曲虹運(yùn)
(山東建筑大學(xué) 建筑城規(guī)學(xué)院,山東 濟(jì)南250100)
景點的名稱是景觀設(shè)計中必不可少的一部分,簡稱“景名”。景名作為人們對于景觀設(shè)計的第一印象[1],既可以區(qū)別不同的景點,又可以起到求名解景的作用,就像孟兆禎先生提出的“立意涵問名,問名心曉,意在名中”[2]。但由于項目周期短,設(shè)計隊伍往往會壓縮推敲景名的時間來完成其他部分的設(shè)計,容易導(dǎo)致景名表達(dá)太過直白,削弱意境美,同時還存在命名人專業(yè)知識尚未成熟難以把握景點的命名方向和準(zhǔn)確性等問題,這些都限制了景名語義的表達(dá)以及景觀意境的營造。對于此,文章總結(jié)歸納了景點命名中的一些規(guī)律和原則,旨在為現(xiàn)代園林景觀設(shè)計中的景點命名作參考。
隨著城市化進(jìn)程的不斷推進(jìn),城市中的園林景觀設(shè)計也不斷增多,而設(shè)計師對景名的隨意表達(dá)也屢見不鮮,這不僅影響使用者對景觀的理解,還會導(dǎo)致景觀命名系統(tǒng)的混亂,目前景點命名存在以下4個問題。
部分景名忽視了名稱內(nèi)專有名詞本身的意思,出現(xiàn)了指向性錯誤。比如在傳統(tǒng)園林景觀設(shè)計中的一處亭子,在命名時卻稱為“宜春閣”,這就混淆了事物的定義?!巴ぁ泵娣e較小,大多只有頂,沒有墻,而“閣”與樓近似,但較小巧,多為兩層建筑,有墻,四面開窗。“亭”和“閣”作為中國傳統(tǒng)園林建筑,二者有相似之處卻非同一事物,所以景點在命名時要留意相似事物間的區(qū)別,精準(zhǔn)定位,才不會出現(xiàn)指向性錯誤。
景名作為景觀設(shè)計的一種表達(dá)方式,要具備一定的感召力[1],也要基于一定的事實。然而現(xiàn)今越來越多的人只為吸引眼球,把平庸無奇的景點設(shè)計稱為“第一”[2],隨便一處置石便是“第一峰”,隨手的一股泉眼便是“第一泉”。有的則是稱幾塊山石堆砌的簡單跌水為“夾道飛瀑”,“瀑”從字典考證得知是水流從懸崖陡坡傾瀉下來所形成的景觀,所以這種景點命名的確言過其實。
景名是對景觀的據(jù)實反映,景點的命名要做到實事求是,切不可隨心所欲、以次充好。比如現(xiàn)今很多人受古人崇尚山水之德的影響,喜歡在景點命名時把山和水結(jié)合在一起,無論設(shè)計中是無山有水還是有山無水,他們都稱之為“山高水長”“山光水色”“山明水秀”等等,這種含有憑空捏造元素的景名很容易誤導(dǎo)使用者,給其帶來極差的景觀體驗感。還有的設(shè)計,沒有竹子卻稱“翠竹苑”,沒有荷卻是“風(fēng)荷苑”,沒有聞香植物卻稱“暗香園”等等。這種現(xiàn)象屢見不鮮,歸其原因,往往是因設(shè)計者忽視了景觀設(shè)計的元素,毫無根據(jù)地聯(lián)想造成的。
景名缺乏內(nèi)涵是另一個值得關(guān)注的問題。景點的命名直接關(guān)系到景觀的品質(zhì),比如在雅致氛圍下的自然景觀里突然出現(xiàn)“生財石”這樣的景名,這不僅與周圍景觀格格不入,同時還會拉低景觀品質(zhì)使整個設(shè)計變得俗氣。因此優(yōu)秀的景觀設(shè)計需要文化支撐,其中景點的命名更要彰顯其打造的文化氛圍和意境美。
