劉序涵
這期小笨霖要來談?wù)?,在一些平凡卻很實用的對話中,有哪些口語是表達自己了解或是認同對方的說法。
1. I see. 我了解。
這種表達是最常見的一種說法。通常別人跟我們談?wù)撘患?,而這件事我們早就知道,我們就會很習慣地說“I see”或是“I understand”,都是用來表示“了解”之意。除此之外,還有一種口語的說法是“I down”,這個說法也有同樣的意思,只是因為日常生活中很少接觸這樣的說法,所以我們比較陌生。
2. I can tell you from the top of my head. 我想都不用想就能告訴你。
當對方詢問你某件事情時,你確定知道,但一下子想不起來了,該怎么辦?不用慌,這時你可以說“I can tell you from the top of my head”來緩沖下,就好比說:“等一下,這個我知道!”
另外,“I can tell you right off the head”也可與之互換使用。例如,有人問你:“Do you know how to integrate this equation?”你就可以回答:“Sure, I can tell you right off the head.”
3. I can tell you by heart. 我可以憑印象告訴你。
這句話和“I can tell you from the top of my head”的不同之處在于:有些事情你也許不用去翻書或是查找數(shù)據(jù),但是不能立刻答復(fù)對方,需要想一下,憑記憶去答復(fù)。換個說法就是“I can tell you by memory”。
4. Its a piece of cake. 太容易了。
形容“很容易”,可以用“cake”這個詞,也可以說“Its cake”。這樣的表達在日常生活或是電影中都能經(jīng)常聽到。例如,電影《Pay Back》里面,男主角在干掉一堆壞人之后,輕松愉快地說了一句“A piece of cake”,讓朋友覺得他特別厲害。
5. I can pretty understand what you are talking about. 我非常了解你在說些什么。
“pretty”在這里完全等同于“very”的意思,但不能用“very”來代替。不過你可以把 “pretty”改成“pretty much”,變成“I can pretty much understand what you are talking about”。這種用法在日常生活中也十分常見。例如,“We are pretty much the same”就是“我們非常相像”的意思。
6. Ill figure it out later. 我等下會把它想通。
想通一個問題或是解決一個問題可以用“figure out”來表達。例如,想問對方“你是怎么想出來的呀”,你就可以說:“How do you figure this out?”其實,“work it out”也很常用,同樣也有解決問題的意思。例如,當你跟同學(xué)一起做功課,面對一道難題時,你就可以說:“OK, Lets work it out together.”
7. There you go! 你說得對。
美國人談話時很喜歡用“There you go”或是“Here we go”來表示“我贊同你”的意思。例如,有兩人在聊天,其中A說:“Its so beautiful, I definitely will come back again.”B回答道:“There you go!”這個回答表示的就是“你說得對”。