潘承君 王文琴
(南京審計大學(xué),南京 211815;南京師范大學(xué),南京 210023)
提 要:本文介紹語言相對論的流變并梳理和分析近期的發(fā)展。語言相對論經(jīng)歷早期的思辨階段、沃爾夫發(fā)起的實證研究、心理學(xué)的實驗室研究,自20世紀(jì)60年代以來,由于轉(zhuǎn)換生成語法的壯大,發(fā)聲漸微。20世紀(jì)90年代開始,隨著認(rèn)知科學(xué)的興起,語言相對論再次回到公眾的視野,并被冠名為新沃爾夫主義。新沃爾夫主義在研究內(nèi)容和研究方法等方面都有實質(zhì)性的突破,但在概念和方法上仍存在問題有待攻破。
國內(nèi)的語言相對論研究往往側(cè)重于對沃爾夫思想的解讀(高一虹2000,裘晨暉2016),一手的實證研究集中在顏色認(rèn)知、漢語的語義加工、漢語的時空隱喻上(張積家等 2008,王悅等 2016,李恒張積家2017),而對近期的語言相對論研究缺少理論和實證上的歸納和總結(jié),本文首先對比早期的語言相對論和新沃爾夫主義,旨在梳理自上世紀(jì)90年代以來語言相對論在理論和實證方法上的進展,并分析不足之處。
20世紀(jì)以前,印歐語系的研究者認(rèn)為語言是對現(xiàn)實的完美映射。洪堡特搜尋和梳理很多非歐洲模式的偏僻語言資料,得出語言影響民族精神特性的結(jié)論(洪堡特 1999:219-226)。洪堡特在論述上一直都很謹(jǐn)慎,甚至有些模糊?;跉v史、宗教、現(xiàn)代科學(xué)的原因,當(dāng)時的人們甚至將不同語言分為三六九等。人類學(xué)家博厄斯是研究印第安語的先驅(qū),他的文化平等論將研究視野拓展到非主流的語言社區(qū)。當(dāng)時,印第安語被認(rèn)為比標(biāo)準(zhǔn)歐洲語言低一等,博厄斯認(rèn)為這種誤解源于研究者總是難逃自身語言范疇化的窠臼,而難以覺察其他語言獨特的思維化過程(Lucy 2016:488)。博厄斯的學(xué)生薩丕爾指出,現(xiàn)實世界在很大程度上是不知不覺地建立在該社會的語言規(guī)范的基礎(chǔ)之上,而人在很大程度上受到充當(dāng)社會表意媒介的特定語言的制約(Sapir 1949:1-18)。薩丕爾的學(xué)生沃爾夫通過對印第安人語言長期且細(xì)致的分析,詳細(xì)地闡述母語對個體的思想、感知,甚至是宇宙物理學(xué)的影響。沃爾夫認(rèn)為,我們必須遵守語言共同體默認(rèn)的自然分解方式,這種契約具有絕對的約束力(Whorf 1956:212)。他強調(diào)不同語言結(jié)構(gòu)的差異對思維的影響,并且最早認(rèn)識到必須建立一個中立的指稱框架(frame of reference)來對比不同的語言范疇,并提議使用人類通用的感知現(xiàn)象(perceptual universals),后來又指出語言類型學(xué)是解決問題的最佳途徑(Lucy 2016:489)。這兩種策略直接形成后來的兩大研究路徑:以域為中心和以結(jié)構(gòu)為中心的路徑。薩丕爾—沃爾夫假說,又稱語言相對論。后人發(fā)現(xiàn)沃爾夫的研究存在一定缺陷。首先,他沒有確鑿的證據(jù)能驗證自己的觀點。其次,他在論證上邏輯性不夠強,時常把相關(guān)性理解成因果關(guān)系。再次,沃爾夫的循環(huán)論證也遭到詬病。萊尼伯格指出,論證語言相對論必須直接聯(lián)系語言和非語言行為,否則就是循環(huán)論證。但沃爾夫的論證往往是從語言行為考察語言結(jié)構(gòu),缺乏獨立于語言的測量方法(Lenneberg 1953:463-471)。
