海風(fēng)
近日,由上海市作家協(xié)會與徐匯區(qū)委宣傳部聯(lián)合主辦的上海第三屆上海國際詩歌節(jié)在滬舉行,主題為“詩和我的故鄉(xiāng)”。在五天的時間里,中外詩人和上海市民一起,通過詩歌朗誦、研討、對話等形式,充分體現(xiàn)出詩歌對人類命運共同體建設(shè)與打造方面的凝聚力和感染力。本屆詩歌節(jié)詩歌論壇的主題是“詩歌和人類的命運”,本刊特選取部分精彩發(fā)言,以饗讀者。
繆克構(gòu)(詩人):今天我們探討的話題非常有意思,主題叫“詩歌和人類的命運”。這是一個非常宏大的題目,但是又與我們每個人的寫作密切相關(guān)。在中國最早的詩歌總集《詩經(jīng)》當(dāng)中,對勞動與愛情,戰(zhàn)爭與徭役,壓迫與反抗,風(fēng)俗與婚姻,孤獨與命運等諸多人生主題,都有過深刻的思考。同樣我們在閱讀各個國家偉大詩歌作品的時候也讀到了詩人們對于人類命運深邃的思考,今天我們就這一話題展開討論一定是富有啟發(fā)的。我們首先有請丹麥詩人,本屆國際詩歌獎“金玉獎”得主,亨里克·諾德布蘭德先生發(fā)言。亨里克是丹麥文學(xué)院院士,獲得過瑞典學(xué)院北歐獎等世界級重要獎項。他出生于二戰(zhàn)結(jié)束那一年,曾經(jīng)在希臘、土耳其、意大利和西班牙生活過多年,對于詩歌與人類命運的話題,亨里克·諾德布蘭德先生一定有很多見解。
亨里克·諾德布蘭德:前幾天有讀者問我,詩歌有什么樣的真理,我想真理和命運,這兩個應(yīng)該是同一碼事。我想給大家引用幾句詩,大概的內(nèi)容是:你沒有辦法去尋找真理,你用你的筆和手很自然寫詩行,詩很自然地一行行在流淌。這個時候你可能在描寫你的心情,你在抽著煙或者喝著咖啡或者喝著威士忌。整個世界被緊密地聯(lián)系在一起,因為我們共同有著相似的生活。我們看到一些事情,這些事情可能我們不懂,所以我們用詩把它寫下來。我們盡量用自己最大的努力寫最好的詩,這可能就是所謂的人類的命運。
我學(xué)習(xí)寫字比較晚,大概13、14歲的時候才學(xué)會讀寫,我父母認(rèn)為我其實挺笨的。但是我聽到父母這樣的評價感到很高興,因為這樣我可以不去學(xué)習(xí)了,可以不用去上學(xué)了。后來我打算做一個搬運工,但是很偶然沒有做,我反而成為一名詩人。偶然的情況下我出版了我的第一部詩集。
后來我去了希臘,這個地方政治性特別強,而且在希臘我鼻子不是很舒服,特別敏感。在希臘我學(xué)會了抽煙,我一天抽很多煙,我還學(xué)會了喝威士忌酒,那時候我總是趁著酒興恣意而為,還和五個警察打了起來,這也是我為什么被驅(qū)逐出希臘的原因。后來我去了土耳其,在那待了很多年。我在土耳其學(xué)的是阿拉伯語,土耳其這個國家宗教色彩特別濃,我不喜歡宗教色彩。我經(jīng)常用一些比喻的方式在我的詩集里描述宗教,我認(rèn)為詩和宗教是兩個對立的話題,所以我花了很多年在這些地方學(xué)習(xí),回顧起來我在土耳其這段時間,收獲了很多。
繆克構(gòu):接下來請趙麗宏先生發(fā)言,趙麗宏先生是當(dāng)今中國非常重要的詩人和散文家,也是本次詩歌節(jié)的總指揮。他出版了各種著作,最新的詩歌作品集《疼痛》已經(jīng)被翻譯成七種語言出版。
