• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢語言文字規(guī)范化問題的思考

      2017-12-23 20:36:00郭津汝
      青年文學(xué)家 2017年33期
      關(guān)鍵詞:錯別字規(guī)范化

      郭津汝

      摘 要:隨著中國文化與世界文化的不斷交流碰撞,漢語言文字規(guī)范化問題日漸受到社會各界的關(guān)注,基于此,本文就漢語言文字規(guī)范化歷程進行了簡單介紹,并圍繞漢語言文字規(guī)范化存在的問題,提出了實現(xiàn)漢語言文字規(guī)范化的策略,希望由此能夠為相關(guān)業(yè)內(nèi)人士帶來一定啟發(fā)。

      關(guān)鍵詞:漢語言文字;錯別字;規(guī)范化;網(wǎng)絡(luò)用語

      [中圖分類號]:H102 [文獻標識碼]:A

      [文章編號]:1002-2139(2017)-33--02

      前言:

      簡化漢字、推廣普通話、完善漢語拼音等均屬于我國漢語言文字規(guī)范化所取得的成果,但隨著計算機與智能手機日漸普及、經(jīng)濟與社會快速發(fā)展帶來的一系列影響,近年來我國出現(xiàn)了很多新的漢語言文字規(guī)范化問題,為了給出解決這類問題的建議,正是本文就漢語言文字規(guī)范化問題展開具體研究的原因所在。

      一、漢語言文字規(guī)范化歷程

      漢語言文字是我國使用語言和文字的簡稱,而無論是普通話還是我們所使用的文字,均屬于中華民族五千年來的歷史文化承載。上世紀我國共經(jīng)歷了三次語言運動,五四前后的白話文運動、三十年代解放區(qū)的大眾語運動、五十年代以來的推廣普通話運動均對漢語言文字的規(guī)范帶來的深遠影響,清政府設(shè)立1909年“國語編審委員會”、1919年成立“國語統(tǒng)一籌備會”、1955年召開“全國文字改革會議和現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議”、2000年《中華民族共和國國家通用語言文字法》施行均屬于我國漢語言文字規(guī)范化歷程中的重大事件,也正是在這些事件的支持下,我們所熟悉的普通話、文字書寫方法才得以確定[1]。

      二、漢語言文字規(guī)范化存在的問題

      雖然我國漢語言文字規(guī)范化的歷程由來已久,但隨著計算機與智能手機的普及,近年來我國漢語言文字規(guī)范化涌現(xiàn)了大量新的問題,這類問題多普遍存在于我國民眾每個人身邊,下文中筆者對這類新問題與長期以來漢語言文字規(guī)范未能解決的老問題進行了總結(jié)與分析。

      (一)語音不規(guī)范

      作為構(gòu)成漢字的三大要素,讀音、字形、字意均可能帶來漢語言文字規(guī)范化問題,而我國當下廣泛存在的語音不規(guī)范問題便源于讀音這一漢字構(gòu)成元素。雖然近年來我國民眾的綜合文化水平不斷提升,但無論是生活中還是各類電視與網(wǎng)絡(luò)節(jié)目中,語音讀錯現(xiàn)象均極為常見,很多廣播電視主持人也常常出現(xiàn)這類問題,而一些熱門電視劇則往往因語音不規(guī)范問題導(dǎo)致“一人讀錯,億人讀錯”,如2015年熱播的電視劇《甄嬛傳》,其中的“huan”讀音經(jīng)過電視劇的傳播可謂家喻戶曉,可事實上電視劇《甄嬛傳》中所使用的“嬛嬛一裊楚宮腰”這一取自蔡伸的詩本應(yīng)將“嬛”讀作“xuan”,而這一錯讀便影響了全國人對“嬛”一字的認知,由此可見語音不規(guī)范問題的嚴重性[2]。

