單彩蘭
摘 要:在英語(yǔ)教學(xué)中,高中語(yǔ)法的教學(xué)顯得更為重要,因?yàn)檎Z(yǔ)法易連接詞句表達(dá)的基礎(chǔ),也是寫(xiě)作的前提?!缎抡n標(biāo)》對(duì)普通高中的英語(yǔ)教學(xué)依然重視聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四項(xiàng)能力的培養(yǎng),而在實(shí)際教學(xué)中,因?yàn)檎Z(yǔ)法學(xué)習(xí)的方式和方法不足導(dǎo)致了很多學(xué)生對(duì)語(yǔ)法方面的認(rèn)識(shí)始終模糊。文章從近些年有關(guān)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)專(zhuān)家提出的“輸出理論”角度,簡(jiǎn)要探討一下關(guān)于高中英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)對(duì)這一理論的應(yīng)用。
關(guān)鍵詞:輸出理論;高中英語(yǔ);語(yǔ)法教學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):G63 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-9132(2018)32-0087-02
DOI:10.16657/j.cnki.issn1673-9132.2018.32.053
輸出理論是相對(duì)于輸入理論而提出的,“輸入假設(shè)”是Krashen針對(duì)學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的方法而提出,非常重視在教學(xué)中對(duì)語(yǔ)言發(fā)音、拼寫(xiě)、語(yǔ)法等的輸入,認(rèn)為學(xué)習(xí)的人應(yīng)該多進(jìn)行理解性的學(xué)習(xí),這樣才能夠更好地掌握一門(mén)語(yǔ)言。緊接著Swain根據(jù)自己在加拿大所實(shí)踐的學(xué)生針對(duì)法語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,教師采用沉浸式教學(xué)取得的調(diào)查報(bào)告中顯示,學(xué)生們雖然通過(guò)輸入式的學(xué)習(xí)在聽(tīng)和讀方面有所提升,但是很多學(xué)生依然不會(huì)應(yīng)用法語(yǔ)進(jìn)行交流和習(xí)作。Swain也因此發(fā)現(xiàn)在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí),光進(jìn)行輸入是不正確的,必須要對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言教學(xué)進(jìn)行輸出,才有可能培養(yǎng)學(xué)生組織語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的能力。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)最終目的是能夠與人溝通和用寫(xiě)作表達(dá)自己的觀點(diǎn),脫離了這兩項(xiàng)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)就是無(wú)本之木。
我國(guó)高中的英語(yǔ)教學(xué)在傳統(tǒng)上對(duì)輸入方面做得非常精細(xì)和系統(tǒng),學(xué)生可以根據(jù)教師的引導(dǎo)在英語(yǔ)試卷上答出漂亮的成績(jī),語(yǔ)法部分學(xué)生們也都能夠在試卷上運(yùn)用自如,看上去每個(gè)人的英語(yǔ)水平都很不錯(cuò),但是只要深入探查就不難發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學(xué)生只會(huì)“紙上談兵”, 一涉及用英語(yǔ)交流和臨場(chǎng)寫(xiě)作,從學(xué)生們口中流出的都是無(wú)法成句的單詞堆砌,雖然說(shuō)的是英語(yǔ)單詞,但是遵循的卻是漢語(yǔ)語(yǔ)法法則,所以會(huì)造成英國(guó)人聽(tīng)不懂,中國(guó)人不明白的現(xiàn)象。而輸出理論在高中英語(yǔ)教學(xué)特別是語(yǔ)法教學(xué)的應(yīng)用會(huì)從根本上彌補(bǔ)當(dāng)前我國(guó)高中英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)上的不足。輸出理論的應(yīng)用在高中的語(yǔ)法教學(xué)中勢(shì)在必行。
一、輸出理論的重要性
(一)增加趣味性
過(guò)去的高中英語(yǔ)課程比較單調(diào),教師是絕對(duì)的主角。語(yǔ)法課程對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō)就像在聽(tīng)經(jīng)文,教師在前面滔滔不絕,學(xué)生在下面哈欠連連。而輸出理論的引入,使得教師角色有了調(diào)整,由原來(lái)說(shuō)的主角,變成引導(dǎo)和糾正的旁聽(tīng)者,學(xué)生們根據(jù)教師的提示來(lái)輪流發(fā)言,在Swain的研究中顯示,輸出理論有助于提升學(xué)生對(duì)于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的注意和重視,人腦對(duì)于聽(tīng)到的內(nèi)容首先進(jìn)行理解,然后根據(jù)理解來(lái)思考要回饋的內(nèi)容,再將這些內(nèi)容進(jìn)行整理,然后轉(zhuǎn)化成語(yǔ)言再次傳遞給大腦,大腦再據(jù)此做相應(yīng)的輸出,所以當(dāng)這些內(nèi)容要學(xué)生自己表達(dá)出來(lái)時(shí),他們自然會(huì)經(jīng)過(guò)大腦對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行組織后再表達(dá)出來(lái)。這種對(duì)語(yǔ)言的組織整理就是語(yǔ)法。讓學(xué)生自己輸出語(yǔ)言,會(huì)讓他們感到自己不再是課堂中的受眾,而是變成了主角,每個(gè)學(xué)生都能夠參與,輸入的內(nèi)容很快就能夠輸出,無(wú)形中增加了課堂的趣味性。
