熊璨
魯迅,被譽(yù)為“五四”新文化運(yùn)動的旗手,中國現(xiàn)代文學(xué)的奠基人,通常以文學(xué)家和思想家的身份被人們所熟知。但是,他在古典文獻(xiàn)學(xué)方面的成就,卻鮮被大眾談及。魯迅在55年的生命里,把大量的時間和精力應(yīng)用于古典文獻(xiàn)的保護(hù)和整理,并做出了重大貢獻(xiàn)。他并不局限于整理文獻(xiàn)資料,而是在碑刻、宗教、畫像等方面都做過細(xì)致研究。同時,他還積極地把在古典文獻(xiàn)學(xué)領(lǐng)域的研究成果應(yīng)用于文學(xué)研究與文學(xué)創(chuàng)作,在文學(xué)的研究和創(chuàng)作上也取得了巨大成就。
魯迅“舊學(xué)問的根底很深,他所涉獵的部門很廣”,他本人曾說過“一個人處在沉悶的時代,是容易喜歡看古書的,作為研究,看看也不要緊,不過深入之后,就容易受其浸潤,和現(xiàn)代離開”。他的文獻(xiàn)學(xué)成就涉及地方文獻(xiàn)、輯佚、校勘、目錄學(xué)和對文獻(xiàn)資料的保護(hù)等多個方面,其中最為突出成就之一的是他通過對古代小說的辨?zhèn)?、輯佚及書目的整理,先后輯校完成了《古小說鉤沉》《小說舊聞鈔》及《唐宋傳奇集》,并在此基礎(chǔ)上寫作了具有里程碑式意義的《中國小說史略》。魯迅逝世時,蔡元培沉痛悼念道“著述最嚴(yán)謹(jǐn)非徒中國小說史,遺言太沉痛莫做空頭文學(xué)家”。
《中國小說史略》從遠(yuǎn)古神話傳說講到清末譴責(zé)小說,從龐雜的作品中整理出了一條清晰的小說發(fā)展線索,它不僅包含對作品的整理,更講解了中國小說的起源和演變,評述了中國歷史上各個時期的小說家和作品,并分析了不同時代小說間的內(nèi)在聯(lián)系。作為第一部書寫中國小說史的著作,魯迅的《中國小說史略》取得了很高的成就,對我國文學(xué)事業(yè)發(fā)展具有重大意義。
一、小說梳理和時代開創(chuàng)意義
在中國,小說長期以來是難登大雅之堂的,研究小說的學(xué)者也不多,那么小說要成體系地發(fā)展起來自然是很難的。班固的《漢書·藝文志》認(rèn)為:“小說家者流,蓋出于稗官。街談巷語、道聽途說者之所造也”、“諸子十家,其可觀者九家而已”,在儒家、道家、陰陽家、法家、名家、墨家、縱橫家、雜家、農(nóng)家、小說家這十家中,“可觀者”并不包括小說家,可見班固認(rèn)為小說家是不人流的。宋元時期所修《新唐書·藝文志》《宋史·藝文志》,以及其他諸多目錄學(xué)著作如王堯臣等《崇文總目》、晁公武《郡齋讀書志》等中的小說,多承亦子亦史的觀念,成為一個包容子部、史部雜著的文類,凡是無法歸人子部、史部其他子目的著作均被納入小說之目中,如陸羽《茶經(jīng)》、李恕《戒子拾遺》等。就連魯迅本人也說“在中國,小說不算文學(xué),做小說的也決不能稱為文學(xué)家,所以并沒有人想在這一條道路上出世”。
到了清末民初,中國社會處在巨大的變化中,受到西方學(xué)術(shù)文化思想的深入影響,小說開始受到了一些重視。為了彌補(bǔ)我國小說史的空白,突破中國小說無史的狀態(tài),魯迅決定親自撰寫一部系統(tǒng)的中國小說史專著。
小說史的撰寫需要按歷史的發(fā)展對作家作品進(jìn)行分析和評價。但如上文所說,小說在我國歷來不受重視,此類工作并沒有多少現(xiàn)成的參考資料。因此,在《中國小說史略》誕生之前,對千年來龐雜小說資料的搜集和整理工作都需要魯迅來完成。從1909年起,魯迅就花費(fèi)大量心血,從《太平御覽》等古書中鉤稽校定出《青史子》等36種白漢至隋古小說佚文,編為《古小說鉤沉》;輯錄宋至清末41種關(guān)于古代和近代小說資料匯編成了《小說舊聞鈔》;輯錄校對唐宋傳奇小說為《唐宋傳奇集》。
于是,魯迅在對我國各個時代的小說文獻(xiàn)進(jìn)行細(xì)致梳理的基礎(chǔ)上,勾畫出了我國小說發(fā)展的清晰脈絡(luò),完成了我國第一部小說史《中國小說史略》《古小說鉤沉》是前七篇的資料準(zhǔn)備,《唐宋傳奇集》是中四篇的參考文獻(xiàn),而《小說舊聞鈔》則為后十七篇的取資對象。《中國小說史略》打破了我國小說長期被忽視且無史的局面,初步搭建了中國小說史的研究框架。它和王國維的《宋元戲曲史》一同被郭沫若看作中國文藝史上開拓性的經(jīng)典著作。
二、小說導(dǎo)讀和普及意義