布朗和萊尼伯格把薩丕爾和沃爾夫的理論改進為可驗證的假設(shè),從而推進語言與認(rèn)知的研究。一方面,他們將研究的側(cè)重點從田野研究轉(zhuǎn)向通過精心設(shè)計的任務(wù)考察心理過程如記憶和感知,語言思維研究發(fā)端于人類學(xué),從此開始心理學(xué)的轉(zhuǎn)型。另一方面,不同于沃爾夫?qū)︼@性語法范疇的關(guān)注,布朗和萊尼伯格傾向于以詞匯范疇為對比研究的對象(Brown,Lenneberg 1954:454-462)。但是他們?nèi)酝A粼趩握Z研究的模式上。
自20世紀(jì)60年代以來,喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語法嚴(yán)重沖擊語言相對論。普遍語言觀認(rèn)為所有語言在深層次上都有著相同的“普遍語法”、相同的基本概念(underlying concept)和相同的系統(tǒng)復(fù)雜性(Chomsky 1969)。不同語言在語法結(jié)構(gòu)上的差異都是表面的。語言學(xué)家放棄田野研究,轉(zhuǎn)向常用語言的理論模型研究。與此同時,人們并沒有發(fā)現(xiàn)能夠證明語言會限制人的邏輯推理能力的證據(jù)。認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,人類概念結(jié)構(gòu)在核心內(nèi)容上相對一致(Gentner,Goldin-Meadow 2003:5)。因此,語言學(xué)家的主導(dǎo)觀點是,從根本上說,人類的思維方式是一樣的。沃爾夫假說因而一度跌入學(xué)術(shù)研究的冰窟,沉寂多年。
20世紀(jì)90年代,隨著認(rèn)知語言學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)的興起,語言相對論再次回到公眾視野,語言相對論研究進入新沃爾夫主義時期。
首先,20世紀(jì)60年代開始,隨著認(rèn)知科學(xué)的興起與蓬勃發(fā)展,人們對大腦與思維的運作機制有更清晰的認(rèn)識,研究方法和手段也更為科學(xué)和多樣化。認(rèn)知心理學(xué)的兩大分支——信息加工模式和聯(lián)結(jié)主義,采用計算機模擬技術(shù)與大腦掃描技術(shù),特別是核磁共振成像技術(shù),使得思維與大腦運作的獨立研究成為現(xiàn)實。其次,蘇聯(lián)思想家的著作在20世紀(jì)70、80年代被介紹到西方學(xué)界,引起極大關(guān)注。新維果斯基主義研究的代表學(xué)者Wertsch(1985)和 Lantolf(2000)等人認(rèn)為,二語習(xí)得研究應(yīng)該重視社會文化因素在兒童認(rèn)知發(fā)展過程中的促進作用,而不是單一地從信息處理模式的自然科學(xué)視角去探索學(xué)習(xí)過程。由此語言相對論的靜態(tài)研究方式、單從語言文字進行考察的研究內(nèi)容等受到質(zhì)疑。同時,巴赫金開啟后現(xiàn)代主義的思潮,質(zhì)疑理性主義所謂的絕對真理,并從對話論的視角重新審視語言相對論。再次,社會科學(xué)中多個領(lǐng)域的蓬勃發(fā)展為語言思維研究的重新興起提供動力和源泉。認(rèn)知語義學(xué)、跨文化語義學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)等學(xué)科的發(fā)展打開語言思維研究嶄新的思路。認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域 Lakoff(1980)和Langacker(2014)等人的研究揭示人類語言中語義結(jié)構(gòu)的多樣化。語言人類學(xué)的進展置話語于語言思維研究的核心地位,并通過話語分析賦予這一領(lǐng)域動態(tài)的解讀方式(Pavlenko 2011)。雙語、多語現(xiàn)象的研究拓寬研究的疆界。語言學(xué)家重新意識到田野研究的必要性,并且宣告尋求人類語言共性以及一些核心的非共同性的描寫范疇的努力失敗,重新回到對土著語言的分析理解上,這標(biāo)志著多元語言意識的回歸(同上 2016:596)。與沃爾夫假說相比較,新沃爾夫主義在以下3 個方面表現(xiàn)出一定的新意。
