無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院,鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。
別是一般滋味在心頭。
賞析
李煜的這首《相見(jiàn)歡》,詠的是離別愁,所表現(xiàn)的則是他離鄉(xiāng)去國(guó)、幽囚生活的愁苦滋味。
起句“無(wú)言獨(dú)上西樓”,“獨(dú)上”并且還是“無(wú)言”?!蔼?dú)上”,自然是無(wú)人共語(yǔ);“無(wú)言”者,并非無(wú)語(yǔ)可訴,而是無(wú)人與說(shuō),也不愿與人說(shuō),況且說(shuō)又何用?由詞人“無(wú)言”“獨(dú)上”的凝重神情和沉重步履,已可見(jiàn)其孤獨(dú)、哀愁之甚,更何況所登為偏隅之“西樓”。僅六字,已攝盡凄婉之神。
夜已深沉,顧影徘徊。一彎殘?jiān)掠痴罩萑灰簧恚蚕笳髦焙兜娜松?。向深院望去,冷月的清輝照著梧桐的疏影,寂寞庭院,重門(mén)深鎖,多么清冷??!“寂寞梧桐深院,鎖清秋”,這里“寂寞”的,究竟是“梧桐”還是人;被“鎖”的,到底是“清秋”還是人,已無(wú)需、也無(wú)法分辨——情與景已妙合無(wú)痕了。
“剪不斷,理還亂,是離愁”三句,以麻絲喻離愁,將抽象的情感具象化,歷來(lái)為人們所稱道。六朝民歌中常用“絲”諧音“思念”的“思”,此詞也是用絲縷譬之愁思?!凹舨粩?,理還亂”,仿佛離愁就像一團(tuán)亂絲,不斷地、緊緊地盤(pán)繞糾纏著人而無(wú)法擺脫,比之單純從諧音取義,無(wú)論在形象還是在內(nèi)涵上,都更進(jìn)了一層。但更見(jiàn)詞人獨(dú)詣的還是結(jié)句:“別是一般滋味在心頭”。此句運(yùn)用通感的修辭手法,以味覺(jué)寫(xiě)感覺(jué),表現(xiàn)的是愁之味,卻是根植于心之感,無(wú)法驅(qū)散,歷久彌新,令人自然地結(jié)合自身的體驗(yàn)而產(chǎn)生同感。然而,這種滋味,別人未曾嘗,只有自家領(lǐng)略。后主強(qiáng)調(diào)“別是”,就是說(shuō)它極不同于一般,其為酸咸,抑或苦辣?其為煩惱,抑或悔恨?似都有那么一點(diǎn),可又似乎都不是,感觸至深,只可意會(huì),無(wú)法言傳,只好說(shuō)“別是一般滋味在心頭”了,親身所嘗,尚且說(shuō)不出,則他人豈可道哉?后主這種無(wú)言之哀,更勝于痛哭流涕。
我國(guó)古典詩(shī)詞,大多前半寫(xiě)景、敘事,后半抒情、議論,前者為后者作了鋪墊和熏染。本詞也如此,上闋主體人物登場(chǎng)后,即隨將視角變換來(lái)寫(xiě)景,為下闋抒情打下濃重的底色?!霸氯玢^”“寂寞梧桐深院,鎖清秋”,以“月”“梧桐”“深院”來(lái)寫(xiě)所處的凄涼環(huán)境。他登上西樓,舉頭見(jiàn)新月如鉤,勾起一串舊恨新愁;低頭看滿院清秋、桐蔭深鎖。置身在這樣寂寞的深院中,凄寒孤寂,竟何以堪!凄涼的景物中,他選取了梧桐來(lái)蘊(yùn)含自己的深深愁、綿綿恨。
梧桐,一如梅花柳條、杜鵑鷓鴣,從來(lái)就是歷代文人雅士吟詠的物象。古代詩(shī)歌中,不少物象的象征義是約定俗成的,如梅花是高潔的象征,杜鵑是悲哀的象征,而梧桐大多是凄涼悲傷的象征,以梧桐描寫(xiě)的大多是愁情,而且大多與黃昏、清秋、淡月、疏雨聯(lián)系在一起。后主寫(xiě)景,實(shí)際就是寫(xiě)他的純情感受。因情移景,亦因景生情,情和景融于一處,極其自然。語(yǔ)言樸素得幾如日常口語(yǔ),“別是一般滋味在心頭”,猶如脫口說(shuō)出一般,沒(méi)有一絲刻意追求的痕跡。他所憑借的,不是粉飾,也不以扭捏為態(tài),不以雕琢為工;所憑的只是強(qiáng)烈而率真的性情。這自是出于李煜卓越的藝術(shù)才能,更是由于他真切的感情。