問詞與“都”的相對位置分析:“都”的關(guān)聯(lián)次序及約束規(guī)則[J]. 語言研究,2015,(4): 1-8.
[14] 蔣嚴(yán),潘海華. 形式語義學(xué)引論[M]. 修訂版. 北京: 中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005:35.
[15] 牛長偉. 漢語疑問詞的語義解讀及其應(yīng)用[D]. 華中科技大學(xué)博士學(xué)位論文,2015:40-42.
[16] 邵敬敏.現(xiàn)代漢語疑問句研究[M].上海: 華東師范大學(xué)出版社,1996:232-240.
[17] 夏雪,詹衛(wèi)東.“X什么”類否定義構(gòu)式探析[J].中文信息學(xué)報(bào),2015,29(5): 1-9.
牛長偉(1986—),博士,講師,主要研究領(lǐng)域?yàn)樾问秸Z義學(xué)、對外漢語教學(xué)。
E-mail: nchw0044@126.com
程邦雄(1957—),博士,教授,博士生導(dǎo)師,主要研究領(lǐng)域?yàn)槲淖謱W(xué)、語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
E-mail: cbx577@126.com
TowardsaRule-basedApproachtoSemanticRecognitionModelofShenme
NIU Changwei1, CHENG Bangxiong2
(1. International Education School, Zhongnan University of Economics and Law, Wuhan, Hubei 430073, China; 2. Institute of Chinese Linguistics, Huazhong University of Science and Technology, Wuhan, Hubei 430074, China)
There are at least three interpretations of wh-phrases in Mandarin Chinese: interrogative reference, existential reference, and universal reference. This paper takesshenmeas the example, and proposes a rule-based approach to recognize its interpretation in different syntactic contexts. After the testing of its preferred reference in the complex syntactic contexts, a semantic recognition model ofshenmeis built and revised by experiments.
shenme; semantic recognition model; word sense disambiguation
1003-0077(2017)05-0014-07
TP391
A
2016-11-01定稿日期2017-05-15
湖北省社科基金(2016026);中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)振興工程科研基金(21141611401)