李茭
內(nèi)容摘要:保護(hù)主義是法國文化政策的一個(gè)主要特征,也是一項(xiàng)由來已久的傳統(tǒng),無論是穩(wěn)定的君主專制時(shí)期還是動(dòng)蕩的法國大革命時(shí)期,法國都未曾放棄對(duì)文化領(lǐng)域的干預(yù)和保護(hù),有效促進(jìn)了法國文化的發(fā)展和壯大。然而,時(shí)至今日,全球化進(jìn)程不斷加快和深入,文化領(lǐng)域的全球化愈演愈烈,世界文化格局發(fā)生了重大變動(dòng),美國文化獨(dú)霸全球,法國文化保護(hù)主義政策受到巨大沖擊和挑戰(zhàn)。在此背景下,法國積極探索文化保護(hù)主義政策的可持續(xù)發(fā)展之路,積極倡導(dǎo)“文化例外”和“文化多樣性”,以應(yīng)對(duì)新的世界文化格局,其做法和經(jīng)驗(yàn)對(duì)我國發(fā)展文化事業(yè)的發(fā)展具有重要借鑒意義。
關(guān)鍵詞:全球化 美國文化霸權(quán) 保護(hù)主義 文化多樣性
隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,全球化現(xiàn)象不再局限于經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,而是延伸至社會(huì)生活的方方面面,文化領(lǐng)域也深受影響,“文化全球化”概念隨之興起,最直接的表現(xiàn)是國際文化貿(mào)易越來越活躍。然而,目前國際文化貿(mào)易更多地局限于少數(shù)發(fā)達(dá)國家和地區(qū)之間,尤其是美國文化產(chǎn)品憑借強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)后盾在國際文化市場(chǎng)上獨(dú)占鰲頭,導(dǎo)致世界其它國家和地區(qū)呈現(xiàn)不同程度的“美國化”現(xiàn)象。面對(duì)美國的文化霸權(quán)主義和文化全球化造成的世界文化同質(zhì)化趨勢(shì),法國于20世紀(jì)90年代初提出“文化例外”原則,主張把文化產(chǎn)品排除在國際自由貿(mào)易范圍之外;進(jìn)入21世紀(jì),又以“文化多樣性”為依據(jù)對(duì)抗美國文化產(chǎn)品。從本質(zhì)上而言,“文化例外”和“文化多樣性”都是法國文化保護(hù)主義思想的具體體現(xiàn),是法國應(yīng)對(duì)文化全球化、保障國家文化安全的重要策略。中國跟法國一樣,擁有豐富的文化資源,也應(yīng)在發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)、加強(qiáng)國際文化貿(mào)易交流的同時(shí)認(rèn)真思考如何維護(hù)國家文化主權(quán)和保障國家文化安全。為此,法國堅(jiān)持文化保護(hù)主義的做法和經(jīng)驗(yàn)值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。
一.法國文化保護(hù)主義:由來已久的傳統(tǒng)
法國歷史悠久,文化底蘊(yùn)豐厚。長久以來,法國政府都在文化領(lǐng)域扮演著重要的角色,正如讓-米歇爾·吉昂(Jean-Michelle Djian)在評(píng)論法國文化政策時(shí)所言:“無論是在君主專制時(shí)期、帝國時(shí)期或是共和國時(shí)期,執(zhí)政者以民族信仰之名獨(dú)攬藝術(shù)保護(hù)的大權(quán),而正是長此以往對(duì)文化的關(guān)心促成了法國文化政策的誕生。”[1]