如上文所述,小說在我國歷史上長期就是不入流的。小說的邊緣地位給小說及小說理論的發(fā)展帶來了嚴(yán)重的負(fù)面影響。宋末元初以前,大部分小說作者或批評家并不太有作品推銷意識,在作品序跋部分通常只簡單介紹成書過程或緣由,也不太在意如何喚起讀者興趣,這在某種程度上影響了人們對小說的關(guān)注和理解,影響了小說的傳播速度與范圍,這也是小說地位難以提升的重要原因之一。
《中國小說史略》則打破了這一局面。魯迅不僅在書中呈現(xiàn)出了中國小說的發(fā)展歷程,構(gòu)建起了中國小說史的研究框架,還在對中國小說史上重要作品的品評中體現(xiàn)了他的文學(xué)觀念。《中國小說史略》對各小說簡潔精辟的評價,對讀者無疑起到了導(dǎo)讀的作用。例如,在第十四篇《元明傳來之講史(上)》中,魯迅認(rèn)為《三國志演義》寫人“亦頗有失,以致欲顯劉備之長厚而似偽,狀諸葛之多智而近妖”;在第十八篇《明之神魔小說(下)》中點(diǎn)評《封神傳》“實不過假商周之爭,白寫幻想,較《水滸》固失之架空,方《西游》又遜其雄肆”。此外,魯迅更是在結(jié)合各部小說所處時代背景的基礎(chǔ)上,對小說進(jìn)行品評,例如在第五篇《六朝之鬼神志怪書(上)》中講到“中國本信巫,秦漢以來神仙之說盛行,漢末又大暢巫風(fēng),而鬼道愈熾;會小乘佛教亦人中土,漸見流傳。凡此,皆張皇鬼神,稱道靈異,股白晉訖隋,特多鬼神志怪之書”。這些評論雖為魯迅的個人感受,卻也極具啟發(fā)意義,既為面對成堆的小說不知從何下手的讀者提供了閱讀線索,更為小說的學(xué)術(shù)研究提供了有力參考。
在《中國小說史略》正式成書出版之前,魯迅白1920年起便已開始編寫、使用《中國小說史略》中的篇章作為講義,在北京大學(xué)教授中國小說史的課程。把小說以“史”的形式呈現(xiàn)在課堂,這不僅讓接受高等教育的人群開始認(rèn)識到小說的價值,更加快了小說及小說史普及的歷史進(jìn)程。
三、較早體現(xiàn)了比較文學(xué)思想
比較文學(xué)最初的理念,其實就是打破文學(xué)研究的國別限制,研究人類文學(xué)的相互交流與影響。魯迅作為中國比較文學(xué)研究的早期代表之一,不僅著有比較文學(xué)專論《摩羅詩力說》,還在《中國小說史略》中多次使用相關(guān)研究方法,包括平行研究法、影響研究法,同時書中還對比較文學(xué)變異學(xué)理論的思想有所體現(xiàn)。例如,魯迅在第二篇《神話與傳說》中將中國神話與希臘神話進(jìn)行了平行比較:“然自古以來,終不聞有薈萃融鑄為巨制,如希臘史詩者,第用為詩文藻飾.而于小說中常見其跡象而已”。而第五篇《六朝之鬼神志怪書(上)》中則使用到了影響研究法,點(diǎn)評梁吳均《續(xù)齊諧記》中陽羨鵝籠之記時稱“然此類思想,概非中國所固有,段成式已謂出于天竺……魏晉以來,漸譯釋典,天竺故事亦流傳世間,文人喜其穎異,于有意或無意中用之,遂蛻化為國有,如晉人茍氏作《靈鬼志》,亦記道人人籠子中事,尚云來自外國,至吳均記,乃為中國之書生”,這表明隨著印度佛教傳人中國,一些佛經(jīng)故事也一同傳人并逐漸被中國化了,這不僅是對此類故事文學(xué)淵源的追溯,也恰好體現(xiàn)了比較文學(xué)變異學(xué)理論中的文學(xué)“他國化”思想。
雖然此書中比較文學(xué)理論未成體系,卻也體現(xiàn)出了魯迅做出的相關(guān)嘗試。中國的比較文學(xué)濫觴于20世紀(jì)二三十年代,當(dāng)時中國的一些高等院校開始出現(xiàn)有關(guān)比較文學(xué)的課程及講座,1924年吳宓率先在東南大學(xué)開設(shè)了“中西詩之比較”的課程,而《中國小說史略》也是成書于1924年,并且在此之前其章節(jié)就已經(jīng)作為教材投入使用,可以說魯迅是中國最早具有比較文學(xué)意識的學(xué)者之一了。魯迅在書中體現(xiàn)的比較文學(xué)思想,還為后人開展比較文學(xué)研究提供了值得借鑒的思路和例證,更順應(yīng)了民族文學(xué)走向世界文學(xué)的時代潮流。
受時代、主觀思想意識、客觀物質(zhì)條件等多方面因素制約,我們并不能說《中國小說史略》是完美無瑕的,連魯迅本人也在書中《后記》部分謙虛道“識力儉隘,觀覽又不周洽”,雖后續(xù)多次修改,卻也仍有“不備”之處。但是,盡管寫作條件并不完備,《中國小說史略》仍是一本具有開創(chuàng)意義、小說導(dǎo)讀和普及價值的專著,并為比較文學(xué)的研究和發(fā)展提供了頗有助益的珍貴材料。