趙麗宏:其實寫詩是一個很個人的事情,沒有一個詩人寫詩的時候想到我的詩歌要影響人類的命運。寫詩有一個特點,其實我們一直在提問,一直在對各種各樣我們不明白的事情進行探究、追索、思考,這個過程是一個非常有意思的過程。我想歷史上所有大詩人都有這個特質(zhì),不斷地追問、不斷地提問,對大自然、社會、人性、個人命運。它們的前景都是不清晰的,一個詩人就要有興趣,對任何不清晰的事情,詩人都要發(fā)問。
寫詩就是問的過程,沒有一個詩人能夠在自己的詩里面對這些問題做出一個完美答案。問的過程其實就是寫詩的過程,問的過程也許不僅僅使你成為一個思想者,使你對世界萬物有了獨特的想法,也可以提醒讀者,也可以提示別人,這樣詩歌可能在人間產(chǎn)生甚至連自己也沒有想到的巨大影響。
詩歌和個人的命運確實有巨大的關(guān)系,寫詩可以影響很多人的命運,我想對于我來說也是這樣。所謂人類的命運就是很多人的命運,從這個意義上來說,我想也許詩歌可以影響人類的命運,我寫詩其實完全不是因為我想當(dāng)詩人,我沒有這樣的夢想。我的童年和少年時代根本沒有想將來從事文學(xué),當(dāng)然我只是喜歡閱讀,喜歡讀詩。
我寫詩是在崇明島,在我的家鄉(xiāng),我從上海市區(qū)到我的家鄉(xiāng)當(dāng)農(nóng)民。那時候是“文革”時期,是我人生最灰暗、最沒有前途的一段時期。那時候我才十六七歲,非常孤獨。那時候我找到了一根救命稻草,這根救命稻草就是詩歌,就是文學(xué),在最孤苦的時候我可以在一盞油燈下寫詩。那時候?qū)懺娋褪窃谌沼洷旧习炎约旱男那閷懗鰜恚炎约旱谋瘋?、憂慮、困惑和對美好未來的一種憧憬寫出來,把也許是幼稚的文字寫進了詩行。
我寫詩已經(jīng)50年了,我一直說詩歌是我的心靈史。我現(xiàn)在確實充滿了感激,詩歌改變了我的生活,詩歌改變了我的人生,使我一直對生命有一種愛和熱情,使我能夠保持一種年輕的心態(tài)。
在座很多詩人的詩我都讀,每次讀到好詩我都由衷地欽佩,我覺得詩是如此的豐富,以詩歌的形式,那些有才華的人可以用他們的文字,把他們對這個世界的看法,把人類深邃的思想和豐富的感情通過文字表達出來,使這個人間社會變得特別豐富。詩歌使我認(rèn)識了很多朋友,我有很多因為詩歌相識成為一生的朋友。
繆克構(gòu):接下來有請翟永明女士發(fā)言,翟永明女士是中國讀者非常喜歡的一個詩人,她從1981年開始寫詩到現(xiàn)在,詩歌作品廣受贊譽。今天在上海我也到了她的很多粉絲,他們非常喜歡她,拉著她簽名合影。她在成都經(jīng)營的“白夜酒吧”,也是中國詩歌重要的人文地標(biāo)。
翟永明:我其實特別不擅長闡述自己對詩歌的看法,因為我還是更傾向于用寫作、用自己的詩歌來表達觀點和想法。我們談到詩歌與人類命運的關(guān)系,雖然這個題目很大,但是可能每一代的詩人都面臨這樣的問題,就是詩歌與他所處時代之間的關(guān)系和詩人如何處理這個關(guān)系。因為每一個時代可能都有很多比較復(fù)雜的問題,每一個時代的詩人所面對的問題也不一樣,所以他選擇用詩歌來處理他與時代關(guān)系的方法也不一樣??赡茏鳛橐粋€詩人,最重要的是選擇自己處理與時代關(guān)系的方法,怎樣把自己詩歌的觀點和自己詩歌的風(fēng)格、把傳統(tǒng)和當(dāng)下的關(guān)系處理好,如果找到了這樣的方式,就能夠把自己與人類命運、時代、個人的關(guān)系在詩歌里面得到一個完美的呈現(xiàn)。