文藝復(fù)興時(shí)期的法國國王弗朗索瓦一世被譽(yù)為“藝術(shù)之父”,在文化領(lǐng)域動(dòng)作頻頻,為法國現(xiàn)代文化政策奠定了基石。1530年,弗朗索瓦一世建立了第一個(gè)國家文化機(jī)構(gòu)——法國皇家學(xué)者學(xué)院(Collège des lecteurs royaux),即法蘭西公學(xué)(Collège de France)的前身。該學(xué)院邀請(qǐng)各行各業(yè)的名師為學(xué)生自由傳授知識(shí)和文化,旨在對(duì)抗索邦大學(xué)保守刻板的文化壟斷。同年,為發(fā)展印刷術(shù)和推廣書籍,弗朗索瓦一世建立了皇家印刷廠(Imprimerie royale)。1537年12月28日,在弗朗索瓦一世的推動(dòng)下,法國頒布《蒙彼利埃法令》,在全國實(shí)行“法定送存”(dép?觝t légal)制度,要求境內(nèi)所有出版商和印刷商將其出版或印刷的刊物在國家圖書館備份,這是全歐洲第一個(gè)此類法令,無疑也體現(xiàn)了法國中央權(quán)力對(duì)文化的保護(hù)和控制。此外,弗朗索瓦一世還積極參與文人和藝術(shù)家的資助和保護(hù),詩人克萊蒙·馬洛、文藝復(fù)興巨匠達(dá)芬奇都曾受到弗朗索瓦一世的資助。
亨利四世時(shí)期,法國政局穩(wěn)定,國家實(shí)力穩(wěn)步上升,中央集權(quán)大大加強(qiáng)。國王控制作家,庇護(hù)德波爾特等宮廷詩人,讓他們?yōu)橥跏腋韫灥?。相較于弗朗索瓦一世,亨利四士對(duì)文化的保護(hù)和控制更為嚴(yán)格。正如陳海文所言:“法國古典主義文化在17世紀(jì)30-80年代的興盛,其原因固然多種多樣,但首先值得提出的是政府的大力提倡和引導(dǎo)。”[2]
路易十四執(zhí)行時(shí)期,法國君主專制制度達(dá)到頂峰,不僅體現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)和國防等“硬實(shí)力”上,也體現(xiàn)在文化“軟實(shí)力”上:“路易十四繼承的絕對(duì)君主專治制度不僅僅包含了國家的重大工具、軍隊(duì),也包含了頗富創(chuàng)造力的文化與藝術(shù)。”[3]路易十四要求“王權(quán)高于教權(quán)”,制約貴族階層,剝奪三級(jí)議會(huì)對(duì)王權(quán)的限制作用,奉行“一個(gè)君主、一種法律、一種信仰”。在這種思想的影響下,當(dāng)時(shí)的文化也體現(xiàn)出極強(qiáng)的個(gè)人崇拜主義和精英主義。路易十四為符合“官方要求”的藝術(shù)家提供庇護(hù),資助作曲家呂力(Lully)、劇作家莫里哀(Molière)、拉辛(Racine)等創(chuàng)作符合皇室要求的作品;語言方面,作為法蘭西學(xué)院的保護(hù)者,路易十四對(duì)法語的使用有著明確規(guī)定,認(rèn)為法語是國家彰顯榮耀的一個(gè)重要載體,必須嚴(yán)加保護(hù)并加以推廣。不難看出,路易十四時(shí)期,國家的最高統(tǒng)治者也是文化的掌控者。菲利普·普瓦里埃曾說過,君主對(duì)文化的資助是“國家干預(yù)文化的源頭”[4]。路易十四時(shí)期的文化舉措雖然受到很強(qiáng)的個(gè)人榮譽(yù)所驅(qū)動(dòng),但這種文化榮譽(yù)感也是如今法國文化保護(hù)主義政策的重要內(nèi)涵之一。
如果說法國在君主專制時(shí)期通過集權(quán)方式對(duì)文化施行保護(hù)主義,并將文化與個(gè)人榮譽(yù)和國家榮辱緊密相連,那么1789年的法國大革命雖然結(jié)束了君主專制,卻并不意味著文化保護(hù)主義的結(jié)束。事實(shí)上,法國大革命時(shí)期,革命者對(duì)待文化的態(tài)度經(jīng)常是在破壞與保護(hù)之間徘徊:一方面迫切地想要擺脫舊制度,破壞和消除一切與君主制有關(guān)的東西;另外一方面又漸漸意識(shí)到文化的重要性,提議保護(hù)歷史文化建筑等文化遺產(chǎn)。
