郭小樂(lè)
長(zhǎng)期以來(lái),中國(guó)的中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)一直延襲使用語(yǔ)法翻譯法。很多教師認(rèn)為,教英語(yǔ)無(wú)非是讓學(xué)生掌握語(yǔ)音。語(yǔ)法和詞匯知識(shí)。判定學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)好與壞的標(biāo)準(zhǔn)是看其英語(yǔ)知識(shí)掌握的多少。這樣就導(dǎo)致了語(yǔ)法學(xué)得挺好。交際中卻常常出錯(cuò)。譬如:“Those bad eggs will be punished for their wicked acts”和“Thepropa-gandat team will perform at the end of your visit”。有人把這種非中非英的中國(guó)式英語(yǔ)叫做“Chinglish”那么,人們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)語(yǔ)言,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是什么,語(yǔ)法與交際又是一種什么關(guān)系呢?
一、人們是如何學(xué)習(xí)語(yǔ)言的
首先,我們談?wù)務(wù)Z言的學(xué)習(xí)形式。William littlewood指出:語(yǔ)言不是智力現(xiàn)象,像人類(lèi)的其它行為一樣,它是一種行為,語(yǔ)言是在習(xí)慣形成的過(guò)程中獲取的。通常,“一歲到五歲之間”的兒童學(xué)母語(yǔ)學(xué)得最快最多,在此期間,兒童除了睡覺(jué)之外,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在學(xué)習(xí)語(yǔ)言?!睘榱耸箣胗變豪斫庹Z(yǔ)言,父母和其他人常借助不同的手勢(shì)、實(shí)物、圖片和其它東西,同時(shí)不停地重復(fù)同一語(yǔ)句對(duì)他們進(jìn)行訓(xùn)練,直到記住為止。這樣的方式給嬰幼兒提供了聽(tīng)和模仿的機(jī)會(huì)。這樣的訓(xùn)練重復(fù)多次,孩子們就會(huì)逐漸學(xué)會(huì)把“老師們”說(shuō)的話(huà)和手勢(shì)、實(shí)物、圖片以及其它東西聯(lián)系起來(lái),從而明白“老師們”說(shuō)的是什么。這樣的環(huán)境非常有益于孩子們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)。因此,我們可以說(shuō),兒童能自如地使用母語(yǔ)是同一行為重復(fù)多次和環(huán)境影響的結(jié)果。而學(xué)習(xí)外語(yǔ),比如英語(yǔ),中學(xué)生一周只有幾個(gè)小時(shí)的學(xué)習(xí)時(shí)間,且英語(yǔ)課堂之外,他們看到的和聽(tīng)到的幾乎全與漢語(yǔ)有關(guān),在中國(guó)絕大多數(shù)地方,學(xué)生們幾乎沒(méi)有機(jī)會(huì)看到以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人,更不用說(shuō)用英語(yǔ)同他們交談?!耙虼?,教師有責(zé)任多給學(xué)生創(chuàng)設(shè)運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的機(jī)會(huì),從而學(xué)會(huì)流利地使用語(yǔ)言。學(xué)生們應(yīng)把主要精力集中在使用語(yǔ)言進(jìn)行交際上,而不是集中在語(yǔ)言的精確度上?!?/p>
其次,嬰幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)的愿望非常強(qiáng)烈,學(xué)習(xí)活動(dòng)連續(xù)不斷。只要他們不睡覺(jué),就會(huì)堅(jiān)持學(xué)習(xí)他們所需要的話(huà)語(yǔ),從不厭倦,從不躊躇,從不間斷。但對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)來(lái)說(shuō),他們就可能缺乏動(dòng)力。因?yàn)閾?jù)他們看來(lái),外部世界距他們很遙遠(yuǎn)。他們視外語(yǔ)學(xué)科如其它學(xué)科一樣,認(rèn)為學(xué)習(xí)就是為了應(yīng)考。關(guān)于學(xué)生用書(shū),眾多的嚴(yán)格控制性練習(xí)和不間斷的測(cè)試,極大地限制了學(xué)生思維活動(dòng)。因此,學(xué)生有時(shí)感到教材枯燥乏味。再一點(diǎn)是當(dāng)學(xué)生與操本族語(yǔ)的外國(guó)人交談時(shí),他們還需不時(shí)地使用母語(yǔ),才能表達(dá)清楚自己的意思。這種英語(yǔ)加漢語(yǔ)的表達(dá)方式減弱了學(xué)生們的學(xué)習(xí)熱情和興趣。因?yàn)閷W(xué)生們認(rèn)為自己永遠(yuǎn)也不會(huì)掌握一門(mén)外語(yǔ)。因此,英語(yǔ)教師應(yīng)該而且必須經(jīng)常地激勵(lì)學(xué)生。尤其重要的一點(diǎn)是,老師要盡力和學(xué)生打成一片,安排一些語(yǔ)言活動(dòng),使學(xué)生感到所學(xué)語(yǔ)言在課堂外仍然有用。教師要要求學(xué)生用所學(xué)語(yǔ)言自己組織活動(dòng)。從而使他們清醒地意識(shí)到,外語(yǔ)在他們?nèi)蘸蟮墓ぷ髦袑?huì)大有用處。在學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中,教師要做到少糾正或不糾正他們所犯的語(yǔ)法和語(yǔ)音錯(cuò)誤,而用正確語(yǔ)言反復(fù)重復(fù)學(xué)生已講過(guò)的語(yǔ)句。通過(guò)這樣的方式,受到激勵(lì)的學(xué)生就一定能在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上由初級(jí)向高級(jí)發(fā)展,最終實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。