為了解決上述存在的問題,景名應(yīng)該有一定的命名原則,使整個設(shè)計中的景名形成系統(tǒng),同時盡可能滿足不同使用者的理解和文化需求,這樣才是園林景觀設(shè)計中多樣統(tǒng)一特征的體現(xiàn)。
在一個景觀設(shè)計項目中,往往會有多個景觀節(jié)點,而景名作為人們對景觀設(shè)計的第一印象就顯得尤為重要,所以景名要突出設(shè)計的重點,讓游人可以一眼就清楚景觀設(shè)計的精華,從而形成欣賞的動機(jī)[4]。比如,頤和園中有一橋尤為出名,它全長150米,橫亙于昆明湖之上,每每憑湖遠(yuǎn)觀都有千畝碧波盡收眼底的壯闊之感,又因其橋洞之多,達(dá)17個,故名“十七孔橋”。同時景名在闡述特點時也需要讀來瑯瑯上口,簡潔方便記憶,有利于景名的傳播。就像西湖八景中的“平湖秋月”,其突出表現(xiàn)了西湖如詩如畫的秋季湖光山色,又因?qū)O銳的那句“白蘋紅蓼西風(fēng)裹,一色湖光萬頃秋”廣為人知。
從園林景觀的作用上看,它是貼近自然的,并且通過它的內(nèi)涵表達(dá),可以引起人們的情感共鳴,同時它又有一定的空間形態(tài),較為獨立而且可以從人們生活的背景中抽離出來、提供一種休息的空間。因此,園林景觀的景點命名也需要營造一種別樣的氛圍,與生活的領(lǐng)域相區(qū)別、帶來一種別樣的體驗。比如“夾鏡鳴琴”作為圓明園四十景之一,以兩水相夾的重檐四坡攢尖頂橋亭為主體,人于亭中靜坐,近有山坡瀑布激石的自鳴,遠(yuǎn)是湖山在望的壯景。又像是被譽(yù)為“西湖第一勝境”的“三潭印月”,它作為西湖中最大的一個島,三面湖光,四圍山色,營造了一種“湖中湖”“島中島”“園中園”的空間氛圍,又因其間有三個腹部中空的石塔,在月明之夜塔中燃著燈火而倒映出的洞形光影與真月倒影真假難分,夜景迷人,故得名“三潭印月”。這些場景都是日常生活中所見不到的。又如突出表達(dá)寒冬過后蘇堤報春曼妙之景的“蘇堤春曉”(杭州西湖)以及以冬雪時遠(yuǎn)觀橋面若隱若現(xiàn)于湖面而著稱的“斷橋殘雪”(杭州西湖)。這些景名都是一語道破其特色,同時對景點活靈活現(xiàn)的描述方式也引發(fā)了觀賞者的共鳴。
2.2.1 人文景觀的景名結(jié)構(gòu)搭配
人文景觀大多落腳于專有名詞,像以“亭”“臺”“樓”“閣”等建筑名詞作賓語,前面加之其他表特征的詞作搭配。在實際命名中,人文景觀又以三字景名最為常見,比如“松濤亭”“牡丹臺”“見山樓”和“浮翠閣”。這類景觀命名,應(yīng)結(jié)合歷史文學(xué)的特點描述當(dāng)前建筑,并且推敲出的詞匯能與其他同類建筑區(qū)別即可,例如“太和殿”“中和殿”和“保和殿”。通常情況下,因為人文景觀包含園林建筑,而園林建筑大都擁有久遠(yuǎn)的歷史,追溯性強(qiáng),所以這類景名的用詞也具有濃厚的古代文學(xué)色彩,讀來顯得十分文雅有趣。例如乾隆當(dāng)年御筆寫下的“真趣亭”,傳說是他當(dāng)時游玩獅子林,因石山重重疊疊、峰回路轉(zhuǎn)、奇妙至極,故起了興致題名“真有趣”,狀元黃熙恐顯俗氣見機(jī)求乾隆賜“有”字,這才促成了如今的“真趣亭”。
2.2.2 自然景觀的景名結(jié)構(gòu)搭配
