朱頂才
對(duì)于很多學(xué)生來說,最為苦惱的事情不是自己積累素材不夠勤奮刻苦,而是積累了大量的素材后,無法有效使用。而與此同時(shí),我們也注意到一些學(xué)生閱讀的時(shí)間投入并不比其他人多,但在使用寫作素材時(shí)常常游刃有余。顯然,對(duì)寫作素材的關(guān)注不能僅僅停留在簡單的整理和記憶層面,而是要充分發(fā)揮靈活性思維品質(zhì)的作用,努力挖掘積累素材的生長點(diǎn),并賦予其豐富的內(nèi)涵。
一、多向轉(zhuǎn)換:學(xué)會(huì)運(yùn)用發(fā)散思維對(duì)單一素材進(jìn)行廣度探索
靈活性思維品質(zhì)的首要特征便是思維起點(diǎn)靈活,即從不同角度、方向,運(yùn)用多種方法來解決問題。在素材運(yùn)用上,要求學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用發(fā)散性思維對(duì)單一素材進(jìn)行廣度探索,予以多向轉(zhuǎn)換。運(yùn)用發(fā)散性思維,前提是對(duì)素材有著充分的認(rèn)知,可以正面剖析,可以反面切入;可以逆向批判,可以創(chuàng)新思考。
如素材一:日前,復(fù)旦附中高一女生武亦姝在央視《中國詩詞大會(huì)》總決賽中一舉奪冠,并因在節(jié)目中的出色表現(xiàn)一夜走紅。這位斯斯文文的長發(fā)女孩,在屏幕上神閑氣靜、從容應(yīng)對(duì)。這讓我們感覺到古典詩詞作為中華文化的經(jīng)典,流淌在我們的血脈里,行云流水、宛若天成般地抒寫著我們的悠遠(yuǎn)神思。
對(duì)于這個(gè)素材,可以對(duì)目前詩詞教育取得成果的總結(jié),可以對(duì)詩詞教育方式的探索,也還可以更深一層對(duì)教育本源的思考,對(duì)傳統(tǒng)文化延續(xù)方式的解析。如:1.應(yīng)試夾縫里傳承傳統(tǒng)詩詞文化有多難?2.“應(yīng)景”地教一教、背一背,不是真正的古詩文教育。3.與詩詞的相遇為何總是“久別重逢”。4.古詩文應(yīng)該也能夠成為年輕人的流行文化。5.自然、自發(fā)地體會(huì)古詩中的溫情,才是學(xué)習(xí)古詩文的真正意義。6.背那么多古詩文,是不是真正意義上的古詩文教育?7.如何實(shí)現(xiàn)對(duì)古詩詞的“真喜愛”到“真?zhèn)鲹P(yáng)”。8.點(diǎn)滴積累方能成就“腹有詩書氣自華”。9.創(chuàng)新傳播方式,有助于中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳誦得更遠(yuǎn)。
二、定向轉(zhuǎn)換:學(xué)會(huì)運(yùn)用分解思維對(duì)單一素材進(jìn)行深度解讀
靈活性思維品質(zhì)的第二特征是思維過程靈活,從分析到綜合,從綜合到分析,全面而靈活地作“綜合的分析”。在素材運(yùn)用上,則要求學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用分析和綜合的思維方式,對(duì)單一素材進(jìn)行深度解讀,實(shí)現(xiàn)定向轉(zhuǎn)換。對(duì)素材從分析到綜合,就是意味著能夠透過表象,發(fā)現(xiàn)實(shí)質(zhì):通過個(gè)案,發(fā)現(xiàn)規(guī)律;通過個(gè)性,發(fā)現(xiàn)共性;通過類群,發(fā)現(xiàn)同一:通過差異,發(fā)現(xiàn)癥結(jié)。
素材二:電影《肖申克的救贖》中,有兩個(gè)人命運(yùn)迥然不同原監(jiān)獄圖書管理員老布在囚禁了大半生之后獲得自由,竟然企圖以故意傷害獄友的方式繼續(xù)留在監(jiān)獄,出獄之后他在自由的世界中卻不知所措,無時(shí)無刻不想回到那個(gè)剝奪他自由卻讓他習(xí)慣了的肖申克監(jiān)獄,他最終選擇了自殺來解脫痛苦。瑞德在被假釋后,在商店工作如果不打報(bào)告竟然小便無法正常進(jìn)行,他甚至也想到重新?lián)尳賮砘氐奖O(jiān)獄,但最終還是走出困境,踏上了尋找安迪的征途。
對(duì)于這樣的內(nèi)容,我們可以通過分析到綜合的思維方式,進(jìn)行以下解讀:1.體制化社會(huì)的特征是什么?2.體制化社會(huì)的危害是什么?3.如何破解體制化社會(huì)的弊端。4.體制和規(guī)則有何區(qū)別?5.身體的自由與思想的體制化有無關(guān)系?6.體制化的社會(huì)中有幾類人群,我們自己又常常扮演者怎樣的角色?7.如果把人生的過程比喻一個(gè)擺脫體制化的過程,那么我們內(nèi)心的監(jiān)牢里有什么?
