貝小戎
人群中有樂感的人更多,還是樂盲更多?經(jīng)常有人在選秀節(jié)目中一鳴驚人,這大概會讓我們以為,自己身邊也是藏龍臥虎。真實情況如何呢?一個音樂電臺有一檔猜歌節(jié)目,先播放一個人哼的一段歌曲,再讓聽眾猜他哼的是什么。哼的人可能以為自己唱得很準(zhǔn),其實往往讓人一頭霧水,只有資深樂迷才能猜出原唱來。而這些猜對的人聽是聽得準(zhǔn),自己也不見得能唱準(zhǔn)。
我平時很少聽歌,覺得尋找自己愛聽的歌特別費時間,對我來說,流行歌曲的數(shù)量浩如煙海,連歌手的國籍我都搞不清楚,一個唱英文歌的說不定是北歐人,唱西班牙語歌曲的可能是英國人。歌詞內(nèi)容也都差不多,經(jīng)常出現(xiàn)夏天、夜晚、星星、電話、內(nèi)心等字眼。我有一個哥們兒很文藝,穿帆布鞋,喜歡菲茨杰拉德,他的網(wǎng)名都是樂隊的諧音。每次跟他見面,他坐下來的第一件事就是——摘下耳機(jī)。但他給我推薦歌曲時,一般推薦語就一句話:“這首歌好聽,真好聽!”好像沒法跟我多加解釋。
如果你跟我一樣是樂盲,也不必自卑。英國樂評人諾曼·萊布雷希特寫過一段軼事:俄羅斯作曲家、鋼琴演奏家拉赫瑪尼諾夫23歲時精神一度崩潰,他的朋友夏里亞賓帶他去見托爾斯泰。托翁在聽過他們演繹的一場引人入勝的獨奏會后,開始滔滔不絕地詆毀從貝多芬開始的一切音樂。托爾斯泰說:“我必須告訴你,我有多討厭所有音樂。”結(jié)果,拉赫瑪尼諾夫的精神危機(jī)變得更嚴(yán)重了。
茨威格解釋說,托爾斯泰之所以像歌德和柏拉圖一樣害怕音樂,是因為樂曲會強(qiáng)烈地引起他神秘莫測的心潮澎湃,“音樂眼看著要從他身心里攫取他堅決不肯交出的東西,他藏在感情保密柜最底層的東西”。他認(rèn)為音樂會使人犯下肉欲的罪。
跟流行音樂相比,古典音樂還是比較超脫的。萊布雷希特說,在各種樂器中,鋼琴尤其跟哲學(xué)有親緣關(guān)系。“無論小提琴家如何華麗,大提琴家如何迷人,他們都無法扮演鋼琴家的公共知識分子角色……弦樂演奏家可能花太多時間在弓毛、琴弦和松香上了,沒有閑工夫考慮智性主義。他們得拉出正確的音符,不像鋼琴家的黑白鍵已經(jīng)音準(zhǔn)到位?!毙√崆偌颐芳~因說,在戰(zhàn)前的那些長途巡演中,他依靠鋼琴伴奏來啟迪自己。如果給他伴奏的鋼琴家讀低端的驚悚小說,會立刻被換掉。學(xué)者愛德華·薩義德是杰出的批評家,也是出色的鋼琴演奏家,德國哲學(xué)家阿多諾也會作曲,這讓我覺得自己跟哲學(xué)也比較無緣。