      (二)近義詞誤用混用

      漢字中的每一個字基本上都有著豐富的內(nèi)涵和獨特的語言環(huán)境,但由于很多人未能深入理解一些詞匯的含義,這就使得一些使用頻率較高的同音異形字或近義詞往往出現(xiàn)誤用與混用問題,這同樣屬于較為典型的漢語言文字規(guī)范化問題?!安灰詾槿弧币淮伪銓儆谳^為典型的近義詞誤用混用例子,很多人在非常生活中將“不以為然”理解為不重視。不介意,但事實上“不以為然”所傳達的意義是“認為某件事是錯誤的”,這種近義詞誤用混用顯然會影響人們的日常交流。2015年《咬文嚼字》公布2015年度十大語文差錯中的“身價”與“身家”混淆情況同樣屬于近義詞誤用混用的典型,“身價”原以為古代的賣身錢而現(xiàn)多指名人的出場費,“身家”則多用于引申家庭資產(chǎn),二者一旦誤用或混用,同樣會帶來交流上的障礙。

      (三)網(wǎng)絡(luò)用語濫用

      我國計算機、智能手機的使用群體正逐年擴大,2017年微信月活躍用戶大8.89億便直觀證明了這一點,但伴隨著由此而來的大量網(wǎng)絡(luò)溝通,網(wǎng)絡(luò)用語不規(guī)范問題大量涌現(xiàn),亂造漢字、任意遣詞造句均屬于較為典型的網(wǎng)絡(luò)用語濫用問題,這顯然也屬于漢語言文字規(guī)范化所面臨的問題。雖然很多學(xué)者認為網(wǎng)絡(luò)用語為漢字語言注入了新的生機與活力,“宅男”、“房奴”等網(wǎng)絡(luò)用語也已被《現(xiàn)代漢語詞典》所收錄,但“醬紫”、“杯具”、“弄啥嘞”等網(wǎng)絡(luò)用語顯然破壞了漢語的生態(tài)環(huán)境,這對于我國長期以來的漢語言規(guī)范工作也帶來了較為負面影響,這些同樣需要引起社會各界的高度關(guān)注[3]。

      (四)錯別字泛濫

      除上述幾方面外,錯別字泛濫同樣屬于我國當下所面臨的漢語言文字規(guī)范化問題,這一錯別字問題不僅僅體現(xiàn)在我國民眾的日常文字書寫中,報刊、雜志、廣告牌等領(lǐng)域同樣是錯別字的高發(fā)地,很多小學(xué)生的錯字習(xí)慣往往來源于此。值得注意的是,近年來通過修改成語開展廣告宣傳的情況較為常見,“咳不容緩”、“鱉無所求”、“飲以為榮”等均屬于這類情況的典型,而本身具備廣而告之屬性的廣告很容易成為傳達錯誤成語書寫與理解的平臺,漢語言文字規(guī)范同樣將受到較為負面影響。

      三、實現(xiàn)漢語言文字規(guī)范化的策略

      結(jié)合上文中提及的四方面漢語言文字規(guī)范化存在的問題,筆者結(jié)合自身實際認知與相關(guān)文獻資料提出了以下四方面漢語言文字規(guī)范化的實現(xiàn)策略,希望能夠為相關(guān)業(yè)內(nèi)人士帶來一定啟發(fā)。

      (一)加強語文素質(zhì)教育

      我國民眾往往從小便開始學(xué)習(xí)普通話與漢字,我國的素質(zhì)教育也始終對這類學(xué)習(xí)予以高度關(guān)注,因此通過教育層面實現(xiàn)學(xué)生規(guī)范使用漢語言文字,便能夠從源頭上實現(xiàn)我國漢語言文字的規(guī)范化,而由于青少年屬于網(wǎng)絡(luò)用戶的重要組成,這對于網(wǎng)絡(luò)用語的規(guī)范也將帶來不俗的影響,因此語文素質(zhì)教育加強必須得到我國教育部門的高度重視。

      (二)完善法律法規(guī)