為保證易于記憶、推廣,景點名稱大都“短小精悍”,一般以四字為限。在自然景觀的命名上又常見一字景名、二字景名和四字景名。一字景名強(qiáng)調(diào)文字的高度概括性,像是若以“變”為景名就要求景觀設(shè)計中處處盡顯“變”的設(shè)計理念。二字景名多強(qiáng)調(diào)景名的統(tǒng)一性,比如說由柳宗元的《愚溪詩序》轉(zhuǎn)譯的“愚溪”“愚丘”和“愚島”等。
源于中國人長久對偶數(shù)的一種尊崇以及使用成語潛移默化的影響,四字景名是最多的一種。若把四字景名寫為“ABCD”,則“AB”往往為景點主體,像是風(fēng)景實體或者住所名稱。“CD”常是描寫敘述類的詞匯,主要是指出主體的美展現(xiàn)在何處。在“ABCD”結(jié)構(gòu)中,“AB”與“CD”的詞匯組成常用的分為以下3類,此處以“濟(jì)南八景”為例。
(1)主謂關(guān)系
主謂關(guān)系的詞匯中,“AB”仍是提出景點主體,而“CD”則是對“AB”主體加以陳述充當(dāng)其中的謂語,像是濟(jì)南八景之首的“錦屏春曉”,其中“錦屏”是指濟(jì)南龍洞山上的“錦屏巖”,而“春曉”意思是“春日黎明”。景點的釋義就是春天黎明時刻的錦屏巖,相傳是每年立春時刻,春風(fēng)吹到錦屏巖上就會升起白霧同時伴有悅耳的響聲,由此得名。
(2)主從關(guān)系
此時,“AB”是一個外延范圍較大的詞匯,而“CD”的外延范圍則被包含其中。比如同為濟(jì)南八景的“鵲華煙雨”,“鵲”“華”作為景名的主體,是位于濟(jì)南北區(qū)的兩座山,而“煙雨”這一美景就發(fā)生在主體所描述的范圍內(nèi),具體是指山間圍有一片鵲山湖,在陰云時節(jié),湖面煙云繚繞,兩山時隱時現(xiàn)、若即若離,故稱其名為“鵲華煙雨”。
(3)主動賓關(guān)系
主動賓的關(guān)系比較好辨別,在“AB”作為景點主體的基礎(chǔ)上,“CD”則分別表示詞匯的動詞和賓語,像是“明湖泛舟”,“明湖”指代濟(jì)南的大明湖,“泛”為動詞,使之漂浮的意思,而“舟”就是指代大明湖中的小船,“泛舟”即為船在水上漂浮。
2.2.3 生活類景名
這類景名靈感來源于生活,常與日常的活動習(xí)慣息息相關(guān)。景名的字?jǐn)?shù)多為四字以上,且沒有什么邏輯可循,往往是靠濃厚的生活氛圍讓人眼前一亮。表達(dá)較好的景名有蘇州留園的“林泉耆碩館”,其“林泉”喻隱居之地,“耆”指年老,“碩”指有名望的人,景名連起來則指出這是德高望重的社會名流用來聚會的場所。這就區(qū)別于現(xiàn)代由“Salon”直譯過來的“沙龍”,同是表達(dá)名流聚會之地,但“林泉耆碩館”簡短幾字卻有強(qiáng)烈的畫面感,似猶抱琵琶半遮面般地表達(dá)了這一生活場景的美感。
頤和園的景點“湖光山色共一樓”也有異曲同工之妙,左思在《三都賦》里登高暢懷寫出“八極可圍于寸眸,萬物可齊于一朝”,可見高處之景滋味大有不同。而現(xiàn)實里人們在休閑時偏愛登高望遠(yuǎn)以放懷抒情,其實這些人都是執(zhí)著于那高處才可見的“仙境”——崇山峻嶺間一片煙波浩瀚、云霧繚繞里又見粼粼湖光。而“湖光山色共一樓”這個景名正是抓住人們的這一心理,開門見山,將“登這樓便賞湖水山巒的曼妙之境”展現(xiàn)出來,引人入勝、獨具匠心。