(二)深入互動(dòng)性
輸出理論要求的就是學(xué)生參與到課堂中來(lái),要把掌握的知識(shí)表達(dá)出來(lái),課堂上會(huì)形成此起彼伏的發(fā)言聲,聽(tīng)上去亂糟糟的,卻增進(jìn)了學(xué)生與教師、學(xué)生與學(xué)生之間的互動(dòng)性。大家都能夠從別人的輸出中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,同時(shí)也能學(xué)到自己所不了解的。語(yǔ)法本身是來(lái)源于語(yǔ)言,又超越語(yǔ)言,起著統(tǒng)領(lǐng)的作用,可以說(shuō)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的理論基礎(chǔ),教師在教學(xué)中通過(guò)輸出能夠了解每位同學(xué)的實(shí)際掌握情況,學(xué)生也能在教師的指引下逐步糾正錯(cuò)誤的方面。如此,大家都完成了深入的互動(dòng)。
(三)增強(qiáng)實(shí)用性
語(yǔ)言是用來(lái)用的,不是擺在那里供瞻仰的。輸出可以說(shuō)是任何一種語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最終目的,所以在高中英語(yǔ)的語(yǔ)法教學(xué)中應(yīng)用輸出理論是對(duì)英語(yǔ)實(shí)用性的增強(qiáng)。學(xué)生通過(guò)輸出這種形式的反復(fù)練習(xí)使得語(yǔ)法運(yùn)用更加自然,不是想著規(guī)則要求自己如何說(shuō)話(huà),而是說(shuō)的話(huà)本身就遵循著所有的規(guī)則。
二、輸出理論的應(yīng)用策略
(一)采用游戲形式教學(xué)
語(yǔ)法教學(xué)給人的感覺(jué)一向是嚴(yán)肅的,其實(shí)從輸出的角度來(lái)說(shuō),同樣也可以使課堂變得活潑靈動(dòng)。因?yàn)槭菑?qiáng)調(diào)輸出,所以不僅是學(xué)生們說(shuō)整句的各種句型句式,也可以將每一個(gè)特殊的句式分成很多部分,然后每個(gè)學(xué)生作為整句話(huà)的一部分存在,比如在定語(yǔ)從句中,“who”“that”“which”等起到連接作用的詞語(yǔ)可以分別找學(xué)生來(lái)扮演,讓學(xué)生自己來(lái)說(shuō)明在什么情況下他才會(huì)出場(chǎng),而主句與從句也可以采用比較夸張的手法由學(xué)生扮演,就像一個(gè)小劇場(chǎng),每當(dāng)想到定語(yǔ)從句,就會(huì)是小劇場(chǎng)的各種場(chǎng)景,掌握起來(lái)也就不那么麻煩了。
(二)說(shuō)與寫(xiě)并重
提到輸出,我們似乎總會(huì)和口語(yǔ)聯(lián)系起來(lái),其實(shí)口語(yǔ)也是在語(yǔ)法的規(guī)范之下來(lái)說(shuō)的,不過(guò)是有所簡(jiǎn)化,我們能夠說(shuō)出來(lái)的每一句話(huà)都是要遵循語(yǔ)法規(guī)則的,英語(yǔ)中時(shí)態(tài)的變化也是學(xué)生們的難點(diǎn),一個(gè)完成時(shí)有過(guò)去、現(xiàn)在、將來(lái)之分,就像我們漢語(yǔ)中“了”“著”的用法似的,要區(qū)分這些通過(guò)不斷反復(fù)地說(shuō)就會(huì)自然地形成表達(dá)模式,這種模式固定下來(lái)后語(yǔ)法就會(huì)變得非常簡(jiǎn)單了。同時(shí)不僅是說(shuō),寫(xiě)也是輸出的重要組成部分,說(shuō)好了,才能寫(xiě)好。說(shuō)與寫(xiě)是一致的,寫(xiě)是書(shū)面語(yǔ)言,相對(duì)于說(shuō)會(huì)更加正式,對(duì)語(yǔ)法的要求就更加嚴(yán)格。教師在教學(xué)中在每次說(shuō)后組織學(xué)生將說(shuō)的內(nèi)容寫(xiě)下來(lái),即使不成文,但也是積累語(yǔ)言表達(dá)的一種方式。寫(xiě)完之后還要說(shuō),說(shuō)寫(xiě)交叉進(jìn)行,不斷增強(qiáng)詞句的組織能力。
(三)情景模擬
英語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí)不能僅僅依靠學(xué)生對(duì)課本的重復(fù)說(shuō),還要將這種輸出模式應(yīng)用到實(shí)際生活里,高中英語(yǔ)課文每一篇都是一個(gè)小的情境,教師可以引導(dǎo)學(xué)生對(duì)課本的人物、情境進(jìn)行模擬,還原課本內(nèi)的情感表達(dá);同時(shí)比課本更利于語(yǔ)法學(xué)習(xí)的是對(duì)電影情境的模擬,讓每一位學(xué)生扮演電影中的一位角色,還可以將這些電影中人物的對(duì)白運(yùn)用語(yǔ)法補(bǔ)全,了解不同句式在實(shí)際溝通中的應(yīng)用模式。
總之,應(yīng)用輸出理論對(duì)高中英語(yǔ)語(yǔ)法的教學(xué)會(huì)起到事半功倍之效,讓語(yǔ)法的學(xué)習(xí)變得自然而輕松。