徐一檳
摘要:本文首先對(duì)英式英語(yǔ)以及美式英語(yǔ)進(jìn)行闡述,同時(shí)對(duì)英式英語(yǔ)以及美式英語(yǔ)的歷史背景進(jìn)行探討,從而對(duì)美式英語(yǔ)的特征進(jìn)行深入的分析,最后對(duì)美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)兩者之間的差異進(jìn)行探究,希望本文能夠?yàn)榇蠹覍?duì)于英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的了解提供參考和幫助。
關(guān)鍵詞:英式英語(yǔ) 美式英語(yǔ) 兩者差異
中圖分類號(hào):H319 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009-5349(2018)01-0014-03
一、對(duì)英式英語(yǔ)以及美式英語(yǔ)的闡述
在過去的一段時(shí)間,我們國(guó)家的英語(yǔ)教學(xué)都是以較為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)挠⑹接⒄Z(yǔ)作為英語(yǔ)教材的標(biāo)準(zhǔn),但是近些年來隨著中美雙方的文化交流越發(fā)頻繁,留美學(xué)生的逐漸增多,美式英語(yǔ)也逐漸在我們國(guó)家得到了更多的關(guān)注。越來越多的美式英語(yǔ)教材和美國(guó)大片出現(xiàn)在我們的生活中,于是漸漸地在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中,出現(xiàn)了美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)兩種英語(yǔ)形式。有時(shí)在聽力考試當(dāng)中,一些英語(yǔ)聽力內(nèi)容給的是英式英語(yǔ),一些英語(yǔ)聽力內(nèi)容給的是美式英語(yǔ),這也為學(xué)生的聽力訓(xùn)練提高了一定的難度。希望通過加深對(duì)于美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)的了解,幫助英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更好地提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。一位美國(guó)的語(yǔ)言學(xué)家曾經(jīng)說過,所有的語(yǔ)言發(fā)展都離不開兩種規(guī)律,首先所有的語(yǔ)言都必然有著變化的趨勢(shì),其次,同一種語(yǔ)言在不同的地方,會(huì)發(fā)生完全不同的變化。英語(yǔ)作為世界上使用人口最多的語(yǔ)言,被各個(gè)國(guó)家和地區(qū)的人使用,也就有了各種各樣的變化,英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)就是產(chǎn)生這種變化的典型代表。這里所說的英式英語(yǔ),實(shí)際上最為標(biāo)準(zhǔn)的應(yīng)該是倫敦以及英國(guó)南部的英語(yǔ),而最為標(biāo)準(zhǔn)的美式英語(yǔ)實(shí)際上是美國(guó)中部的英語(yǔ),這兩種英語(yǔ)形式都是英國(guó)和美國(guó)本國(guó)人們非常認(rèn)同的英語(yǔ)形式。
二、對(duì)英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的歷史背景闡述
所有的語(yǔ)言在經(jīng)過歷史長(zhǎng)河的沖刷下都會(huì)發(fā)生改變。英式英語(yǔ)在英國(guó)這么多年的發(fā)展過程中也發(fā)生了變化,而美國(guó)無(wú)論是在政治、經(jīng)濟(jì)還是文化等多個(gè)領(lǐng)域都處于世界上的領(lǐng)先地位,這也為美式英語(yǔ)在世界語(yǔ)言上的發(fā)展起到了一定的積極作用。由于美國(guó)在世界上的影響力,也使得美式英語(yǔ)必然會(huì)對(duì)英式英語(yǔ)產(chǎn)生一定的滲透作用,也就是說,美式英語(yǔ)逐漸成為引領(lǐng)英語(yǔ)在世界語(yǔ)言中作為主要趨勢(shì)的代表。在19世紀(jì),英國(guó)處于全世界的領(lǐng)先地位,那時(shí)英式英語(yǔ)有著比較大的影響力,但是隨著美國(guó)的崛起以及美國(guó)國(guó)際地位越來越高,美式英語(yǔ)的地位也越來越高,所以也就有了越來越多的人專門學(xué)習(xí)美式英語(yǔ)。在歐洲或者亞洲都比較流行學(xué)習(xí)美式英語(yǔ),這也就使得美式英語(yǔ)對(duì)于傳統(tǒng)的英式英語(yǔ)形成了一定的影響。雖然最早期的美式英語(yǔ)有著英式英語(yǔ)的特點(diǎn)和痕跡,但是隨著美國(guó)經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展以及其國(guó)際地位的提升,美式英語(yǔ)已經(jīng)成為區(qū)別于英式英語(yǔ)的另外一種區(qū)域性英語(yǔ)的存在。
(一)美式英語(yǔ)的歷史淵源探析