從我個人來講,自從我開始選擇寫詩歌或者說從我開始閱讀詩歌開始,詩歌就改變了我的生活。應(yīng)該說詩歌改變了我觀察世界的方式,改變了我的視角,我會以一種跟詩歌有關(guān)的眼光來看待世界。剛才趙麗宏先生提到他下鄉(xiāng)到崇明島時和寫作有關(guān)的生活,其實我也是這樣的,我年輕的時候也下過鄉(xiāng),我也在我們成都附近的農(nóng)村生活了兩年,我也帶了一個筆記本,在筆記本上寫過一些習(xí)作來描述我在農(nóng)村的生活。我想就是因為詩歌的視角讓我換了一種眼光看待我下鄉(xiāng)的歲月。這樣的一種學(xué)習(xí)、閱讀,包括一些習(xí)作,讓我在比較困難的歲月里收獲了很多,在若干年以后,那段生活成為了我比較重要的題材。上世紀(jì)在80年代,我寫了以那段生活為范本的《靜安莊》。對于我來說詩歌具有點石成金的能量,它能夠讓我們平庸的歲月充滿了詩意和激情。
繆克構(gòu):本次詩歌節(jié)我們邀請到了三位法國詩人,其中有一位是法籍華裔女詩人,接下來我們請三位法國詩人發(fā)言,首先有請菲利普·湯司林。他是一位詩人,同時也是一位哲學(xué)博士。他的作品當(dāng)中對詩歌與意志的關(guān)系進行了深入的思考。
菲利普·湯司林:我想在這里跟大家分享一下我內(nèi)心的一個秘密,我是不是一個詩人?在整個宇宙當(dāng)中有很多人都會寫詩,會有自己的感受。我自己是一個哲學(xué)教授,但要說我是一個詩人,我自己不敢這么大膽地說,我只能說我是用我的愛在玩弄文字。
說用愛玩弄文字,就是說一個愛文字的人怎樣去很好地把控文字。愛人可以是男也可以是女,對于人類的命運,我們可以說愛人是在愛我們這個地球,是在愛這個人類。因為我們愛這個地球,愛這個人類,我們就會用我們把控文字的力量去把控我們?nèi)祟惖拿\。
我們愛文字的就要愛人類。就像農(nóng)民種下莊稼讓我們能夠生存,我們愛文字的人就要把我們很好地把控文字的能力奉獻給人類,這個情感是需要每一個愛文字的人自己去把控的。把我們的愛奉獻出來,這是我想到的第一個。從另外一個角度說,人類從來都沒有停止尋找愛,尋找愛最好的表現(xiàn)就是用詩歌寫出來。
我有一些個人信仰和愛好,我會直接地跟詩歌建立關(guān)聯(lián),然后把這些詩歌的語言闡述出來。詩歌是在用自己的形式來尋找現(xiàn)實,詩人總是喜歡尋找一般人們看不見的、相反的事物。詩歌其實也活在每一個普通人的心中,比如工人、農(nóng)民、匠人,他們生活得很普通,但是他們內(nèi)心也有詩的一些感受,所以詩人把這些人內(nèi)心美好的東西用詩表現(xiàn)出來,這也是詩人的責(zé)任。
我相信詩人沒辦法改變?nèi)祟惷\,但是我們可以用詩人的語言描寫現(xiàn)實生活的另一方面,讓我們感覺生活的美好,從這方面來說詩人要有一顆寬容的心。
繆克構(gòu):接下來有請法國詩人讓-皮埃爾·西蒙安,他是法國文學(xué)教授,同時又是文學(xué)評論家、詩人、小說家、劇作家。
讓-皮埃爾·西蒙安:我最近剛剛寫過一本書《從詩歌來看世界》,這本書和今天討論的題目比較相關(guān)。我們現(xiàn)在要重新審視和評價詩歌,到底把詩歌放在人類和世界的什么位置才是正確的。不同民族,不同語言都有自己的詩歌。他們在尋找著什么?他們把人類所有不同的思想用詩歌寫出來,交到全世界的手上讓我們來讀。