盡管猶豫和徘徊,但文化并沒有交由個(gè)人或者民間團(tuán)體負(fù)責(zé),而是仍由最高統(tǒng)治階層管理,繼續(xù)對(duì)文化實(shí)行保護(hù)措施。1792年,制憲議會(huì)先是投票同意拆除和舊體制有關(guān)的建筑,但隨著破壞公物的行為屢屢發(fā)生,臨時(shí)藝術(shù)委員會(huì)(Commission temporaire des Arts)成立,用以替代辦事不力的建筑委員會(huì)(Commission des Monuments);1972年9月16日,立法議會(huì)投票同意暫時(shí)保護(hù)藝術(shù)作品,認(rèn)為其有愉悅身心、裝點(diǎn)城市的作用;1794年,臨時(shí)藝術(shù)委員會(huì)主席讓-巴蒂斯特·馬修(Jean-Baptiste Mathieu)提出“文化遺產(chǎn)”概念:“這些由歲月留下來的文物古建筑被藝術(shù)委員會(huì)保留在文物清單以及研究項(xiàng)目當(dāng)中,它們是歲月留給我們的禮物,記錄著歷史,是藝術(shù)領(lǐng)域研究的對(duì)象,是哲人觀察的對(duì)象,是我們好奇古老事物和過去生活的雙眼欣賞的對(duì)象……國民議會(huì)是明智的,也是欣賞藝術(shù)的,因此也應(yīng)由它發(fā)揚(yáng)這筆財(cái)富并將其帶入生活中,讓還沒有意識(shí)到這是一筆財(cái)富的人了解它?!盵5]以上言論傳遞出了很明顯的文化保護(hù)主義精神,同時(shí)也可以看出,政府充當(dāng)了文化保護(hù)者的角色。
從弗朗索瓦一世到法國大革命,三個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,時(shí)遷事移,滄海桑田,不變的是法國一脈相承至今的文化保護(hù)主義。追根溯源,才能更好地理解法國為何堅(jiān)持文化保護(hù)主義,才能更全面地理解法國文化保護(hù)主義政策是一項(xiàng)由來已久的傳統(tǒng)。
二.全球化:美國文化的強(qiáng)勢(shì)沖擊
隨著現(xiàn)代交通和科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展尤其是互聯(lián)網(wǎng)的普及,世界各個(gè)國家和地區(qū)的聯(lián)系越來越密切,“地球村”、“全球化”等概念出現(xiàn)地越來越頻繁。世界貨幣基金組織如此定義“全球化”:“全球化是指跨國商品與服務(wù)交易及國際資本流通規(guī)模和形式的增加,以及技術(shù)的廣泛迅速傳播使世界各國經(jīng)濟(jì)相互依賴性增強(qiáng)。”“全球化進(jìn)一步增加了貨物、資本、人員、服務(wù)貿(mào)易的跨國流動(dòng)”[6],然而“除了商品進(jìn)入流通領(lǐng)域以外,還有大量的貨幣、信息、技術(shù)、人才、文化、教育等都進(jìn)入了流通市場(chǎng)?!盵7]也就是說,全球化已經(jīng)滲透到了現(xiàn)代社會(huì)生活的方方面面,文化領(lǐng)域自然也不例外,“文化全球化”概念應(yīng)運(yùn)而生。
