劉祥祥
摘要:托尼·莫里森是美國(guó)非裔女作家,她于1993年榮膺諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為歷史上第一位獲此殊榮的非裔作家。《恩惠》是其于2008年出版的小說(shuō)。在該小說(shuō)中,作者以17世紀(jì)北美殖民地為背景,揭示了強(qiáng)加于因?yàn)楹谂Q(mào)易從非洲運(yùn)來(lái)的黑人身上的苦難及罪惡的蓄奴制。在這一時(shí)期,土著人,黑人都面臨著被剝奪、被物化、被奴役的命運(yùn)。本文將從后殖民主義的視角出發(fā)解讀《恩惠》中殖民地被奴役的少數(shù)族裔所面臨的文化邊緣化現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:《恩惠》; 后殖民主義;文化邊緣化
“后殖民主義”(Postcolonialism)產(chǎn)生于“后現(xiàn)代”的西方。后殖民主義理論家愛(ài)德華·薩義德在《文化與帝國(guó)主義》中抓住了殖民化與帝國(guó)主義背后的基本思想,即“他們不像我們,因?yàn)檫@個(gè)原因他們應(yīng)該被我們統(tǒng)治?!彼_義德揭示了殖民者的一種與被殖民者相對(duì)立的心態(tài),即把除西方外的視為他者。在殖民統(tǒng)治結(jié)束后,盡管有些地區(qū)在國(guó)家主權(quán)上已經(jīng)獨(dú)立,但“文化”上的殖民并未結(jié)束,殖民勢(shì)力的“文化霸權(quán)”壓制了被殖民地的文化,住在了其人民的意識(shí)形態(tài),并造成其文化身份的缺失。《恩惠》(A Mercy)是美國(guó)黑人女作家托尼·莫里森于2008年出版的作品。小說(shuō)中的故事發(fā)生在17世紀(jì)末的北美殖民地,黑人奴隸制尚未確立,但已現(xiàn)雛形。 男主人公雅各布(Jacob Vaark)繼承了叔父的農(nóng)場(chǎng),醉心于成為一名擁有土地且獨(dú)立自主的農(nóng)場(chǎng)主。他做著必須要做得事情:討個(gè)老婆,再找個(gè)人幫她,種植,修建,當(dāng)上父親,他在這些之外又補(bǔ)充上了經(jīng)商生活。農(nóng)場(chǎng)的發(fā)展需要幫工,他先買(mǎi)來(lái)了印第安土著女孩莉娜,之后又從英國(guó)郵購(gòu)了白人姑娘麗貝卡作為新娘,從木匠那里收留了混血女孩“索羅”,最后收留了被用來(lái)抵償?shù)聤W爾特加的欠款的黑人女奴佛羅倫斯。該小說(shuō)揭示了早期北美殖民地上強(qiáng)加于因?yàn)楹谂Q(mào)易從非洲運(yùn)來(lái)的黑人身上的苦難及罪惡的蓄奴制。在這一時(shí)期,土著人,黑人都面臨著被剝奪,被物化,被奴役的命運(yùn)。
后殖民主義理論家霍米·巴巴于《模擬與人:殖民話語(yǔ)的模糊性》一文中,指出“殖民者力圖改造殖民地文化,對(duì)被殖民者實(shí)施開(kāi)化教育,要求被殖民者“模擬”自己,接受自己的價(jià)值觀和道德準(zhǔn)則?!痹诒泵乐趁竦兀趁裾邔?duì)殖民地文化的改造體現(xiàn)在宗教,教育,禮儀,法律等諸多方面。在《恩惠》中,白人殖民者的基督教成了北美殖民地的主流宗教文化。印第安裔女仆莉娜和黑人女奴佛羅倫斯都皈依基督教。莉娜加入基督教是迫不得已的,她從小長(zhǎng)大的村莊因?yàn)楸l(fā)瘟疫而被殖民者火燒,而莉娜因?yàn)樯星夷暧?,被帶去住到好心的長(zhǎng)老會(huì)教徒家中。因?yàn)閾?dān)心再次流離失所,莉娜只得承認(rèn)她是個(gè)不信教的野蠻人,任憑自己被這些長(zhǎng)老會(huì)教徒凈化。教會(huì)長(zhǎng)老說(shuō)如果上帝如果對(duì)懶散且不敬神的人們大怒,就會(huì)向他們的出生地拋出黑死病,接著是熊熊烈火,而莉娜液因此深信降在她以前部落頭上的災(zāi)難就是上帝慍怒的跡象。黑人女奴佛羅倫斯的母親憫哈妹是因?yàn)楹谂Q(mào)易而被賣(mài)到北美大陸的,雖然她深受白人奴隸主壓迫,奴役,但她相信神父所說(shuō)的“如果受過(guò)基督教的洗禮,在思想上和行為上保持清白,當(dāng)這一世悲慘的生命了結(jié),就能進(jìn)入一個(gè)永恒的世界,擁有幸福。”于是,她讓神父給她和自己的一對(duì)兒女都進(jìn)行了洗禮。但北美殖民地的宗教本質(zhì)是放蕩,虛偽的,一切都是以殖民者的切身利益出發(fā),為維系殖民者的統(tǒng)治而服務(wù)。教士在各個(gè)城鎮(zhèn)中招搖行走,他們的教堂威脅著廣場(chǎng)和街區(qū);險(xiǎn)惡的布道團(tuán)會(huì)突然在土著人的村莊邊出現(xiàn)。法律,法庭和貿(mào)易都由他們一手把持,而身著盛裝,腳蹬高跟鞋的女人們坐在由黑人孩子駕著的馬車?yán)?,殖民者把利用宗教?lái)控制這個(gè)未被馴服的世界當(dāng)作他們獨(dú)一無(wú)二的責(zé)任。盡管他們成功讓很多殖民地人民皈依了基督教,但殖民者依舊把被殖民者當(dāng)作宗教上的“他者”,并沒(méi)有做到平等對(duì)待,就如印第安女仆莉娜每天都會(huì)做祈禱而且偶爾也會(huì)去教堂,但卻被白人稱作“祈禱的野蠻人。”