詩人要寫這么多的東西,寫現(xiàn)代、寫現(xiàn)代生活,即便很多人沒有時間來讀這些詩歌,但是這些詩人還是把我們?nèi)祟惖囊恍┲黝}準(zhǔn)確地表達出來了?,F(xiàn)在世界上到哪里都有三個上帝,一個上帝是權(quán)力,一個上帝是擁有,一個上帝是表現(xiàn)。它在所有人面前顯示,這是全世界都存在的三個上帝。在我這本書里我是反對這三個上帝,就是權(quán)力、財力、表現(xiàn)力。
雖然用幾句話不太容易闡述我在書里面的內(nèi)容,我想詩歌是有一定的力量去阻止和掌控我們表現(xiàn)現(xiàn)代社會的生活和人類的思想。我們?nèi)说某砷L過程總是被人牽引著往前走,我想我們現(xiàn)在應(yīng)該找到另外一種方式讓人類繼續(xù)我們的思想和生活方式。阿根廷詩人阿勞斯那天說了一句話我認(rèn)為很好:“詩歌會打開人類所有人的世界”。
繆克構(gòu):接下來有請法籍華裔女詩人張如凌女士,張如凌女士是一位非常優(yōu)秀的詩人,同時曾作為建筑藝術(shù)顧問參與了多個中國大型項目,如國家大劇院、上海大劇院。我們說建筑是大地上的詩歌音樂,它們是相通的。
張如凌:詩歌和人類的命運這個題目很大,但是每一個詩人從古到今都會去思考的。我們中國的詩歌從《詩經(jīng)》開始,詩人首先就是有感他要抒發(fā),詩歌是有情把它寫出來,所以《詩經(jīng)》是最早的有感而發(fā)的詩歌。我們古代很有名的屈原,是我們都不能忘記的一個詩人,但是他的命運真的是跟當(dāng)時的國家命運連在一起的,他是為了國家去獻身。唐代詩人蘇東坡也是一個非常典型的例子,這些是中國的。歐洲希臘神話里面所有的詩人留給我們的都是他們當(dāng)時的命運。我們現(xiàn)在寫詩是為了情感,為了愛,為了自己心里有感而發(fā),但是不免會把自己的命運跟國家、人類連在一起。
我寫的詩與我個人與中國國情和在國外漂泊的生活有一種命運聯(lián)系,所以我寫的詩歌可能跟法國詩人寫命運、人類的不一樣。當(dāng)然法國的詩人過去有波特萊爾、韓波等等,他們都是喜歡寫自己和國家命運的詩歌,我想人類的命運和詩人是緊緊相連的,而且詩人是非常敏感也是非常敏銳的思想家。所以我們不可能跟人類命運、社會沒有聯(lián)系。這個題目我覺得今天是非常值得探討的。
繆克構(gòu):參加本次詩歌節(jié)的中國詩人中有幾位是大學(xué)教授,歐陽江河先生是北京師范大學(xué)終身特聘教授,臧棣先生是北京大學(xué)的教授。接下來有請歐陽江河先生和臧棣先生分別發(fā)言。
歐陽江河:我對詩歌的思考和對什么是詩歌、什么是我的真實生命的思考是混在一起的,所以我使用的是一種混合語言,而這個混合語言面對的第一個特別重要的提醒,就是我使用的是一種老語言,中國詩歌作為一種詩歌語言是特別古老的一種語言。
我這個人有一個特點,就是特別愿意活在當(dāng)代,我寫作具有一種我自己認(rèn)為特別強烈的當(dāng)代性的特質(zhì)。那么就是一個特別重要的矛盾:我面對的是老語言,如何描寫新的時代、新的人的生活?在這個沖撞當(dāng)中誰是我?這些構(gòu)成的混亂,構(gòu)成的外在的暴力,構(gòu)成的外在的威脅和危險,這些東西到底哪一個更能在我的詩歌里得到呼應(yīng)、發(fā)出聲音,構(gòu)成形態(tài)?這是我面臨的第一個特別大的困惑。