“文化全球化”是指代表各國和各民族思想、意識(shí)、價(jià)值觀的文化產(chǎn)品在全球范圍內(nèi)傳播和流通。文化全球化是經(jīng)濟(jì)全球化在文化領(lǐng)域的延伸,是全球文化交流和交融的結(jié)果,全球文化同質(zhì)化是其發(fā)展趨勢(shì)和結(jié)果。文化全球化的主要載體是包括互聯(lián)網(wǎng)在內(nèi)的各類傳媒。雖然傳媒的全球化發(fā)展并沒有消除地理上的國界線,卻形成了一個(gè)可以跨越距離、時(shí)差、風(fēng)俗習(xí)慣、意識(shí)形態(tài)等諸多限制的虛擬空間,而且在消費(fèi)型社會(huì)模式中,傳媒所傳播的文化產(chǎn)品大都迎合消費(fèi)者的胃口。因此,“相比于當(dāng)下所處的現(xiàn)實(shí)環(huán)境,這個(gè)構(gòu)建在消費(fèi)價(jià)值觀之上的虛擬空間所傳遞出來的吸引力和影響力往往更大?!盵8]
文化全球化給法國文化保護(hù)主義政策帶來不少?zèng)_擊。以視聽產(chǎn)業(yè)為例,美國好萊塢在電影界架海擎天,所出產(chǎn)的影片在全世界暢銷,對(duì)身為電影故鄉(xiāng)和電影大國的法國造成重大沖擊。盡管法國的視聽產(chǎn)業(yè)領(lǐng)先于歐洲很多國家,但卻無法與美國的視聽產(chǎn)品相抗衡,“美國故事片在法國的播放時(shí)間近15年中增加了150倍”,“法國電視臺(tái)播放的外國片92%是美國片”[9]。電影業(yè)僅僅是法國社會(huì)“美國化”的一個(gè)縮影,在諸如飲食、歌曲、語言等領(lǐng)域也發(fā)生著類似現(xiàn)象:法國人引以為傲的法式大餐被麥當(dāng)勞為代表的美式快餐所沖擊;法國文人的“靈感天堂”咖啡館被以星巴克為代表的美式快咖啡文化所沖擊;優(yōu)美的法國香頌被美國的流行音樂所沖擊;曾經(jīng)被很多國家使用的法語面對(duì)英語的普及逐漸淪為“小語種”……
美國文化的強(qiáng)勢(shì)發(fā)展和快速擴(kuò)張與當(dāng)下全球化進(jìn)程加快、市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展、高新科技騰飛和文化產(chǎn)業(yè)集群發(fā)展密切相關(guān)。換言之,美國這樣一個(gè)相對(duì)年輕的國家在文化領(lǐng)域的成功與其經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)大和全球化時(shí)代背景息息相關(guān),可以說是全球化催生了美國的文化霸權(quán)。這讓以政府干預(yù)為主導(dǎo)的法國文化保護(hù)主義政策陷入十分尷尬的境地,似乎這種保護(hù)主義是不與時(shí)俱進(jìn)的表現(xiàn),是一種無奈的茍延殘喘。2007年12月,首期歐洲版美國《時(shí)代》雜志周刊以《法國文化已死》標(biāo)題作為雜志封面,認(rèn)為“法國文化死亡的深層原因是過度發(fā)達(dá)的文化保護(hù)政策”[10]。
美國多次要求法國放棄文化保護(hù)主義政策,接受美國的文化自由貿(mào)易模式,將文化視為一般經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,將文化產(chǎn)品與一般商品一視同仁,納入國際自由貿(mào)易范疇。美國作為文化輸出強(qiáng)國,有這樣的霸主想法并不令人驚訝,尤其是考慮到文化產(chǎn)業(yè)所蘊(yùn)含的巨大經(jīng)濟(jì)效益,因?yàn)樵缭?0世紀(jì)90年代初,美國的視聽產(chǎn)業(yè)就已成為繼航空業(yè)之后的第二大出口產(chǎn)業(yè)[11]。
不難看出,文化全球化對(duì)法國的文化保護(hù)義政策提出了質(zhì)疑和挑戰(zhàn)。那么,法國這項(xiàng)由來已久的文化保護(hù)傳統(tǒng)該何去何從?是屈從美國的文化霸權(quán),消除文化貿(mào)易壁壘,徹底放開國內(nèi)文化市場(chǎng),還是堅(jiān)決抵抗,探索應(yīng)對(duì)之策?
