朱朱
最近重讀幾部明清小說,注意到有幾部書里都寫到一種有趣的活動(dòng)——“打瓜子”。比如《紅樓夢》第六十四回:“寶玉……進(jìn)來看時(shí),只見西邊炕上麝月、秋紋、碧痕、春燕等正在那里抓子兒贏瓜子兒呢。卻是芳官輸給晴雯,芳官不肯叫打,跑出去了,晴雯因趕芳官,將懷內(nèi)的子兒撒了一地?!?/p>
再如,《醒世姻緣傳》第七十五回:“寄姐說:‘咱不贏錢,我和你贏打瓜子。我輸了,給你一個(gè)錢;你輸了,打你一瓜子。狄希陳說道:‘我為甚么?你輸了就給個(gè)錢,我輸了就挨打呀!咱都贏瓜子。”
還有《金瓶梅詞話》第二十四回:“宋惠蓮正和玉簫、小玉在后邊院子里撾子兒,賭打瓜子,頑成一塊。”……
什么是“打瓜子”?從小說中描述的場景,可初步判斷這是一種游戲。那么,愛較真的讀者可能會(huì)繼續(xù)追問:“打瓜子”用什么打?打哪里?怎么打?……
查閱相關(guān)資料,筆者留意到鄧云鄉(xiāng)在《紅樓識(shí)小錄》里說:“贏瓜子兒,就是一種罰約。不過這不是真的瓜子兒,是指甲蓋兒的代名詞,輸了要被贏家用指爪彈腦門兒?!?/p>
白維國先生在《金瓶梅詞典》中解釋:“用手指或掌側(cè)驟然擊打胳膊上的肌肉,使隆起。多用作賭勝負(fù)后的懲罰手段?!?/p>
傅憎享在《紅注獻(xiàn)疑》中寫道:“打手心是贏瓜子的結(jié)果;抓子兒以瓜子作為籌碼,據(jù)所贏瓜子多少而定打幾下手心?!备翟飨碚J(rèn)為,《金瓶梅詞話》里寫的“撾子兒,賭打瓜子”,指的是以打瓜的籽兒作為賭輸贏的記籌物。
看來,打手心、打手背、打胳膊甚至彈腦門兒,都是游戲允許的。具體到打的方法,主要是用手指敲打。
“打瓜子”作為民間游戲具有很強(qiáng)的傳承性,時(shí)至今日在民間依然可見。如山東定陶縣,孩子們現(xiàn)在還玩這種游戲,通常是輸家掌心向上,贏家用掌心向下打。山東沂水打瓜子有打一瓜、二瓜、三瓜、四瓜和全瓜之分。一瓜是用一個(gè)指頭即食指打;二瓜是用食指和中指兩個(gè)手指;三瓜是用三個(gè)手指,包括食指、中指和無名指;四瓜是用除大拇指以外的四個(gè)手指打;全瓜又分兩種,一是用五個(gè)指頭打,一是用十個(gè)指頭打。
賞 析
讀古書,就有古趣,這是在現(xiàn)代文學(xué)里享受不到的樂趣。
比如文中的游戲“打瓜子”,如果我們粗略瀏覽,將其誤會(huì)成用瓜子打著玩,那可就貽笑大方了。因此,閱讀中華古典文學(xué),不是單憑喜歡就行,還要有求實(shí)精神,讓人看到閱讀的“專業(yè)性”。
說到游戲,現(xiàn)代跳繩就是由唐代流傳至今的,那時(shí)叫“透索”,到了宋代叫“跳索”,明代叫“白索”,清朝卻稱為“繩飛”,與前朝差異還是挺大的。
以后凡遇到此類疑惑,就應(yīng)像本文作者一樣,多多考據(jù),好過大開腦洞。