所以有很多選擇,其中一個選擇是保持語言的混雜性和異質(zhì)性,我們還有另一種選擇就是退回到詩歌中,不管這個世界多么復(fù)雜、多么混亂,我們退回到詞語的世界,退回到一種淳樸、一種安寧、一種沉默。這是一種選擇,寫優(yōu)美的詩歌,寫詩意濃厚的詩歌,寫眼淚的和炊煙的詩歌。
還有一種就是構(gòu)成語言內(nèi)在的暴力,以此對抗語言之外的外在世界,構(gòu)成一個語言世界的復(fù)雜性和混亂性,以此對應(yīng)和對抗甚至是冒犯外在世界的混亂性,所以我的選擇是后者。
這個選擇的話,會讓詩歌沒有辦法處理甚至詩歌一定要排除在外的東西,包含在寫作的材料和對象當(dāng)中,以此構(gòu)成詩歌對它們的混合,詩歌和物質(zhì)的混合,詞語和反詞的混合,新聞和歷史的混合,心靈和事件的混合,發(fā)生和尚未發(fā)生甚至從未發(fā)生的混合,這種混合構(gòu)成我寫作中的觀念群、形態(tài)。在這個意義上講,我希望我的詩歌可以作為一個冒犯,不僅僅是對非詩歌的詩歌之外世界的冒犯,也是反過來對詩歌本身的冒犯,對于詩歌寫作者詩人的冒犯,所以這個冒犯是一個雙重意義上的。
臧棣:我想從兩種關(guān)系里面談這個話題,一個是輕和重,一個是小和大。其實在漢語里面單看人類這個詞我覺得很有意思,在中國古典思想里面我覺得沒有人類這個概念,也沒有群體這個概念,只有人。你像“人”這個詞在漢語里面的發(fā)音是輕聲,是一個人,“類”這個詞是重音,它是四聲,是重的含義。我想這個變化本身,人變成人類本身,也是包含輕和重的變化,實際上是看待全體人生存狀況和生存境遇視角上的變化。
這個變化對于用漢語寫詩的人來講,是我們詩歌出發(fā)點和反觀生存狀況重大的變化。我覺得其實我們中國的詩歌以前不關(guān)心人類的命運,它實際上在給人的狀況做減法,我們怎樣通過忘掉自身的負擔(dān)或者一個重負,接近更大的天道,就是中國人講的天人合一。為什么在西方人看來以前中國的詩歌的抒情方式好像是一個很輕易的文學(xué)表達,比如說相對于西方的史詩,我們的命運只是抒情詩的命運。我們解決的問題是如何更輕,通過輕跟更大的生命或者存在來融合,我覺得中國詩歌的智慧是要解決這個問題。
到了現(xiàn)代之后,特別是五四之后,五四年代知識分子確立了現(xiàn)代的世界觀是反駁這個東西。在五四年代知識分子看來,以前中國自然詩學(xué)和自然傳統(tǒng)都是錯誤的,好像西方把人的境遇歷史化、政治化才是關(guān)心人類命運,這才是文學(xué)應(yīng)該干的事情。
這兩者在我身上好像是一個重大的矛盾,怎么解決?可能完全按照西方我也懷疑,完全回到中方天人合一我也不太可能。我覺得詩歌就是在這兩者中間,輕和重之間、小和大之間找到一個平衡。這個話題對于我來講可能就是用詩作為一個支點,像阿基米德講的:給我一個支點我可以撬動地球。人類的命運相當(dāng)于一個地球,詩相當(dāng)于找到一個支點,在特別的時間輕輕一撬,對于這個世界有一個觸動,這個觸動代表了詩歌和這個世界很奇妙的關(guān)系。你說它改變,可能也沒有改變,你說沒有改變,它已經(jīng)做了改變,就是撬動。