此外,霍米·巴巴認(rèn)為當(dāng)殖民話語(yǔ)和本土傳統(tǒng)相遇,就形成了“雜合”(hybridity)文化,“當(dāng)兩種文化混合在一起時(shí),新創(chuàng)造出來(lái)的文化性質(zhì)和特征就改變了以前的每一種文化。”印第安裔女仆莉娜在茶余飯后依靠記憶和自己的才智,把歐洲醫(yī)術(shù)和本族醫(yī)術(shù),經(jīng)文和口頭傳說(shuō)相結(jié)合,發(fā)掘出了蘊(yùn)含于事物中的新的意義,并把這些智慧運(yùn)用于雅各布莊園的管理中。在雅各布的太太到來(lái)前,她的自我創(chuàng)造便已臻于完美。但這種文化的“雜合”往往是以尊崇殖民者文化的權(quán)威性為前提的,德奧爾特加莊園里的奴隸盡管都是從西非海岸運(yùn)來(lái)的,但都被迫學(xué)會(huì)了說(shuō)殖民者的語(yǔ)言如葡萄牙語(yǔ),西班牙語(yǔ)或英語(yǔ),佛羅倫斯在稱呼其母親憫哈妹時(shí),就使用了葡萄牙語(yǔ)(minha m?e),憫哈妹的語(yǔ)言雜糅了葡萄牙語(yǔ)和西班牙語(yǔ)。然而被殖民者如北美土著人莉娜自身部落的語(yǔ)言卻逐漸被遺忘了,被視為語(yǔ)言中的“他者”。在憫哈妹的再三祈求下,佛羅倫斯和弟弟向神父學(xué)習(xí)了寫(xiě)字,能做到默寫(xiě)信經(jīng),具有了基礎(chǔ)的讀寫(xiě)能力。不僅僅是語(yǔ)言,被殖民者自身種族的其他文化,如印第安人總結(jié)的“何時(shí)遷徙,何時(shí)收獲,何時(shí)焚燒,何時(shí)狩獵”等生存經(jīng)驗(yàn),也因?yàn)閷儆诹拥确N族而被忽視,殖民者入侵的鐵蹄粉碎了印第安人在美洲積累了上千年的文明。
同時(shí),被殖民者自身的那些關(guān)于生、死和崇拜的儀式,傳統(tǒng)習(xí)俗也因?yàn)橹趁裾叩亩Y儀文化而被邊緣化。最早的后殖民理論家弗朗茲·法儂在《黑皮膚,白面具》一書(shū)中,指出“黑人的傳統(tǒng)習(xí)俗,以及這種習(xí)俗的本源,都被抹掉了,因?yàn)樗鼈兣c某種文明相抵觸,而這種文明他根本不清楚,是別人強(qiáng)加于他的……他們根本不知道何時(shí)自己相對(duì)于他人就已低人一等。”這種境遇正是《恩惠》里的黑人所遇到的。此外,在白人殖民者規(guī)定的法律中,被殖民者的人身權(quán)利被嚴(yán)重剝奪,“禁止解放黑奴,禁止黑人集會(huì),旅行和攜帶武器;授予任何白人以任何理由殺害任何黑人的特權(quán)等?!?/p>
《恩惠》中反映的種種殖民者文化在北美殖民地享有絕對(duì)的霸權(quán)和優(yōu)越性。從后殖民主義的視角解讀《恩惠》,我們可以看到托尼·莫里森對(duì)殖民地,被白人殖民者奴役的少數(shù)族裔所面臨的困境的敏銳剖析和深刻思考。被殖民者自身族群所傳承的文化被殖民者邊緣化,殖民者將與自己文化價(jià)值觀不同的人視為他者,利用政治,經(jīng)濟(jì)控制力主導(dǎo)殖民地文化。通過(guò)小說(shuō),作者表達(dá)了自己對(duì)于殖民地被奴役的少數(shù)族裔的期望,即他們自身能夠積極找尋文化之源,重建族群文化自尊心與自信心,而并非一味屈從殖民者文化。
【參考文獻(xiàn)】
[1]愛(ài)德華·薩義德.文化與帝國(guó)主義[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2003.
[2]Homi Bhabha.“Mimicry and Man: The Ambivalence of Discourse”,In The Location of Culture.London: Routledge,1994.
[3]查爾斯·E·布萊斯勒.文學(xué)批評(píng):理論與實(shí)踐導(dǎo)論[M].趙勇譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2015.
[4]弗朗茲·法儂.黑皮膚,白面具[M].萬(wàn)冰譯.南京:譯林出版社,2005.
[5]托尼·莫里森.恩惠[M].胡允桓譯.??冢耗虾3霭嫔?,2013.endprint