新沃爾夫主義者梳理并重新解讀沃爾夫的理論著作,從而對沃爾夫的核心觀點更加明確。首先,沃爾夫的觀點指語言影響無意識的習(xí)慣性思維,并將習(xí)慣性思維定義為日常的或常規(guī)的注意、分類、記憶乃至思考的方式(Lucy 1992a:7)。博厄斯指出,語法中的強制類別決定每種體驗中必須要表達哪些層面的信息,而這種強制性類別在不同語言中的差異巨大(Boas 1938:124-145)。當(dāng)一門語言迫使講話人注意現(xiàn)實的某些層面的信息,這種語言習(xí)慣又會迫使講話人形成特定的思維習(xí)慣,如澳洲土著古古語人(Guugu Yimithirr)對方位的熟練掌握,進而影響到認(rèn)知的基礎(chǔ)層面如記憶、感知和聯(lián)想。近期的實證研究多是圍繞這一思路展開(Deutscher 2010:181)。因此,新沃爾夫主義者考察的重點是特定結(jié)構(gòu)的語言對習(xí)慣性思維的影響。
其次,不同于沃爾夫僅探討結(jié)構(gòu)層次上語言對思維的影響,新沃爾夫主義者認(rèn)為語言對認(rèn)知的影響機制可分為兩類:選擇性和工具性機制(Wolff,Holmes 2011:253-265;ünal,Papafragou 2016:554-580)。選擇性機制就是傳統(tǒng)意義上的語言相對論,即語言作為透鏡,就某一語言而言,選擇性關(guān)注物質(zhì)世界的某個方面而在語言中進行編碼得到體現(xiàn)。語言通過將說話人注意力轉(zhuǎn)向現(xiàn)實的特定特征從而影響其認(rèn)知傾向。工具性機制指語言作為符號工具如何改變思維。維果斯基語言符號促進高級心理機能發(fā)展的觀點,因早年缺乏語言輸入而導(dǎo)致的認(rèn)知缺失等研究都屬于這一范疇。新沃爾夫主義的實證研究覆蓋語言影響思維的兩大類,內(nèi)容豐富且多樣化,分類更加精細(xì),對語言和思維的界定更加清晰,也更具有科學(xué)性。
20世紀(jì) 90年代起,以 Gumperz,Levinson,Slobin,Boroditsky 等學(xué)者為代表的新沃爾夫主義者(neo-whorfians)活躍在心理語言學(xué)領(lǐng)域,探討語言如何通過空間關(guān)系、物體計量、運動事件等事物范疇化的方式影響認(rèn)知過程。近期的實證研究表現(xiàn)出以下一些特點。
首先,實證研究陣營轉(zhuǎn)向心理學(xué)領(lǐng)域是近期語言相對論研究的重大轉(zhuǎn)變,雖然人類學(xué)對此仍保有持續(xù)的研究興趣,但幾乎未見新的實證研究出現(xiàn)(Lucy 2016:499)。同時,心理學(xué)實驗將言語和非言語行為連接起來,并且使用獨立于語言的測量方法評測個體言說者的認(rèn)知行為,從而比較講不同語言者的思維方式。Slobin(1996)的為言而思假說、Boroditsky(2001)的英漢時空隱喻詞研究、Levinson(2003)的空間方位研究、 Lucy(1992b)的名詞數(shù)標(biāo)記研究等體現(xiàn)出這一趨勢,國內(nèi)學(xué)者已有詳細(xì)的介紹(楊朝春 2005,陳佳2011),本文不再贅述。但是這種方法背離語言相對論關(guān)注語言結(jié)構(gòu)差異的初衷,走向?qū)で笳Z言共性和共同認(rèn)知模式的道路(language universals and cognitive modularity),這種對語言結(jié)構(gòu)的偏離會阻礙整個領(lǐng)域的理論整合(Lucy 2016:491-492)。