      新中國成立以來我國頒布了很多漢語言文字規(guī)范相關(guān)的法律法規(guī),上文中提到的《中華民族共和國國家通用語言文字法》便屬于其中典型,但由于我國當下出現(xiàn)了很多新的漢語言文字規(guī)范相關(guān)問題,以往的法規(guī)在已經(jīng)不能滿足漢語言文字的規(guī)范需要,因此本文建議我國結(jié)合漢語言文字規(guī)范實際需要進行相關(guān)法律法規(guī)的更新,并重點對出版機構(gòu)、報紙雜志、廣告公司、影視單位予以高度重視,由此便能夠?qū)崿F(xiàn)漢語言文字法律支持下的規(guī)范。

      (三)規(guī)范漢語言新詞語及新詞匯的使用

      據(jù)國內(nèi)權(quán)威機構(gòu)不完全統(tǒng)計,近年來我國出現(xiàn)了超過10萬的新詞語與新詞匯,其中的一些詞語與詞匯雖然對漢語言的發(fā)展帶來了一定積極影響,但很多新詞語和新詞匯也對漢語言文字的規(guī)范帶來了不小的沖擊,因此本文建議結(jié)合法律法規(guī)對新詞語及新詞匯的使用進行一定約束,但這一過程需要做好“度”的把握,否則很容易引起我國民眾的反感。

      (四)加大普通話推廣力度

      除了上述幾方面外,為了實現(xiàn)我國漢語言文字的規(guī)范,相關(guān)機構(gòu)還需要進一步加大普通話的推廣力度,通過普通話使用頻率與水平的提升,漢語言文字規(guī)范化也將步入新的發(fā)展階段。筆者建議政府首先實現(xiàn)教育領(lǐng)域與機關(guān)單位的普通話普及,采取教師普通話考察上崗制、建立完善的普通話培訓(xùn)制度均屬于政府可以采取的具體措施,同時加強大學(xué)生的普通話管理工作也將對普通話的更好推廣提供有力支持,這對我國漢語言文字規(guī)范化發(fā)展將帶來較為有力的支持。

      結(jié)論:

      綜上所述,漢語言文字規(guī)范化在我國和諧社會的建設(shè)中能夠發(fā)揮較為積極的影響。而在此基礎(chǔ)上,本文提出的加強語文素質(zhì)教育、完善法律法規(guī)、規(guī)范漢語言新詞語及新詞匯的使用、加大普通話推廣力度共四方面漢語言文字規(guī)范化策略,則直觀證明了研究的價值。因此,在相關(guān)領(lǐng)域的理論研究與實踐探索中,本文內(nèi)容便能夠發(fā)揮一定參考作用。

      參考文獻:

      [1]瑪乃草.漢語言文字的規(guī)范化問題研究[J].新課程(中),2017,(07):13.

      [2]庫爾班·阿吾提.淺析漢語言文字的規(guī)范化問題與對策[J/OL].長春教育學(xué)院學(xué)報,2014,30(20):51-52.

      [3]王婷,秦鳳.解析漢語言文字規(guī)范化問題研究[J].文學(xué)教育(中),2014,(06):88.

      猜你喜歡
      錯別字規(guī)范化
      詩嘲錯別字
      錯別字的自述
      錯別字大王
      價格認定的規(guī)范化之路
      商周刊(2017年23期)2017-11-24 03:24:09
      談人事檔案的規(guī)范化管理
      政務(wù)微博的規(guī)范化運行探討
      高考作文常見錯別字大全
      我與錯別字
      狂犬?、蠹壉┞兑?guī)范化預(yù)防處置實踐
      高血壓病中醫(yī)規(guī)范化管理模式思考
      长岭县| 深圳市| 黄平县| 库尔勒市| 泽普县| 阿拉善右旗| 日土县| 昌吉市| 元谋县| 长丰县| 中山市| 商城县| 十堰市| 理塘县| 贵阳市| 梓潼县| 祁阳县| 邹平县| 鄂托克旗| 涞源县| 华池县| 叙永县| 漳平市| 闵行区| 镶黄旗| 土默特左旗| 丰镇市| 通州区| 射洪县| 吉木萨尔县| 内江市| 湾仔区| 北碚区| 长宁区| 雷山县| 柞水县| 汝阳县| 绥江县| 长海县| 云安县| 和田市|