• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論我國英語類雙語詞典的發(fā)展

      2018-02-13 05:25孫寧
      青年時代 2018年32期
      關鍵詞:發(fā)展方向特點

      孫寧

      摘 要:隨著世界各國文化的交流和碰撞,我們對其他各國語言和文化的學習、研究活動也隨之增多,作為全球通用的語言——英語,更是自新中國成立以來的主要研究對象?;趯W習和研究的需要,詞典便成了不可或缺的重要工具,而英語類雙語詞典便在這種趨勢下應運而生,并在人們的生活中被廣泛應用,找出英語類雙語詞典的特點,總結歸納出其未來的方向對于詞典編纂者來說至關重要。本文從雙語詞典的定義入手,著重分析了英語類雙語詞典的特點以及在我國的發(fā)展歷程,并為其發(fā)展方向提出了建議。

      關鍵詞:英語類雙語詞典;特點;發(fā)展方向

      在改革開放前的那段時期,我國出版的英語類雙語詞典少之又少,可以說是鳳毛麟角,無法供應上使用者的需求,中國的英語類雙語詞典發(fā)展遠遠地被甩在了世界末尾。自改革開放以來,我們國人意識到詞典對于學習研究的重要性,由此我國進入了英語類雙語詞典的蓬勃發(fā)展時期。本文著重描述改革開放以來的英語類雙語詞典的發(fā)展與特點,并對于英語類雙語詞典發(fā)展過程中的一些問題提出自己的一些看法。

      一、雙語詞典的定義

      雙語詞典,顧名思義就是通過建立兩種語言符號對應的方法,使兩種語言通過翻譯符號對應起來的詞典。例如英漢詞典就是將英語這種語言符號通過翻譯符號翻譯成漢語這種語言符號。

      二、英語類雙語詞典的特點

      現在已經沒有任何資料可以證明我國最早的英語類雙語詞典是在什么時間出版的,因為在早些年間國內還處于動蕩階段,詞典業(yè)的發(fā)展基本上處于止步不前的狀態(tài)??梢哉f中國的英語類雙語詞典真正發(fā)展是在改革開放以后,詞典編纂行業(yè)迅速回溫,英語類雙語詞典也隨之步入國人的視野當中,大把的英語類雙語詞典接連問世。經過個人的歸納總結,認為這些英語類雙語詞典主要具有以下特點:

      (一)從理解型向實用型轉變

      在早些年出版的一些英語類雙語詞典還是存在著傳統(tǒng)詞典的特點——偏向于理解。有些詞典對于使用者來說顯得有點晦澀難懂,因此使用者需要花大量的時間去理解,這就使詞典本身具有的便捷性大打折扣。在20世紀60年代,“交際應用理論”的出現號召詞典使用者們不但要理解詞典中的意思,最重要的是是能將詞典中的知識運用到實際中。學者們開始尋求可以方便應用的詞典,把知識從詞典中搬到生活中。英語類雙語詞典緊跟著社會需要向實用型轉變,幫助使用者們理解、使用英文,成為了使用特別廣泛的語言提升工具。英語類雙語詞典的這一轉變對于整個詞典編纂行業(yè)也是一個巨大的推動,詞典的功能也變得多樣化了。

      (二)不斷更新,緊跟時代步伐

      中國的英語類雙語詞典大部分是采用字典的方法——按字母順序編排單詞,導致詞典中只有簡單的同義詞和近義詞,使得英語類雙語詞典的使用受到了極大地阻塞。20世紀90年代前的詞典都近乎采用傳統(tǒng)的字母排序法,但是在90年代后出現了分類字典。分類詞典的出現也是第一次打破常規(guī),對于單詞的排序方式向著分類方向轉變。雖然這類詞典的功能性決定了他的實用性不大,但是這也算是英語類雙語詞典的第一次更新,這也為后面的逆序詞典、同尾詞典的出現埋下了伏筆。詞典編纂者對于英語類雙語詞典的不斷嘗試更新也為英語類雙語詞典的迅速發(fā)展做出了突出貢獻。

