姜云喬
摘 要:從律詩的對偶中我們可以看到,在現(xiàn)代的語法觀念還沒有形成之前,主要指的就是首先聲音方面要平仄相對,再一方面要有針對性的把同類進行比較,但所說的并不是針對漢語語法的詞類而言。對偶根據(jù)講究的程度要有針對性的區(qū)分為:“工對”、“鄰對”與“寬對”,最講究的是工對,相對要寬松很多的是鄰對,最寬松的是寬對,要求不是很嚴格,只要詞性方面大體相同,就可以進行做對。本文著重論述從唐詩的對偶看漢語的詞類和語法,希望為相關從業(yè)者提供有益的借鑒。
關鍵詞:唐詩;對偶;漢語;詞類;語法
[中圖分類號]:I206 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2018)-14-0-01
1、唐詩中詞性相同的詞對偶
在唐詩的對偶中,講究詞性相同才可相對,所指的內容包括名詞和名詞進行配對,動詞和動詞相對,形容詞和形容詞相對,副詞和副詞相配對,寬對是對偶中最寬松,要求最不嚴格的對偶形式,但它也在一定意義上表示,唐詩對偶中包含的聲音、意義、詞性三個要素中,有一個最基本的要求就是詞性相同,它是一個底線。
在唐詩范圍內有四大類詞性,其中包括名詞,動詞,形容詞,副詞,這些詞性的詞相互配對的例子舉不勝舉,下面舉其中的2個例子:
(1)江山遙去國,妻子獨還家。(高適《送張瑤貶五谿尉》)
(2)峽云籠樹小,湖日落船明。(杜甫《送段功曹歸廣州》)
從中我們可以看到,唐詩中有名詞,動詞,形容詞,副詞,這四個大類的詞性的差別,這一點是必須要首先肯定的,對于詞類和詞性方面來講,詞類主要指的是詞匯從整體上來講,進行區(qū)分的一種類別,而詞性主要指的是個別的詞所屬于的一個詞類,換句話說,就是一個詞屬于什么樣的詞類,就會有什么樣的詞性。在唐詩中,詞性主要指的是“字性”,一個字往往就代表著一個詞。
2、唐詩中詞性不同的詞對偶
通常來講,唐詩中對偶的詞的詞性是應該要相同的,但是唐詩中詞性不同的詞產生對偶,這在唐詩范圍內也并不是不存在的現(xiàn)象,本文主要針對名詞,動詞,形容詞,副詞這樣四個大的類別來進行討論,比較常出現(xiàn)的是及物動詞和不及物動詞互相配對,例如:相關的語法學家覺得漢語中動詞沒有及物和不及物的區(qū)別,所有的動詞都屬于及物動詞,最主要的區(qū)別只是及物的種類不同,這在唐詩的對偶中是充分的印證這一說法的,盡管他們之間是有區(qū)別的,但也只是動詞內部產生的區(qū)別,因此也談不上是根本性的問題。另外,形容詞會普遍的與動詞配對,這種情形表面上看起來違背了“動詞和動詞相對,形容詞和形容詞相對”相關準則,但是也有很多語法界的人和相關專家都認為,形容詞從另一個角度來說,也是動詞的一部分,形容詞通常情況下也可以看作是不及物動詞,具體的形式被當成“使成”的用法,例如“雨肥梅”這句詩中的“肥”,可以充分地表明,形容詞和動詞互相配對是能夠被認可的,但是在事實上,唐詩中的對偶是比較認同,對于唐詩中的動詞更概括性定義為一種類別,唐詩的對偶自然而然的把形容詞跟動詞融為一體。
另外需要指出的是,副詞與動詞相互配對的情況也時有發(fā)生,語言學家王力就曾針對這個問題展開論述,他指出,與副詞配對的動詞,通常情況下都屬于一種精神行為的詞,例如“喜、知、想、問”,這些詞都屬于代表某種精神行為的動詞,與之相類似的還有情態(tài)動詞“應、敢”,他們在某種意義上都接近于副詞。還有相關的學者認為情態(tài)動詞從語法角度講,應該屬于動詞范圍,而如果按照這樣的邏輯,副詞和情態(tài)動詞進行配對就歸屬于“鄰對”的范疇,但實際情況是,情態(tài)動詞通常是跟動詞配對的,很多時候副詞與動詞相對,往往副詞是修飾名詞的,此種情況在唐詩50中十分普遍:“幽薊余蛇豕,乾坤尚虎狼”里的“尚虎狼”,就是這樣的例子。
3、唐詩中的動詞跟名詞互相配對
唐詩里的動詞也包含著形容詞,形容詞跟名詞相對是比較普遍的,不只是局限于“無”跟“不、未”相對,在主語、賓語、定語、謂語等一系列相應的位置上也十分普遍,雖然在對偶過程中,頷聯(lián)和首聯(lián)沒有嚴格的要求,但是為了對于尾句進行押運,也是可以通融的。從現(xiàn)實的情況來看,不管是單字還是雙音復合詞,也都有很多動詞對名詞的情況:“尋?!蓖ǔ碇v是能夠對“七十”的,表面看起來是數(shù)目詞,跟數(shù)目詞相對,但“尋常”在具體的古詩語境中,有一個十分明顯的另外的意思,它代表的是平常這個意思,從語法角度來講,這是一種借義的表達方式。與這樣的情況比較相似的還有,借“煉丹”中的“丹”字所傳達的意思卻是“紅”,也可以跟下一句的對句表示顏色的詞“白”來相對,這也是借意的一種。這樣才能夠直抒胸臆,表達出他們真切的思想感情。在這里需要強調的是,在唐詩中動詞和名詞相對的情況是比較多的,雖然有些從表面看貌似“不對”或“不工”,但是有相關的專家會有針對性地舉出比較工對的例子,針對這樣的情況進行辯駁,例如“興亡留白日,今古共紅塵”,“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”等等一系列的例子,但實際上,在具體詩詞中還是要根據(jù)作者的意愿和情感表達來有機的安排,不能拘泥于這種對偶的形式。
4、結語
綜上所述,從唐詩的對偶看漢語的詞匯和語法,我們要有針對性的根據(jù)相關的對偶規(guī)則來研究和認識唐詩,但又不能拘泥于這種形式,應該切實有效的突破“小語法”的限制,改變傳統(tǒng)意義上的固定觀念,要樹立“大語法”觀念,在大語法中有大名詞,要根據(jù)具體的詩歌內容和情感表達來有針對性的認識,這樣對理解古詩有十分重要的意義。
參考文獻:
[1]朱德熙、盧甲文、馬真等,關于動詞形容詞“名物化”的問題[J]. 北京大學學報 (人文科學版)第 期1961。
[2]朱敏,漢語人稱與語氣選擇性研究[J]. 世界圖書出版公司,2012。