三.法國的應(yīng)對(duì)之策:“文化例外”和“文化多樣性”
在法國看來,文化產(chǎn)品的確具有商品屬性,能夠創(chuàng)造巨大的經(jīng)濟(jì)效益,但同樣具有文化屬性,肩負(fù)著傳播民族價(jià)值觀的使命,關(guān)乎一個(gè)民族的身份問題。法國文化政策的指導(dǎo)原則一向是看重文化產(chǎn)品的文化屬性,所以政府才會(huì)不遺余力地保護(hù)和扶持本國文化產(chǎn)業(yè)。面對(duì)全球化對(duì)文化保護(hù)主義政策的質(zhì)疑和挑戰(zhàn),法國并沒有跟隨美國的步伐,將文化納入全球自由貿(mào)易范疇,而是另辟蹊徑,沿襲文化保護(hù)主義思想以應(yīng)對(duì)全球化對(duì)法國文化的沖擊,其中最具代表性的是“文化例外”的提出。
“文化例外”是指一國為保護(hù)本國文化不受外來沖擊而對(duì)本國文化市場(chǎng)進(jìn)行保護(hù)的一種文化政策,主要適用于國際文化貿(mào)易領(lǐng)域,針對(duì)的對(duì)象是美國文化霸權(quán)和國際自由貿(mào)易規(guī)則。1993年,《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》多邊貿(mào)易談判烏拉圭回合進(jìn)入白熱化階段,美國強(qiáng)烈要求將視聽產(chǎn)品納入國際自由貿(mào)易,認(rèn)為電影和所有音像制品屬于可以自由貿(mào)易的商品。這一主張?jiān)獾揭苑▏鵀榇淼臍W洲國家和加拿大的極力反對(duì)。法國提出“文化例外”,認(rèn)為文化產(chǎn)品具有不同于一般商品的特殊屬性:首先,作為公共產(chǎn)品,文化產(chǎn)品尤其是視聽產(chǎn)品直接影響一國國民的思想觀念和身份認(rèn)同,具有傳播一國意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀念的功能;其次,文化輸出在很大程度上與輸出國的經(jīng)濟(jì)實(shí)力成正比,也就是說一個(gè)國家如果經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),其文化在國際上的影響力也不會(huì)弱,如此一來,一些文化價(jià)值高但所屬國經(jīng)濟(jì)實(shí)力弱的文化產(chǎn)品將無法與經(jīng)濟(jì)實(shí)力強(qiáng)大國家的文化產(chǎn)品競爭,最終可能會(huì)從國際文化市場(chǎng)上消失,世界文化朝同質(zhì)化和單一化發(fā)展;最后,文化產(chǎn)品不同于一般商品,難以為其制定統(tǒng)一的質(zhì)量評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。文化產(chǎn)品的這些特殊屬性是法國提出“文化例外”原則的主要依據(jù)。
“文化例外”一經(jīng)提出便被世界大多數(shù)國家認(rèn)可和接受,烏拉圭回合談判的結(jié)果也就顯而易見了,美國的主張沒有被采納,文化產(chǎn)品被排除在自由貿(mào)易范疇之外?!拔幕狻痹瓌t在《關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定》的相關(guān)條款中也有所體現(xiàn)。該《協(xié)定》第二十條第A款規(guī)定:“締約方可以采取為保護(hù)公共道德所必須的措施,但采取措施不得在情形相同的成員國之間構(gòu)成任意和不合理的歧視,或構(gòu)成對(duì)國際貿(mào)易的變相限制。”第F款規(guī)定:“為了保護(hù)具有藝術(shù)價(jià)值、歷史價(jià)值或者是考古價(jià)值的國家級(jí)珍寶可以采取一般例外措施?!贝送?,該《協(xié)定》第四條也承認(rèn)了電影應(yīng)作為特殊商品處理,締約國可以制定或者維持電影制作和播放的國內(nèi)數(shù)量,即“電影配額”制度。
除了《關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定》的相關(guān)條款,“文化例外”原則還體現(xiàn)在歐盟通過的一些國際文書中。1989年簽署的《歐洲電視無國界指令》要求保證歐洲節(jié)目在簽約國范圍內(nèi)的播放時(shí)間,至少要用百分之十的時(shí)間或百分之十的節(jié)目預(yù)算播放歐洲獨(dú)立制作的節(jié)目;歐盟1993年簽訂的《馬斯特里赫特條約》第九十二條規(guī)定:“在不影響共同體貿(mào)易條件和自由競爭的前提下,對(duì)文化產(chǎn)品提供補(bǔ)貼的政府行為是合法的”;2000年簽署的《尼斯條約》還規(guī)定了“文化豁免”政策,規(guī)定成員國可以限制歐盟委員會(huì)的文化貿(mào)易政策措施。時(shí)至今日,不論是WTO多邊貿(mào)易談判還是2013年啟動(dòng)的歐美跨大西洋貿(mào)易與投資協(xié)定(TTIP)談判,法國一直堅(jiān)持“文化例外”主張,抵抗美國的文化霸權(quán),保護(hù)本國文化的發(fā)展。