中國園林的景名為四字時多講究音律和對偶,在自然形成的過程中,人們發(fā)音時不自覺的會把詞中的字讀作平仄諧和,所以字才有五聲之別。在聲調(diào)上,景名講究“音韻協(xié)調(diào)、平仄相間”,這樣景名在讀出來時才會有抑揚(yáng)頓挫、高低起伏的節(jié)奏感,從而形成音律美。而“平仄相間”則是指四字中相鄰的音節(jié)需要有不同的聲調(diào),反應(yīng)到景名上就是第一個字和第三個字平仄均可,第二字和第四字要有平仄的區(qū)分。較為典型的有濟(jì)南的“明湖泛舟”和北京圓明園的“魚躍鳶飛”。
比如“魚躍鳶飛”,首先“魚躍”“鳶飛”這是四個音節(jié)的兩兩并列,同時兩個音節(jié)為一頓,其突出體現(xiàn)了四字詞語的音律勻稱、和諧的特點[6];其次,兩個音節(jié)中都會呈現(xiàn)左輕右重的重音變化,達(dá)到聲音鏗鏘、富有韻律的音樂感;最后,“躍”(仄)、“飛”(平)二字平仄相對,整個四字詞語連起來平仄交替就不會出現(xiàn)相同音節(jié)相連的情況,讀來形成音律的抑揚(yáng)頓挫之感。
中國的園林是以文學(xué)為基礎(chǔ),尤其強(qiáng)調(diào)詩意的思維,而文化底蘊(yùn)在其中向來是靈魂一樣的存在,無論是神話傳說、宗教還是詩詞歌賦,兼顧歷史文化底蘊(yùn)的景名才會被更多人理解進(jìn)而認(rèn)同。早在春秋戰(zhàn)國時期隨宮室的建造,就出現(xiàn)了以植物命名的景點[7],如吳王宮苑中的“梧桐園”,秦漢時期有“韭園”“蒹葭洲”,魏晉南北朝時期出現(xiàn)了結(jié)合景觀特色的“望秋觀”,隨國力日益強(qiáng)盛,隋唐代時期更有“紫云樓”“彩霞亭”“芙蓉園”等大批園林景名的出現(xiàn),宋代時文人墨客也不甘寂寞,出現(xiàn)了展示寫意園林藝術(shù)的“探春亭”“岸老堂”等景點的美稱。由此可見,景名是一步步隨歷史發(fā)展起來并不斷充盈的,而文化則使其保持了旺盛的生命力。
談到那些具有歷史內(nèi)涵的景名,它們在用詞上會直接切地、切事、切人,像是解州的“關(guān)帝廟”,其描述的就是祭拜關(guān)羽的廟宇。而以文化內(nèi)涵為首的景名,更多的就會去貼合神話傳說、宗教和文學(xué),像是北京的“京西大臥佛”,因地處蓮花山一帶,灰色連綿的山峰恰似一座仰面而臥的睡佛,每個部位又都栩栩如生,所以當(dāng)?shù)厝苏J(rèn)為這就是流傳此地、以“福運(yùn)、財?shù)?、康壽、智慈、子嗣”五個愿望為人們祈福的“五愿佛”的化身,“京西大臥佛”由此便成為當(dāng)?shù)厝说淖诮绦叛?。而北宋的“滄浪亭”則是取自于《楚辭》中“滄浪之水清兮可以濯我纓,滄浪之水濁兮可以濯我足”之句,表達(dá)了超脫世俗名利的瀟灑與眼下這可遇而不可求的清風(fēng)明月才謂為珍貴之意,“滄浪亭”故而有了別樣的精神文化寄托。在這樣的歷史文化背景之下,景名才會是一種精神的追求,才會達(dá)到與景名作者的共鳴,體會到物我同一的妙意。
景點的命名工作是在園林景觀的整體設(shè)計中最容易被忽略的部分,沒有經(jīng)過推敲的景名雖說也不是不能用,但是想要提高景觀設(shè)計的品質(zhì)就不能不重視景點的命名,好的景名文雅別致、以景引情,才是景觀設(shè)計中的點睛之筆。