美國國家公共電臺1月7日報道,原題:中美童書有何不同?給孩子讀的故事書隱含了何種信息?許多父母會問這個問題。研究人員也想知道從不同國家的故事書中得到的教益有何不同。
先來看中國的一本典型童書《吃字的貓咪》。講的是一只愛吃丑字的貓咪。研究人員之一、加州大學河濱分校心理學教授塞西莉亞·張解釋說,“孩子們防止自己寫的字被吃掉的唯一方法就是認真書寫并每天練字。”潛在觀點顯而易見?!斑@是在灌輸努力的觀點,為達到一定目標須持之以恒地練習”,張說,這是中國文化的核心原則之一。
張及研究伙伴從中美墨三國教育機構推薦的書單中挑選出數(shù)十種童書,研究這些書如何推廣“與學習有關的”價值觀,發(fā)現(xiàn)在強調(diào)價值觀的頻率方面,中國故事書是美墨的約兩倍。
作為對比,來看看美國的典型童書《幸福的罐子》。講一個小女孩把幸福藥水裝到罐子里,卻弄丟了罐子,很難過,直到所有朋友前來使她又快樂起來。她認識到幸福不是來自一罐子藥水,而是來自擁有好朋友。
張說,強調(diào)幸福在美國故事書中多次出現(xiàn),一些書中這個主題很明顯,但通常并不直接,“他們只是畫了許多孩子們在各種場景中快樂玩耍的畫,強調(diào)微笑重要,開懷大笑重要,被快樂的人圍繞重要。”墨西哥童書強調(diào)同樣的主題,“他們不那么聚焦實現(xiàn)特定目標或持之以恒克服障礙的重要性——這些在中國故事書中得到更多強調(diào)?!?/p>
帶來的影響是什么呢?與美墨孩子相比,中國孩子在學業(yè)考試中一貫能得更高分數(shù)。但張說,還需更多研究才能確定這在多大程度上歸因于這些故事書,或故事反映的文化價值觀的更大不同?!?/p>
(作者諾里斯·艾森曼,陳一譯)