高頻靚詞積累
剪紙 paper-cutting
書法 Calligraphy
紅白喜事 Weddings and Funerals
中國結(jié) Chinese knot
元宵 yuanxiao/Sweet Rice Dumpling(Soup)
火鍋 Hot Pot
京劇 Beijing Opera/Peking Opera
太極拳 Tai Chi
相聲 Cross-talk/Comic Dialogue
宣紙 Rice Paper
古代文明 ancient civilization
文化遺產(chǎn) cultural heritage
特征,特性 characteristic
春節(jié) the Spring Festival
元宵節(jié)(燈節(jié)) the Lantern Festival
端午節(jié) the Dragon Boat Festival
清明節(jié) Ching Ming Festival;
Tomb-sweeping Festival
中秋節(jié) Mid-Autumn Festival
重陽節(jié) Double-ninth Day
除夕 New Year's Eve
joyful 歡喜的;令人高興的
meaningful有意義的
be dressed up 梳妝打扮
magic 神奇的
legal 法定的
particular 特別的
annual一年一度的
brilliant 燦爛的;閃耀的
dramatic 戲劇性的
unique 獨(dú)一無二的
honored 受尊敬的
delicious 美味的;可口的
spiritual 精神的
inspiring 鼓舞人心的
shocking 令人震驚的
fall on... 在(時間)……
lunar 陰歷的;農(nóng)歷的
as early as... 早在……的時候
magnificent 華麗的;壯麗的
favorite 喜歡的;喜愛的
popular 受歡迎的
preserve 保存;保護(hù)
protect 保護(hù)
include 包括
require 要求
contain 包含;含有
reduce 減少;降低
drink to someone's health 為某人健康舉杯
represent代表
mourn 哀悼;憂傷
promote 促進(jìn);提升
vary from place to place 因地而異
stay cool保持冷靜
have fun with... 和……玩得高興
recall 回憶;追憶
give thanks to... 對……感恩
set off fireworks 燃放煙火
appeal to 呼吁
display 展示
stand for 支持;代表
1.I think it's necessary for us to protect and
inherit it.
我認(rèn)為我們有必要保護(hù)和繼承它。
2.Secondly,it includes many inspiring and shocking events,through which we can learn some useful things to make our country develop more quickly.
其次,它包含了許多鼓舞人心和令人震驚的事件,通過這些事件,我們可以學(xué)到一些有用的東西,使我們的國家更快地發(fā)展。
3.In addition to displaying and appreciating lanterns,the Lantern Festival also has a similar pronunciation with “tuan yuan”, standing for family unity and harmony.
除了展示和欣賞燈籠之外,元宵節(jié)也與“團(tuán)圓”有著相似的發(fā)音,代表著家庭的團(tuán)結(jié)和和諧。
4.I like the Dragon Boat Festival because it is a crazy day,and it brings me the satisfaction of being young as well.
我喜歡端午節(jié),不僅因?yàn)樗钳偪竦囊惶?,還因?yàn)樗鼛Ыo我年輕時的滿足。
5.At this time,people will try to solve the puzzles on the lanterns and eat yuanxiao.
此時,人們將努力猜出燈籠上的燈謎和吃元宵。
6.Spring Festival,also known as the Chinese New Year,is the most important holiday in China.To the Chinese people, it is as important as Christmas to people in the West.
春節(jié),又稱中國新年,是中國最重要的節(jié)日。春節(jié)對中國人來說,好比圣誕節(jié)對西方人來說一樣重要。
7.Autumn is a harvest season and Mid-Autumn is a reunion day.
秋天是收獲的季節(jié),中秋是團(tuán)圓的日子。
8.Whether fireworks display should be banned during the Spring Festival has been long debated.
春節(jié)期間是否禁止燃放煙花一直是爭論的焦點(diǎn)。
9.Indeed,Tomb-sweeping Day is a significant occasion when people can commemorate their dead relatives,carrying on the excellent Chinese traditions of paying great respects to the deceased ancestors.
事實(shí)上,清明節(jié)是一個重要的日子,人們可以在此紀(jì)念他們已故的親人,發(fā)揚(yáng)中國向已故祖先致敬的優(yōu)良傳統(tǒng)。
10.The Confucius Temple,a place for people to offer sacrifices to Confucius in,is one of the world's cultural heritages.
孔廟是世界文化遺產(chǎn)之一,是人們祭祀孔子的場所。
11.If we lose our own culture,we no longer have anything unique.
如果我們失去了我們自己的文化,我們就不再有什么獨(dú)特的東西了。
12.Only through protecting our own cultural heritage,will we be respected by the world.
只有通過保護(hù)我們自己的文化遺產(chǎn),我們才能得到全世界的尊重。