其次,實證研究因關(guān)注多種語言輸入而呈現(xiàn)跨領(lǐng)域、多樣化的特點。在語言作為透鏡的選擇性機制的研究中,二語研究的回歸是一個新趨勢。Han 對一名中國成年英語學(xué)習(xí)者名詞復(fù)數(shù)的掌握情況做過縱深研究。漢語中的名詞復(fù)數(shù)沒有語法標(biāo)記,這意味著中國人在學(xué)習(xí)英語的過程中需要理解并掌握英語數(shù)量詞匯的組織結(jié)構(gòu)(Han 2010:154-182),Han 的實驗表明外語學(xué)習(xí)中存在著概念重組現(xiàn)象。概念重組不是簡單的語言新形式和意義的匹配,而是多重形式的整合匹配(integrated mapping of a cohort of forms)。Athanasopoulos 的實驗中發(fā)現(xiàn),隨著英語水平的提高日語受試更多地以形狀為選擇標(biāo)準(zhǔn),這說明外語學(xué)習(xí)會影響認(rèn)知(Athanasopoulos 2007:338-345)。二語研究可以從語言相對論研究中汲取養(yǎng)分,同時二語的研究本身也可以促進我們對語言相對論的理解,以語言作為工具的研究關(guān)注范圍也比較廣泛,主要涉及到數(shù)字詞、早年語言輸入的缺失、兒童心智理論能力的發(fā)展等方面。在 Spaepen 等人的實驗中,耳聾的兒童早期未接觸到數(shù)字詞,成年后即便生活在工業(yè)化和有數(shù)字意識的文化環(huán)境中,也無法習(xí)得數(shù)字概念(Spaepen et al.2011:3163-3168)。這說明語言對數(shù)字認(rèn)知的關(guān)鍵性。Gordon 對亞馬遜叢林中食人魚部落的數(shù)字運算能力進行過測試,食人魚部落沒有真正意義上的數(shù)字詞,甚至連1 和2 在他們的語言中也不是表示精確數(shù)量的數(shù)字詞。由于缺乏相應(yīng)的數(shù)字詞,食人魚部落無法進行大數(shù)字的精確運算。Gordon 認(rèn)為,這一發(fā)現(xiàn)十分罕見,也許是唯一可以證明語言決定論的案例(Gordon 2004:496-499)。
實驗的方法設(shè)計和變量控制較之前有很大突破,主要表現(xiàn)在以下兩個方面。
第一,近期的研究通過控制語言因素觀察實驗結(jié)果的可變性。其邏輯是,如果語言是某些認(rèn)知或知覺過程的決定性影響因子,那么控制語言變量就可以改變實驗的結(jié)果。具體而言,可分為語言的正向調(diào)節(jié)和負(fù)向調(diào)節(jié)(Lupyan 2016:527-528)。語言的正向調(diào)節(jié)旨在改善受試在實驗任務(wù)中的表現(xiàn),例如Lupyan 等在實驗中給受試提供新范疇詞匯,以便比較人們通過詞匯命名學(xué)習(xí)一個范疇與通過知覺體驗學(xué)習(xí)一個范疇的差異(Lupyan et al.2007:1077-1082)。語言的負(fù)向調(diào)節(jié)意在查看語言活動的介入是否干擾當(dāng)前的實驗任務(wù),從而判定語言與指定任務(wù)之間的關(guān)聯(lián)。還有一種不太常見的負(fù)向調(diào)節(jié)方法是對有腦部損傷的失語癥患者的研究,例如Varley 等通過實驗調(diào)查3 名左半球嚴(yán)重外側(cè)裂損傷的病人在數(shù)學(xué)計算方面的能力,第一次證實了在成熟的認(rèn)知系統(tǒng)中,數(shù)學(xué)運算和語言運作各自獨立(Varley et al.2005:3519-3524)。