只有對(duì)美式英語(yǔ)的歷史進(jìn)行探析,才能更好地理解現(xiàn)在的美式英語(yǔ)。從18世紀(jì)70年代開始,美國(guó)結(jié)束了獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng),美國(guó)人民擺拖了英國(guó)的統(tǒng)治,建立了自己的國(guó)家。在美國(guó)建立之初,很多美國(guó)人都是來自于歐洲的移民,這些歐洲的移民當(dāng)中多數(shù)是愛爾蘭人以及英國(guó)人,這也就使得英語(yǔ)成為美國(guó)當(dāng)時(shí)的主流語(yǔ)言,后來的歐洲革命使很多德國(guó)人也來到美國(guó)生活,在18世紀(jì)中期很多意大利人來到美國(guó),此后,捷克、波蘭、南斯拉夫以及斯洛伐克人移民美國(guó),還有來自中國(guó)和日本的移民以及當(dāng)?shù)氐挠〉诎踩?,這也使得美國(guó)成為人口相對(duì)復(fù)雜的移民國(guó)家。在過往英國(guó)對(duì)于美洲大陸的殖民過程中,莎士比亞的作品以及一些其他的詞典和教科書對(duì)于后來的美式英語(yǔ)都有著較大的影響。1798年出版的美國(guó)語(yǔ)詞典,也就意味著美式英語(yǔ)的誕生。由于新的政治環(huán)境以及新的地理特點(diǎn)使得美國(guó)需要一些新的詞匯,就像當(dāng)時(shí)一位美國(guó)作家說的那樣,以往的英式英語(yǔ)雖然仍然存在于美國(guó),但是也只是存在在英語(yǔ)作品當(dāng)中。到了20世紀(jì)中期,一些學(xué)者發(fā)現(xiàn),美式英語(yǔ)當(dāng)中的很多內(nèi)容都是來自于美洲大陸早期的居民或者是來自于各個(gè)國(guó)家的移民者,這些語(yǔ)言都對(duì)后來美式英語(yǔ)的形成有著重要的影響。
(二)美式英語(yǔ)對(duì)于英式英語(yǔ)的影響探析
雖然美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)來源于同一個(gè)語(yǔ)種,但是美式英語(yǔ)發(fā)展了多種多樣的語(yǔ)言表達(dá)方式,這也源于美式英語(yǔ)對(duì)于很多移民國(guó)家語(yǔ)言的吸收。由于美國(guó)的國(guó)際地位提升,美式英語(yǔ)也對(duì)英式英語(yǔ)產(chǎn)生了很多的影響,好多美式英語(yǔ)當(dāng)中的比喻和俚語(yǔ)已經(jīng)滲透到了英式英語(yǔ)當(dāng)中,這主要是因?yàn)槊朗接⒄Z(yǔ)當(dāng)中的比喻和俚語(yǔ)運(yùn)用起來更加生動(dòng),更加容易被英國(guó)的年輕人所接受。一些在美國(guó)常用的比喻詞匯,例如含有貶義意味的“politician”(政客)這個(gè)詞匯,是在美國(guó)使用了一段時(shí)間之后才出現(xiàn)在英式英語(yǔ)當(dāng)中的。再例如在美國(guó)的俚語(yǔ)當(dāng)中“dumb”這個(gè)單詞的意思是愚蠢的,“blue”的意思是悶悶不樂,應(yīng)用最為廣泛的“ok”,只是美國(guó)的俚語(yǔ),但是現(xiàn)在,這些單詞已經(jīng)出現(xiàn)在了英國(guó)人的教科書當(dāng)中,這也表明了美式英語(yǔ)對(duì)于英式英語(yǔ)的強(qiáng)大影響。另外一方面,隨著近些年美國(guó)電影和美國(guó)電視劇的全球流行,像受到廣大觀眾喜愛的Transformers(變形金剛系列電影),The Big Bang Theory(生活大爆炸)等, 美國(guó)文化輸出的成功也使得美式英語(yǔ)對(duì)于英式英語(yǔ)產(chǎn)生了巨大的影響。
三、美式英語(yǔ)的特征分析
美式英語(yǔ)的特征首先要從美式英語(yǔ)的歷史上來分析。從歷史上來看,美式英語(yǔ)是從英語(yǔ)當(dāng)中產(chǎn)生的另一種英語(yǔ)模式,也可以說,美式英語(yǔ)是在美洲大陸上說的一種英語(yǔ)。英語(yǔ)在經(jīng)歷了美國(guó)的歷史發(fā)展、經(jīng)濟(jì)文化以及民族等因素的影響后,形成了美式英語(yǔ),美式英語(yǔ)當(dāng)中有著一定的創(chuàng)新以及與美洲大陸當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的融合。美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)最大的不同點(diǎn)就體現(xiàn)在美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)的發(fā)音以及詞匯和詞匯的拼寫等方面。
四、美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)兩者之間的差異分析
(一)美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)在發(fā)音方面的差異
一般來說,我們都是把標(biāo)準(zhǔn)的美式發(fā)音定義為美國(guó)的普通話,也就是General American,通常簡(jiǎn)稱為GA,而標(biāo)準(zhǔn)的英式英語(yǔ)發(fā)音為Received Pronunciation同樣可以簡(jiǎn)稱為R.P。對(duì)于美式英語(yǔ)General American以及英式英語(yǔ)Received Pronunciation的發(fā)音差異進(jìn)行比較的時(shí)候,具體的差異主要體現(xiàn)在下列幾個(gè)方面。endprint