繆克構(gòu):接下來要邀請的兩位詩人也有共同之處,一位是比利時詩人杰曼·卓根布魯特先生,另外一位是新加坡詩人許福吉先生。我在讀他們作品的時候看到了他們共通的地方,杰曼先生深受中國哲學(xué)的影響,據(jù)說他不管到哪里,包里總有一本西班牙版的《道德經(jīng)》。新加坡詩人許福吉先生從老子的《道德經(jīng)》中獲得了許多啟發(fā),他近年來研究心學(xué),從內(nèi)觀禪修等方面激發(fā)了很多詩歌的創(chuàng)作。
杰曼·卓根布魯特:我認(rèn)為詩歌不會改變世界,相反詩歌只會美化世界,是整個世界的見證人。我們詩人要做的是尋找和發(fā)現(xiàn)其中的美和事實,比如我們會在燈籠上寫一些詩行,燈籠上寫的詩行會反映人類、人文或者整個哲學(xué)思想,會給我們很多具有啟迪意義的內(nèi)容。像一位西班牙著名詩人曾經(jīng)說的,我寫詩絕對不會寫我所經(jīng)歷的事情,我反而會寫一些新的事實,他是具有啟發(fā)性的詩人。我也是這樣,我和法國詩人有些地方不太一樣,我認(rèn)為詩人不可能發(fā)現(xiàn)和改變整個世界,但是詩人盡量地在往這個方向努力。
我在西班牙的時候組織過幾次國際詩歌節(jié),我和北島和多多幾位詩人一起,發(fā)起國際詩歌運動,我們還發(fā)起了新啟蒙運動,我們創(chuàng)造了一種概念叫新感情主義。比利時有詩人覺得寫詩就像是在游泳。一位印度詩人也說我們詩人就像游泳者,你有沒有考慮到水的感受。他們倆的觀念,我感覺東西方觀點不一樣,我們試圖在東西方之間建立一個橋梁。如果把世界比喻成游泳池的話,那么人、水和游泳之間是什么關(guān)系,是我們詩人需要處理的。政治家們盡量處理一些政事,把它變成經(jīng)濟和利益。我們詩人所寫的主題針對的是人類,針對的是整個宇宙。
許福吉:海外文學(xué),特別是東南亞的海外文學(xué),很多年來詩人創(chuàng)作元素,都是比較關(guān)心文化認(rèn)同,我們早期比較熟悉的很多東南亞詩人,都是漂泊、離散在邊緣命運里面尋找身份的認(rèn)同,包括巴黎和歐洲的許多作者。這就是我們常說的海內(nèi)存知己,天涯若比鄰,它一直成為詩歌創(chuàng)作很重要的元素。
這幾年海外很多學(xué)者和詩人都開始尋找中國傳統(tǒng)哲學(xué)里面的儒釋道,特別是莊子還有陽明心學(xué),我覺得它也是詩歌創(chuàng)作很大的改變。
我這樣說是因為我們都知道寫詩的人往往分兩種,一種是非常浪漫天真,他就是我們講的性本善的類型。還有一種詩人是玩世不恭,當(dāng)然他玩世不恭之后也歷經(jīng)滄桑,像剛才說的屈原、杜甫都是非常落魄。這個善和惡是創(chuàng)作要的一個關(guān)鍵。惡是很多人認(rèn)為創(chuàng)作詩歌的最重要的原因,因為它必須揭發(fā)惡,才可以改變很多人的命運。不同創(chuàng)作元素會有不同的方向,中國詩歌有兩個傳統(tǒng),一種是往感性走,一種是往理性走,其實散文也是。這兩個善和惡的主題會影響人類的命運,比如說早期讀中國傳統(tǒng)詩詞,讀北島的詩或者很多跟政治有關(guān)的詩,我們都非常同情這些詩人。當(dāng)我們讀一些比較幽默、天真爛漫的詩時,我們都非常喜歡中國文化。而讀像唐詩宋詞里面的情懷,像《天問》《九歌》甚至中國很多民族性詩歌的時候,就會覺得中國的命運很悲慘。
