宋玉
2016年春節(jié),不時有朋友到家里做客。
“老宋,你不講究啊,家里有事怎么不告訴我!”看到我家沒貼對聯(lián),也沒掛紅燈籠,朋友們便向我“發(fā)難”。
親人去世后的第一個春節(jié)不貼對聯(lián),是我們這里的習(xí)俗。正是看到了這些,前來做客的朋友們猜到了我家一定有“大事”。
2015年3月12日,我正在上班,接到愛人的電話后,聽她哭得說不出話,我就意識到可能是岳父去世了。在此之前,我們已經(jīng)幾次回老家看望臥病在床的岳父,當(dāng)時他的身體狀況和醫(yī)院幾次發(fā)給家屬的病危通知書,讓我們已經(jīng)有了一定的思想準(zhǔn)備,但消息傳來的那一刻,愛人的精神防線還是崩潰了。
愛人是家里的“老幺”,岳父在世時一直對我們偏愛有加。我倆剛結(jié)婚時,所在企業(yè)的效益很差,就連工資都不能足額、足月發(fā)放,收入時常“斷流兒”。那時,岳父在生活上沒少為我們提供“支援”。
在精神上,岳父同樣激勵著我們。他文化不高,卻靠自學(xué)成為工程師,加之他對工作的鉆研和創(chuàng)新,讓他在同行中小有名氣,因而多次受邀外出講課。岳父講課的方式與別人不一樣,不帶書本,卻仍能娓娓道來。他的經(jīng)歷也成為我后來努力學(xué)習(xí)、考上公務(wù)員的動力。
因此,岳父的去世對我們而言絕對是件大事,妻子也極力主張辦一個隆重的葬禮。
對于妻子的主張,我一萬個理解。岳父給予我們的幫助最多,而我和妻子卻因為不在老家工作,陪老人的時間最少,由我們來張羅一場隆重的葬禮無可厚非。
如果放在幾年前,我一定會極力支持妻子,甚至不等她說,我就會主動張羅起來。但如今,作為一名黨員干部,我思來想去還是選擇了辦一場具有溫情而又極簡的葬禮。
當(dāng)我把這個想法告訴妻子時,不出預(yù)料,妻子狠狠地數(shù)落了我一番。待她心情平復(fù)一些后,我和她講起這樣做的緣由:“簡單不代表糊弄,少一些迎來送往,我們也能更好地為老爺子送行。再說了,我們都是黨員,不能帶頭破壞規(guī)矩。”
雖然妻子一時不理解,但最終還是接受了我的建議。
岳父出殯那天,我只通知了本地的一些至親。少了長長的車隊和說不完的客套話,我們得以用默默的敬意與懷戀寄托哀思。這樣的“簡約”,何嘗不是一種“隆重”呢?
后來,有朋友說我傻,放著“回頭錢”都不收。他們的話有一定道理,但在我的身邊,“簡約婚禮”“簡約葬禮”越來越多,新風(fēng)尚正在悄然形成。
“不給別人添麻煩,不給自己找麻煩?!蔽矣X得,簡約背后是對朋友的尊重,也是對規(guī)矩的敬畏。
(作者單位:肇東市市場監(jiān)督管理局)endprint