最后,關(guān)于我國(guó)中學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)的母語(yǔ)干擾問(wèn)題。眾所周知,早期嬰幼兒的大腦是一片空白,他們?cè)趯W(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),不會(huì)受到任何外界的干擾。他們可以極其自如地學(xué)習(xí)母語(yǔ),練習(xí)講話(huà),并竭力把所聽(tīng)到的語(yǔ)句記憶下來(lái)。換言之,他們聽(tīng)到的不是人工語(yǔ)言,因此對(duì)他們來(lái)說(shuō),不存在任何語(yǔ)言障礙。然而對(duì)中學(xué)生來(lái)說(shuō),他們?cè)缫蚜?xí)慣于自己的母語(yǔ)--漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)和用法。當(dāng)他們開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),會(huì)不時(shí)地受到母語(yǔ)的干擾。這是因?yàn)椤皩W(xué)習(xí)者對(duì)于結(jié)構(gòu)一無(wú)所知,不做分析,憑借體驗(yàn)切題的內(nèi)容就可學(xué)好”。這時(shí),老師采取的最好辦法就是給學(xué)生提供更多的正確語(yǔ)句,使他們明白兩種語(yǔ)言之間的差異,從而彌補(bǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)上的不足。
總之,語(yǔ)言是一種技能而不是充滿(mǎn)規(guī)則和公式的學(xué)術(shù)知識(shí)。人們知道,接受過(guò)正規(guī)教育的人和那些沒(méi)有上過(guò)學(xué)的人可以用母語(yǔ)自由交談,他們用母語(yǔ)思維用母語(yǔ)講話(huà),甚至在睡眠過(guò)程中也會(huì)練習(xí)母語(yǔ)。隨著時(shí)間的推移,人們就會(huì)逐漸地掌握語(yǔ)言。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的方式恰似日復(fù)一日的活動(dòng):蘇醒、吃飯、行走、睡覺(jué)等等。
二、語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,語(yǔ)法和交際的關(guān)系
嬰幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),并不在意語(yǔ)法,最關(guān)鍵的是要?jiǎng)e人明白他們表達(dá)的意思。一些成年人中的文盲,終生都不會(huì)分析句子。相反,他們都可以自如而準(zhǔn)確地表達(dá)自己。在起初階段,新事物在其腦海中幾乎是一片空白,隨后才有理性的分析。第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)也是如此,毫無(wú)疑問(wèn),在起始階段,用一種全新的語(yǔ)言與人交談,這對(duì)于我國(guó)中學(xué)生來(lái)說(shuō),其難度是不言而喻的,許許多多的語(yǔ)法錯(cuò)誤會(huì)隨之而來(lái)。然而,這些錯(cuò)誤是自然且不可避免的,這時(shí),老師應(yīng)注意只要學(xué)生敢于用新學(xué)的語(yǔ)言進(jìn)行交際,就要大力表?yè)P(yáng),鼓勵(lì)他們的進(jìn)步。中學(xué)的一些老師擔(dān)心,如果不及時(shí)糾正語(yǔ)言上的錯(cuò)誤,勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致日后不能準(zhǔn)確使用這種語(yǔ)言,這樣的擔(dān)心不無(wú)道理。因?yàn)閷?duì)于錯(cuò)誤不加糾正,必然會(huì)導(dǎo)致更加嚴(yán)重的問(wèn)題。但真正的關(guān)鍵在于什么時(shí)候,以什么方式進(jìn)行糾正,至少在初學(xué)者模仿階段時(shí),不斷進(jìn)行糾正是不合時(shí)宜的。這在某種程序上會(huì)使學(xué)生感到失望并喪失信心。只要學(xué)生的交際能正常進(jìn)行,老師就要表?yè)P(yáng),就要鼓勵(lì)。如果在英語(yǔ)教學(xué)中一味地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法的重要性,不斷地糾正語(yǔ)法錯(cuò)誤,其結(jié)果只能使學(xué)生感到厭倦,積極性受到挫傷。
一些習(xí)慣于語(yǔ)法翻譯教學(xué)法的中學(xué)老師認(rèn)為,使用該教學(xué)法可以體現(xiàn)教學(xué)工作的有序性。他可講完一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)再講另一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn),而且可以從簡(jiǎn)到繁地講。
綜上所述,我們可以得出這樣的結(jié)論,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了獲得使用它進(jìn)行交際的能力。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯規(guī)則只是作為工具幫助初學(xué)者達(dá)到預(yù)期目標(biāo)--熟練使用已學(xué)到的語(yǔ)言,因此,學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了懂得英語(yǔ)中不是僅為懂得英語(yǔ)知識(shí)而學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了用英語(yǔ)與人交際,而不是僅為向人炫耀自己已學(xué)了多少英語(yǔ)知識(shí)。作為學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的指導(dǎo)者,中學(xué)教師們應(yīng)該大膽地?cái)P棄傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法,在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中優(yōu)先注重交際能力的培養(yǎng)。