我覺得很多海外讀者會因為接觸中國不同的文學(xué)作品,對中國有不同的認(rèn)同。
繆克構(gòu):接下來請阿根廷詩人格拉謝拉·阿勞斯女士、匈牙利重要的國際級詩人伊什特萬·凱梅尼先生以及西班牙詩人海蒙·羅薩先生發(fā)言。
格拉謝拉·阿勞斯:我覺得人類的命運和詩歌息息相關(guān),詩歌不能改變?nèi)祟惖拿\,但是可以改變個人的命運。通過寫詩使我們認(rèn)識了世界,認(rèn)識了人類的共性,當(dāng)我們無法用語言表述的時候,我們可以用詩歌來表達我們?nèi)祟悆?nèi)心的感受。詩歌是人類最美好的語言,這種語言只能詩人自己在寫詩的時候在自己內(nèi)心世界可以感受到,詩歌引領(lǐng)我們走到了一起,詩歌是一種有節(jié)奏的語言,它猶如緩緩流淌的語言。
詩歌是為了表達人類的命運,人類的感情和人類的歡樂和人類的痛苦,詩人有責(zé)任把自己的感受用詩歌表達出來,正像一位阿根廷詩人曾經(jīng)寫的:詩歌的語言是共通的,人類的命運是相通的。詩人總是用自己的方式,用自己的眼光,用極具感染力的語言表達自己的內(nèi)心深處,所以詩人每在當(dāng)下總是用自己的感受把自己的詩寫出來,所以讀者在看每一位詩人的時候,每個人的感受都是不同的。
伊什特萬·凱梅尼:我來自匈牙利,在我們匈牙利有一個非常偉大的詩人,在我心目當(dāng)中,他也是一位偉大的英雄,他寫了很多詩集,他寫了愛情、自由,他20歲就為自由而戰(zhàn)死了,這也是他的命運。我今年57歲,那么我的命運是什么呢?19世紀(jì)這位偉大詩人是那個年代的代表,他相信愛情,相信自由,相信未來,19世紀(jì)那個年代描寫的是美好的命運與美好的未來。
21世紀(jì)到了,21世紀(jì)我認(rèn)為有這么幾個特點,這個時代是現(xiàn)代詩歌的時代,是后現(xiàn)代詩歌的時代,如果我們談?wù)撊祟惷\這個話題,我想很多人不會感到高興和幸福,我們非常擔(dān)心我們的未來,擔(dān)心明天。這周我感到很高興,因為我受邀來到上海,因為我可以靠我的事業(yè)延續(xù)我明天的生命和生活,這周我變成了一個快樂、浪漫、天真的孩童。
我的命運是什么呢?人類命運是什么呢?我盡量去相信一些美好的東西。
海蒙·羅薩:我覺得寫詩歌是為了尋找幸福。幸福包括的含義很大,它可以從寫作詩歌當(dāng)中自己去感受。東方詩的文化我不是很懂,所以我想通過學(xué)習(xí)東方詩歌再感受一下幸福的含義。東方的詩歌和西方的詩歌應(yīng)該相互交流,可以讓東西方的詩人理解不同詩歌的含義和幸福的含義。我們寫詩是把自己內(nèi)心世界寫在自己的詩里面。上帝是在另外一個世界,我們?nèi)祟愐獙ふ倚腋?,就要自己搞自己的?chuàng)作,在自己的土地上耕作。哲學(xué)家蘇格拉底說,人類應(yīng)該按照自己的意愿創(chuàng)造自己的幸福,這是非常有哲學(xué)含義的,是要讓人類深刻思考的。蘇格拉底說當(dāng)人類生活在陰影下是找不到幸福的,他要人類自己尋找陽光和光明,從而找到自己的幸福。另一位哲學(xué)家表達的也是這樣,幸福也是要靠自己尋找,幸福是永恒的,幸福是掌握在人類自己手中的。讓我們把幸福掌握在自己的手中。