本刊訊日前在由中國擔(dān)任主賓國的第23屆阿爾及爾國際書展上,接力出版社攜《沒想到嬰兒創(chuàng)意圖畫書系列》 《云朵一樣的八哥》《烏龜一家去看?!?《小餅干和圍裙媽媽系列》 《大王書》系列、《黑鶴動物文學(xué)系列》等300多種原創(chuàng)精品圖書亮相,涵蓋圖畫書、兒童文學(xué)、家庭教育、青年勵志等多個產(chǎn)品門類,有力提升了中國作家作品的海外文化傳播力。
在阿爾及爾書展主賓國活動區(qū),由國家新聞出版署主辦、接力出版社承辦的“阿中童書出版合作的機遇與前景——阿中童書出版合作產(chǎn)業(yè)論壇”上,智慧宮文化產(chǎn)業(yè)集團總裁艾哈邁德·賽義德(Ahmed Elsaid)、阿爾及利亞哈卡亞(hakaya)兒童出版社社長阿西亞·穆西(Asia Moasey)、天天出版社總編輯張昀韜、湖南少年兒童出版社副社長吳雙英、四川少年兒童出版社社長常青、接力出版社有限公司社長黃儉圍繞“中國和阿拉伯國家的少年兒童讀者分別最需要什么樣的童書?”“中國和阿拉伯國家的出版社在童書出版合作方面的新思路”等話題展開對話,充分交流了中國和阿拉伯國家雙方出版信息與出版產(chǎn)業(yè)動態(tài)觀察,促進了中國和阿拉伯國家少兒出版的合作發(fā)展。
著名兒童文學(xué)作家、國際安徒生獎獲得者曹文軒在“一個兒童文學(xué)作家的文學(xué)視野——從《大王書》說起”作品品鑒活動現(xiàn)場,同中國和阿拉伯國家的讀者和出版人分享了《大王書》對世界文學(xué)的影響。曹文軒和一位阿拉伯小朋友分別用中文和阿拉伯語共同朗誦了《大王書》之《黑門》的選段,活動現(xiàn)場同時播放了北京奇幻彩蛋影視傳媒有限公司正在制作的《大王書》同名電影片段。據(jù)接力出版社介紹,2019年,接力出版社埃及分社將在埃及開羅翻譯出版《大王書》系列的阿拉伯語版,將該部作品介紹給阿拉伯國家的廣大讀者。