“文化例外”作為WTO框架下的一項(xiàng)非正式規(guī)定,已成為各國保護(hù)本國文化發(fā)展的重要手段。對(duì)“文化例外”的提出者法國而言,“文化例外”并非一項(xiàng)應(yīng)付國際談判的權(quán)宜之計(jì),而是確保國家文化安全的長期國策。然而,WTO規(guī)則并未對(duì)“文化例外”進(jìn)行實(shí)質(zhì)性規(guī)定。因此,該主張不具備任何法律意義,僅僅作為一個(gè)“潛規(guī)則”被WTO成員國援引。另外,“文化例外”是政府主張,不代表觀眾和電影院等文化產(chǎn)品經(jīng)營部門的心聲。簡言之,“文化例外”的致命弱點(diǎn)在于過分強(qiáng)調(diào)“文化”可以例外于“物質(zhì)”。然而事實(shí)上,文化與物質(zhì)不能截然分離。因此,近年來“文化例外”重新受到質(zhì)疑,2001年11月7日法國維旺迪環(huán)球公司首席執(zhí)行官讓-瑪麗·梅斯?fàn)枺↗ean-Marie Messier)提出“法國式的文化例外已經(jīng)死了”。事實(shí)上,“沒有人有權(quán)利宣布文化例外死亡?!盵12]“文化例外”并非真正已死,而是逐漸被一個(gè)新的概念取代——“文化多樣性”。
法國是“文化多樣性”的積極倡導(dǎo)者。2001年,在法國和加拿大的推動(dòng)下,聯(lián)合國教科文組織通過了《保護(hù)文化多樣性世界宣言》,又于2005年通過了《保護(hù)和促進(jìn)文化表現(xiàn)形式多樣化公約》。相比“文化例外”的模糊性,“文化多樣性”用更加明確的措辭表明各國反對(duì)一國文化獨(dú)大的決心。按照該《公約》的定義,“文化多樣性”指各群體和社會(huì)借以表現(xiàn)其文化的多種不同形式?!拔幕鄻有浴敝鲝埣润w現(xiàn)了法國應(yīng)對(duì)文化全球化挑戰(zhàn)的策略,又體現(xiàn)了法國繼續(xù)實(shí)施文化保護(hù)主義的決心。事實(shí)上,早在“文化多樣性”這一概念被普遍接受之前,法國規(guī)劃總署就于1982年11月發(fā)布報(bào)告,指出國家在文化多元化中扮演著重要的角色,認(rèn)為國家有義務(wù)“為多元文化的表達(dá)創(chuàng)造條件”,并且須要“關(guān)注文化的多元性”[13]。
文化全球化是催生“文化例外”和“文化多樣性”的關(guān)鍵因素,而“文化多樣性”是“文化例外”的升級(jí),兩者都是法國文化保護(hù)主義政策的具體表現(xiàn)。但是“文化例外”與“文化多樣性”又存在諸多不同之處:“文化例外”是在WTO框架下針對(duì)美國將文化產(chǎn)品納入自由貿(mào)易而提出,主要適用于國際文化貿(mào)易領(lǐng)域,但并未作為正式規(guī)定寫入WTO規(guī)則;“文化多樣性”是在聯(lián)合國教科文組織框架下為保護(hù)世界文化多元發(fā)展而提出,并通過國際公約形式予以明確和規(guī)范。
“文化例外”和“文化多樣性”雖然所屬框架不同,卻是目前國際上各國維護(hù)本國文化主權(quán)、發(fā)展本國文化事業(yè)的兩大主要原則。面對(duì)全球化的挑戰(zhàn),無論是主張“文化例外”還是提倡“文化多樣性”,法國的立場(chǎng)一貫是明確的,即繼續(xù)實(shí)施以國家干預(yù)和保護(hù)為主要特征的文化政策,并通過國際舞臺(tái)、歐盟內(nèi)部以及法國國內(nèi)三個(gè)層面來強(qiáng)調(diào)文化單一化以及同質(zhì)化對(duì)世界文化發(fā)展的危害,實(shí)行文化保護(hù)主義,發(fā)展多元文化。
四.對(duì)中國的啟示
中國也有著悠久的歷史和豐富的文化資源,在文化領(lǐng)域與法國面臨相似問題,即文化全球化對(duì)本國文化的沖擊。隨著中國加入WTO,國內(nèi)文化市場(chǎng)進(jìn)一步開放,美國電影、韓國電視劇、日本動(dòng)漫逐漸成為中國觀眾喜聞樂道的話題,占據(jù)了巨大的文化市場(chǎng)份額,使中國傳統(tǒng)文化、詩詞歌賦、民風(fēng)民俗以及現(xiàn)有的文化產(chǎn)業(yè)受到極大威脅,不利于中華文化的弘揚(yáng)和發(fā)展,也不符合聯(lián)合國教科文組織所倡導(dǎo)的“文化多樣性”主張。