第二,使用先進設(shè)備儀器。顏色知覺研究中腦生理學(xué)視角的微觀路徑,主要就是運用行為實驗、眼動技術(shù)(ERP)和核磁共振技術(shù)(fMRI)等方法,研究顏色知覺激活的腦半球與語言激活的腦半球的關(guān)系。Gilbert 等選取深綠、淺綠、淺藍和深藍4 種相鄰者物理距離相同的漸進顏色塊為實驗材料。要求被試完成視覺搜索任務(wù),從11 個干擾顏色塊中辨別出1 個目標(biāo)顏色塊。結(jié)果表明,被試辨別范疇間顏色如藍色和黃色,快于辨別范疇內(nèi)顏色如深藍和淺藍,且這一效應(yīng)只有當(dāng)刺激出現(xiàn)在右視野時才發(fā)生。研究者認(rèn)為這種偏側(cè)化范疇知覺(categorical perception)是由大腦語言左半球優(yōu)勢和視覺刺激的對側(cè)投射造成(Gilbert et al.2006:489-494)。Franklin 等運用眼動技術(shù)研究2-5 歲嬰幼兒的顏色區(qū)分情況發(fā)現(xiàn),前語言階段的嬰幼兒只在左側(cè)視野出現(xiàn)以上所說的顏色范疇知覺效應(yīng),而知道顏色術(shù)語的幼兒只在右側(cè)視野出現(xiàn)該效應(yīng),因此他們推斷顏色分辨優(yōu)勢從右腦轉(zhuǎn)換到左腦與大腦語言半球側(cè)化相對應(yīng)(Franklin et al.2009:239- 245)。Thierry 等的ERP 實驗中,使用深藍和淺藍、深綠和淺綠作為刺激物,對希臘語和英語被試進行測試,探測兩種顏色的偏差刺激引發(fā)的視覺失匹配負(fù)波(vMMN)在語言間是否存在差異。結(jié)果發(fā)現(xiàn)只有藍色偏差刺激引起的vMMN 在希臘語受試比英語受試大,因為希臘語有專門的深藍和淺藍詞匯(Thierry et al.2009: 4567-4570)。Siok 等運用核磁共振技術(shù)發(fā)現(xiàn)范疇間顏色的辨別能夠在左半球語言區(qū)引起激活(Siok et al.2009:8140-8145)。
語言相對論研究盡管取得很大進步,但是仍有許多問題需進一步思索。首先,對實驗過程中變量的操控不到位,以致無法判定是單一語言因素還是語言、文化和環(huán)境的協(xié)同作用導(dǎo)致認(rèn)知傾向上的差異。從沃爾夫主義者的立場出發(fā),語言確實對認(rèn)知差異有一定影響。從非沃爾夫主義者的觀點看,會不會是語言以及其他因素共同作用的結(jié)果呢。沃爾夫主義者似乎也無法駁斥這一觀點的合理性。目前的實驗只能說明某種認(rèn)知特征和特定的語言有一定的相關(guān)性,但無法將語言從眾多變量里剝離出來成為唯一的影響因子。
第二,語言被證實對人類認(rèn)知的諸多領(lǐng)域,如空間關(guān)系、物體計量、物體分類、運動事件、顏色范疇、數(shù)字認(rèn)知等方面存在一定的影響效果,但這些來自不同領(lǐng)域的實證研究零星、分散、系統(tǒng)性不強,缺乏連貫性,從而影響語言相對論相關(guān)理論的融合與發(fā)展,以至于整個領(lǐng)域沒有能夠發(fā)展出一套連貫的關(guān)于語言與思維的理論闡述(Lucy 2016:500)。同時,新沃爾夫主義目前還停留在論證語言是否對認(rèn)知有影響的層面上,至于語言是以什么機制影響認(rèn)知、語言與認(rèn)知關(guān)系的研究能否反哺其他學(xué)科等問題還沒有得到相應(yīng)的回答。
第三,現(xiàn)有研究缺乏對研究對象縱深的跟蹤考察。目前大部分的實證研究都是共時研究。Lucy 和Gaskins 追蹤7-9 歲英語兒童和尤卡坦兒童的物體分組傾向,嘗試探索母語發(fā)展與思維發(fā)展的相關(guān)性。結(jié)果發(fā)現(xiàn),與特定語言相關(guān)的認(rèn)知影響,即語言相對性效應(yīng),發(fā)生在兒童發(fā)展的中期階段 9 歲左右(Lucy,Gaskins 2001:257-283)。這樣的縱深研究也可用于第二語言發(fā)展與思維發(fā)展的關(guān)系,在歷時角度下觀察二語學(xué)習(xí)者習(xí)慣性思維方式的動態(tài)變化,二語學(xué)習(xí)者能否習(xí)得新的思維方式;母語的思維方式如何影響二語習(xí)得;二語者、多語者是擁有一套整合的思維體系還是在不同的思維模式之間切換;二語學(xué)習(xí)者在使用母語表達時是否受到二語思維方式的影響。
