羅麗麗
簡(jiǎn)化是文字演變的一種重要現(xiàn)象,漢字簡(jiǎn)化問(wèn)題歷來(lái)是文字學(xué)研究的熱點(diǎn)問(wèn)題之一。因此本文在閱讀相關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,根據(jù)前人、今人的研究情況,將從漢字簡(jiǎn)化相關(guān)概念、簡(jiǎn)化歷程、方法、評(píng)價(jià)等四個(gè)方面對(duì)有關(guān)問(wèn)題做一粗略概述。
1.簡(jiǎn)化漢字?!掇o?!飞蠈?duì)于“簡(jiǎn)化漢字”的解釋如下:
研究和整理現(xiàn)行漢字的一項(xiàng)工作。包括筆畫的簡(jiǎn)化和字?jǐn)?shù)的精簡(jiǎn)兩個(gè)方面,如“登”簡(jiǎn)化為“豐”,;“窗”、“窓”、“窻”、“牕”、“牎”只選用一個(gè)“窗”。
2.簡(jiǎn)化字?!掇o海》上的解釋為:簡(jiǎn)化字,“繁體字”的對(duì)稱。指漢字中比繁體筆劃相對(duì)少的通用字。如“書”(書)等。
漢字簡(jiǎn)化的歷史早在殷商時(shí)代就已經(jīng)開始了,但中國(guó)歷史上第一次大規(guī)模由官方做的簡(jiǎn)化工作,則始于秦代的“書同文”運(yùn)動(dòng)。近現(xiàn)代漢字的簡(jiǎn)化工作分為四個(gè)階段,始于20世紀(jì)初。
1.開始階段 (清末—1949年)。1909年,陸費(fèi)逵在《教育雜志》的創(chuàng)刊號(hào)上發(fā)表了《普通教育應(yīng)當(dāng)采用俗體字》的論文。在“五四”運(yùn)動(dòng)(1919年)的推動(dòng)下,許多學(xué)者文人倡導(dǎo)漢字簡(jiǎn)化。
在提倡于簡(jiǎn)體字運(yùn)動(dòng)人士的幫助下,1935年8月,南京國(guó)民政府公布了《第一批簡(jiǎn)體字表》。但由于遭到保守派的反對(duì),《第一批簡(jiǎn)體字表》于1936年2月就被廢除了。
2.發(fā)展階段(1949年—1955年)。新中國(guó)成立初,國(guó)家把普及教育作為當(dāng)務(wù)之急。因此,黨和政府決定推行漢字簡(jiǎn)化政策。
1949年10月10日,中國(guó)文字改革協(xié)會(huì)正式成立。
1950年擬出了《第一批簡(jiǎn)體字表(初稿)》,收簡(jiǎn)體字555個(gè)。
1952年擬出《常用漢字簡(jiǎn)化表草案》第一稿,簡(jiǎn)體字計(jì)700個(gè)。
1955年,擬定《第一批異體字整理表草案》。
3.成熟階段(1956年—1986年)。1956年發(fā)表《漢字簡(jiǎn)化方案》。《漢字簡(jiǎn)化方案》共分為三個(gè)字表,第一表和第二表都是漢字簡(jiǎn)化字,第三表則是漢字偏旁簡(jiǎn)化。1964年出版了《簡(jiǎn)化字總表》,收簡(jiǎn)化字2236個(gè)。1986年10月10日,國(guó)家語(yǔ)委調(diào)整了個(gè)別簡(jiǎn)化字,重新發(fā)表《簡(jiǎn)化字總表》,收簡(jiǎn)化字2235個(gè)。
新中國(guó)的漢字簡(jiǎn)化工作主要采用這八種方法。
1.形聲法。用形聲法簡(jiǎn)化漢字,有兩種情況:一是原字的形旁、聲旁太繁,改為筆畫較簡(jiǎn)的,遷(遷);二是原字不是形聲字且筆畫較繁,改為筆畫較簡(jiǎn)的形聲字,如竄(竄)。
2.會(huì)意法。會(huì)意法指用幾個(gè)常用字(或偏旁)會(huì)合成一個(gè)字,表示一個(gè)意思。會(huì)意法簡(jiǎn)化漢字也有兩種情況:一是同體會(huì)意字,如雙(雙);二是異體會(huì)意字,如淚(浪)。
3.保留特征或輪廓法。指把繁體字中繁難的部分刪去,只留下表示這個(gè)字的特征或輪廓的部分,如虧(虧)等字保留了原字的特征,齒(齒)等字保留了原字的輪廓。