      (三)質量不斷提高

      早些年間,由于技術的問題,英語類雙語詞典的質量不盡如人意。但是在改革開放后有了一個質的飛躍。質量的提升首先體現在外表上,詞典的裝訂、印刷質量、板式相較于以前都有了極大改觀,各大熱銷詞典的收藏本也相繼問世,讓人們在使用詞典前就有賞心悅目的感受。外觀提升的同時對于名詞的解釋也變得簡明易懂,在上面也提到了早期的英語類雙語詞典中的釋義有些很晦澀難懂,改革開放后的英語類雙語詞典在釋義上下了很大的功夫。對于一些單詞的釋義從一開始的晦澀難懂發(fā)展到詳盡并且通俗易懂,便于人們所接受。釋義提高后,英語類雙語詞典發(fā)行的規(guī)模也在擴大。一開始的英語類雙語詞典還停留在單本階段,改革開放后的英語類雙語詞典出現了多本的形式。為什么英語類雙語詞典的發(fā)行規(guī)模要擴大,其目的還是緊緊圍繞著迎合社會需求這一層面,社會需要一些大型的英語類雙語詞典,并且事實證明這些大型的英語類雙語詞典在發(fā)行后受到使用者的一致好評。

      三、英語類雙語詞典的發(fā)展方向

      (一)反復更新,迎合需求

      21世紀以來,國人學習英語,外國友人學習漢語已然成為一股經久不衰的席卷世界的浪潮。面對英語類雙語詞典如此大的一個需求量,英語類雙語詞典的編纂者們更要多調研、多思考,時刻注意語言的變化,對于已經出版的詞典要重新修訂,一些過時的內容要及時刪減,新詞匯、新釋義要及時添加。只有不斷地迎合使用者的需求,英語類雙語詞典的春天才會一直存在。

      (二)穩(wěn)步發(fā)展大型詞典,主抓中小型詞典

      既然一些大型的英語類雙語詞典這么受歡迎,出版社就應該穩(wěn)步發(fā)展大型詞典,保證他在受眾中的歡迎程度。當然,只發(fā)展大型詞典是遠遠不夠的,對于一些中小型詞典也要給予足夠的關注。雖然綜合性大型詞典以提供語言信息為主 ,同時兼有百科信息 , 是普通讀者了解各學科一般概念、學習兩種文化及自我提高的重 要參考工具書 ,也是各科學者研究及寫作的重要參考資料,但是,價格比較也是詞典選擇的一個重要標準,中小型的詞典在價格方面就具有極大的優(yōu)勢。除了價格優(yōu)勢外,中小型的詞典還具備側重性,例如翻譯、寫作、教學、詞義辨析、動詞搭配、詞匯測試等側重點,這一功能性也深受使用者歡迎。

      (三)提升詞典編纂隊伍整體素質

      英語類雙語詞典現在可以說處于一個迅猛發(fā)展的時期,這是英語類雙語詞典編纂隊伍的機遇,但也意味著是一種挑戰(zhàn)。以前我們的詞典編纂可能還會走東拼西湊的路子,但是近幾十年來國家十分重視這一行業(yè),我們堅決不能在延續(xù)以前的老路子。詞典編纂者不僅要精通翻譯語言還要精通原語言及其他互通學科的基本知識。這也就意味著詞典編纂隊伍應該時刻自查,保持隊伍整體的可用性。

      四、結語

      英語類雙語詞典今天的成就來之不易,希望詞典編纂者們持之以恒、堅定英語類雙語詞典的發(fā)展方向,讓更多更好的、更適合使用者應用的詞典早日出版,為國人的學習生活提供幫助。

      參考文獻:

      [1]林玉山主編 .辭書學概論.福州: 海峽文藝出版社, 1996.

      [2]方厚樞 .中國辭書編纂出版概況.見: 中國出版年鑒.北京: 商務印書館 , 1980.

      [3]陳建華,黃楚祥.雙語詞典學導論[ M] .北京: 商務 印書館, 2001.

      [4]杜文君,胡維革.現代文化志[ M] .上海: 上海人民 出版社, 1998.

      [5]段卉.從使用者角度談漢英詞典的編纂[ J ] .外語 研究,2002,( 6).

      猜你喜歡
      發(fā)展方向特點
      探討企業(yè)工商管理現狀及發(fā)展方向
      高中生道德價值觀的特點及原因分析
      分析醫(yī)藥市場營銷的策略與發(fā)展方向
      從語用學角度看英語口語交際活動的特點
      昌平区| 名山县| 吕梁市| 县级市| 柘荣县| 和硕县| 苗栗市| 七台河市| 红原县| 阿克苏市| 安徽省| 金昌市| 惠来县| 大化| 芜湖市| 乐都县| 克什克腾旗| 临泉县| 合江县| 宁波市| 西青区| 邵阳市| 玛多县| 丰原市| 钦州市| 建始县| 渭源县| 巴林左旗| 台东县| 岗巴县| 固原市| 霍山县| 六枝特区| 安阳县| 和平县| 上饶县| 崇州市| 河东区| 咸阳市| 太仓市| 昌黎县|