第四,如何在實證研究中有效地啟動習(xí)慣性思維?,F(xiàn)有研究往往是通過人工設(shè)計的實驗來誘導(dǎo)受試做出某些認(rèn)知傾向,這樣的研究發(fā)現(xiàn)與人們在自然場景中的習(xí)慣性思維可能存在差異。Sidnell 和Enfield 認(rèn)為,過多地依賴實驗不足以反映語言使用的日常環(huán)境和功能,而且思維往往是個體的,而不是社會群體的(Sidnell,Enfield 2012:302-333)。Lucy 指出,應(yīng)當(dāng)在自然場景中評價研究成果的有效性和意義,同時還需探索可能的社會和文化影響(Lucy 2016:508)。
第五,偏離語言結(jié)構(gòu),缺乏對語言結(jié)構(gòu)的描述?,F(xiàn)有的實驗類研究大都缺乏對語言慣用方式的描寫(宮同喜 2017:48)。Boroditsky(2001)的實驗考察漢語中時間描述的垂直隱喻對漢語使用者的認(rèn)知影響,但是Chen 通過語料庫檢索發(fā)現(xiàn),漢語中水平時空隱喻的數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過垂直時空隱喻(Chen 2007:427-436)。由于缺乏對語言特征的詳細(xì)描述,導(dǎo)致實驗的預(yù)設(shè)前提有誤。同樣,由于缺乏對語言結(jié)構(gòu)的描述,沃爾夫主義者有時忽視一種語言內(nèi)部的多樣性,例如,西方語言對時間的線性描述中有時也有一周七天、一年四季這樣周期循環(huán)的表述方法(Ross 1992:24-26)。
第六,實證研究還存在其他一些問題,比如認(rèn)知的非語言測試方法常常被誤解為對無需語言的認(rèn)知的測試(Lucy 2016:490),而無需語言的認(rèn)知往往并不是語言相對論研究者關(guān)注的焦點。博厄斯認(rèn)為研究人員時常難逃自身語言體系的窠臼,這一魔咒依然靈驗。而有關(guān)在時間的長河中語言變化的隱含意義的探討還很少(Pavlenko 2016:603)。
語言相對論在展示全世界語言與文化的多樣化方面貢獻卓著,并且在一定程度上粉碎根深蒂固的以歐洲語言為標(biāo)準(zhǔn)的語言世界觀,使人們得以透過語言的鏡子一窺思維與文化的多面性。同時,語言相對論引領(lǐng)并開創(chuàng)大量新興的研究領(lǐng)域,最終形成多門學(xué)科相結(jié)合的交叉研究的新范式。但對于多樣性的過度挖掘又導(dǎo)致對人類普遍性關(guān)注的缺失。
此外,語言與思維的關(guān)系不能簡化為二元論的解讀。Pavlenko 認(rèn)為,語言相對論是一把大傘,囊括語言多樣性和思維關(guān)系問題的研究以及對這些關(guān)系問題的不同觀點(同上:581-607)。新沃爾夫主義承認(rèn)認(rèn)知的某些層面與語言沒有關(guān)聯(lián),例如,獨立于語言的概念系統(tǒng)(Dehaene et al.2006:381-384),但同時語言可以影響到認(rèn)知的其他層面,這種影響作用有可能超越環(huán)境因素而保持自身的穩(wěn)定性,抑有可能因環(huán)境的不同而發(fā)生改變。因此,新沃爾夫主義要探索的目標(biāo)是哪些語言結(jié)構(gòu)在何時、何種條件下會影響到認(rèn)知的哪些層面,以及這種影響對行為的意義(Lucy 2016:505),從而超越二元論的思維方式。