三、同類遷移:學(xué)會(huì)運(yùn)用遷移思維對(duì)同類素材進(jìn)行平行歸類
靈活性思維品質(zhì)的第三個(gè)特征是善于進(jìn)行遷移,運(yùn)用規(guī)律的自覺性高。在素材運(yùn)用上,學(xué)會(huì)運(yùn)用遷移思維可以靈活地掛靠同類素材,進(jìn)行舉一反三。這些素材特征相似、主題一致,有著高度統(tǒng)一的思想性。同類素材的遷移,首先要掌握并占有大量素材,并且對(duì)這些素材能夠給予快速提取。其次,在思維遷移時(shí),要打破各個(gè)素材的歸類區(qū)域。最后,在對(duì)素材進(jìn)行平行歸類時(shí),不要滿足于簡單的排列,要尋覓素材之間的異同點(diǎn),實(shí)現(xiàn)思維的同步跟進(jìn),由淺入深,由簡單到復(fù)雜,由正面到反面,由現(xiàn)象到實(shí)質(zhì)的探究。
素材三:塞萬提斯一生的經(jīng)歷,是典型的西班牙人的冒險(xiǎn)生涯。他出生于一個(gè)貧困之家,僅受過中學(xué)教育。他曾在意大利擔(dān)任紅衣主教胡利奧的家臣。后又參軍,經(jīng)過了四年出生入死的軍旅生涯,回國后的塞萬提斯,并沒有得到國王的重視,終日為生活奔忙,他因不能繳上該收的稅款,不止一次被捕下獄,就連他那不朽的《堂吉訶德》也有一部分是在監(jiān)獄里構(gòu)思和寫作的。1616年他在貧病交加中去世。
對(duì)于這樣的素材,我們首先想到的是塞萬提斯是一位集自由、無畏、孤獨(dú)特征于一體的人物。他曾經(jīng)參加西班牙艦隊(duì),渴望建功立業(yè),可最終沒能如愿,甚至還曾被海盜扣押五年多的時(shí)間,但他從未屈服,還先后策劃了四次越獄。這位命運(yùn)多舛的作家,和他筆下的騎士頗為相似。我們還可以聯(lián)系《堂吉訶德》的中文翻譯者楊絳女士也是有幾分騎士精神的,她為了更忠實(shí)地翻譯《堂吉訶德》,毅然決定在近五十歲時(shí)自學(xué)西班牙語,這與堂吉訶德勇于挑戰(zhàn)、知難而進(jìn)的精神是一脈相承;她把所獲得的全部稿酬用來資助貧困學(xué)生,這與堂吉訶德勇于扶助的精神本質(zhì)是一致的。在思維的遷移中,我們由文學(xué)走向人生,由荒誕走向現(xiàn)實(shí),由國外走向國內(nèi),由感動(dòng)走向欽佩,繼而走向深思騎士精神的實(shí)質(zhì)騎士精神的內(nèi)涵是什么?當(dāng)今社會(huì)是否還需要騎士精神?
綜上,對(duì)于寫作素材的使用要充分挖掘思維的靈活性品質(zhì),唯有靈活,方可化腐朽為神奇,方可以不變應(yīng)萬變,方可實(shí)現(xiàn)素材的廣度和深度的挖掘,以及素材的有效歸類和舉一反三。唯有靈活,才能將優(yōu)秀的邏輯思維能力應(yīng)用于素材運(yùn)用,讓素材更好地服務(wù)于文章思想情感的表達(dá)。endprint