4.草書楷化法。把草書改為楷書的體式,如長(zhǎng)(長(zhǎng))、書(書)等。由于有些草書形體飄逸,不易識(shí)別。
5.符號(hào)代替法。由于有些字型不易理解及記憶,所以采用采用大家認(rèn)同的特符號(hào)代表特定的意思。
簡(jiǎn)化漢字中的特殊符號(hào)很多,如“、”(義、壓“)八”(辦、喪、單“)又”(區(qū)、岡、風(fēng)“)舌”(辭、敵)等這些都是抽象符號(hào)。
6.同音代替法。指在現(xiàn)代漢語(yǔ)中在不引起意義混淆的情況下,用筆畫少的同音字代替筆畫多的字。在實(shí)踐中,不光同音,近音甚至異音字也被代替。
7.類推簡(jiǎn)化法。指用簡(jiǎn)化偏旁或者作偏旁的簡(jiǎn)化字來(lái)代替合體字中的同形部件,以類推出一批簡(jiǎn)化字。
改革開放以來(lái),對(duì)簡(jiǎn)化字的評(píng)價(jià)一直存在著爭(zhēng)論。許多學(xué)者從學(xué)術(shù)的角度對(duì)漢字簡(jiǎn)化的利弊作了分析。周有光認(rèn)為:“從一般語(yǔ)文應(yīng)用來(lái)看,簡(jiǎn)化有好處,但是好處不大。從機(jī)械化的語(yǔ)文工作來(lái)看,有好處,好處不大,更是明顯?!薄昂?jiǎn)化筆畫,不是有利而無(wú)弊的。筆畫越簡(jiǎn),近形越多。新造聲旁,聲調(diào)難準(zhǔn)。同音代替,意義易混。筆畫簡(jiǎn)化如果造成讀音繁化、意義混亂、形體難辨,那就得不償失?!?/p>
新加坡學(xué)者謝世涯也指出了簡(jiǎn)體字的七條優(yōu)點(diǎn)和十條缺點(diǎn),他說(shuō):“簡(jiǎn)化漢字必須顧及文字的繼承性、統(tǒng)一性和穩(wěn)定性,才足以保持文字的使用不發(fā)生混亂,并維持書面的交際不發(fā)生歧義或誤解。希望一個(gè)通盤的整理與簡(jiǎn)化漢字的工作完成以后,也是現(xiàn)代漢字的標(biāo)準(zhǔn)字形得以長(zhǎng)期統(tǒng)一和穩(wěn)定下來(lái)的時(shí)候。”
以上兩位學(xué)者對(duì)漢字簡(jiǎn)化的評(píng)價(jià)還是比較中肯的。從語(yǔ)文教學(xué)方面來(lái)看,我們認(rèn)為以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生不一定要求會(huì)書寫,但要具備識(shí)得繁體字的能力,有利于我們對(duì)傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)展;從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方面來(lái)說(shuō),教師可根據(jù)實(shí)際情況,適時(shí)地給學(xué)生普及相關(guān)方面的知識(shí),以便學(xué)生能更好理解漢字的形體結(jié)構(gòu)及意義??傊瑵h字簡(jiǎn)化成效顯著,還是有其值得借鑒的地方。我們需要在不斷地實(shí)踐中反思,以便求得更好的效果。
[1]唐蘭.中國(guó)文字學(xué)[M].北京:中國(guó)書店,1991.
[2]段玉裁.說(shuō)文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[3]許長(zhǎng)安.實(shí)事求是地評(píng)價(jià)簡(jiǎn)化字[J].語(yǔ)文研究,1991(1).
[4]周有光.漢字改革概論[M].北京:文字改革出版社,1961.
[5]謝世涯.新中日簡(jiǎn)體字研究[M].北京:語(yǔ)文出版社,1992.
[6]裘錫主.從純文字學(xué)的角度看簡(jiǎn)化字[J].語(yǔ)文建設(shè),1991(2).