他山之石可以攻玉,法國的文化保護(hù)主義政策有其合理之處,雖不能全盤接受但也應(yīng)擇其善而從之。我們應(yīng)該充分重視文化產(chǎn)品的文化屬性,加大對(duì)文化機(jī)構(gòu)和文化活動(dòng)的扶持力度。同時(shí),在國際上堅(jiān)定立場(chǎng),保護(hù)中國文化產(chǎn)業(yè)。全球化背景下,文化產(chǎn)業(yè)作為高附加值產(chǎn)業(yè),已經(jīng)成為推動(dòng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的新增長點(diǎn),我國在國際文化貿(mào)易中應(yīng)將“文化例外”作為一面旗幟,合理援引達(dá)到規(guī)避或減少文化貿(mào)易摩擦的目的。但是,“文化例外”不是解決國際文化貿(mào)易爭端的根本之法。目前,世界大多數(shù)國家和地區(qū)以及一些國際組織都在積極思考和應(yīng)對(duì)全球化給各國文化產(chǎn)業(yè)和國際文化貿(mào)易帶來的種種挑戰(zhàn),我國的文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展也不能走模糊道路,而是應(yīng)抓住全球文化格局調(diào)整的機(jī)遇,采取有效措施提升中國文化軟實(shí)力,實(shí)現(xiàn)中國文化“走出去”的戰(zhàn)略目標(biāo),具體包括深化文化體制改革、完善文化政策的相關(guān)法律條文、提高文化開放水平、大力發(fā)展具有創(chuàng)意的文化產(chǎn)業(yè),從而靠實(shí)力在國際文化市場(chǎng)上站穩(wěn)腳跟。
注 釋
[1]Djian, J-M. Politique culturelle: la fin d'un mythe[M]. Paris: Gallimard, 2005:9.
[2]陳海文.法國史[M].北京:人民出版社,2004:191.
[3]Lacroix, C. Les rois de France [J]. Le Point, 2008(12): 217-218.
[4]Poirrier, P. LEtat et la Culture en France au XXe siècle[M]. Paris: LGF, 2000:15.
[5]Greffe, X. & Pflieger, S. La politique culturelle en France[M]. Paris: La Documentation fran?觭aise,2009:19.
[6]國際貨幣基金組織.世界經(jīng)濟(jì)展望[M].北京:中國經(jīng)濟(jì)出版社,1997:45.
[7]程琥.全球化與國家主權(quán)比較分析[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003:137.
[8]Tartif, J. Mondialisation et culture: un nouvel écosystème symbolique[J],Questions de communication, 2008(7): 203-204.
[9]肖云上.法國為什么要實(shí)行文化保護(hù)主義?[J].法國研究,2000(1):93-101.
[10]王璇.法國文化政策下的法國電影業(yè)研究[J].法國研究,2013(3):89-93.
[11]Frachon, A. & Izraelewicz, E. Laccord sur le commerce international — Le président Clinton évoque, malgré des déceptions, une victoire historique[N],Le Monde, 2001-12-29.
[12]Bezat, J-M. & Chombeau, C. Droite et gauche sopposent ?觓 Jean- Marie Messier sur lexception culturelle[N],Le Monde, 2001-12-29.
[13]Poirrier, P. Les politiques culturelles en France[M].Paris: La Documentation fran?觭aise, 2002:399.
(作者單位:中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院)