by John Winston Lennon
Imagine there’s no heaven,
It’s easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people,
living for today …
Imagine there’s no countries,
It isnt hard to do,
Nothing to kill or die for,
No religion too,
Imagine all the people,
living life in peace …
You may say I’m a dreamer,
But I’m not the only one,
I hope someday you’ll join us,
And the world will be as one,
Imagine no possesions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger,
A brotherhood of man,
imagine all the people,
Sharing all the world …
You may say I’m a dreamer,
but I’m not the only one,
I hope some day you’ll join us,
And the world will live as one.
參考譯文
我在想象,如果世界上沒(méi)有天堂會(huì)怎樣?
如果你試著想象,其實(shí)并不難,
沒(méi)有天堂,也沒(méi)有地獄,
頭頂上只有一片藍(lán)天,
想象一下,世界會(huì)是如何?
如果每個(gè)人都活在當(dāng)下,
想想看,如果這個(gè)世界上,沒(méi)有國(guó)家會(huì)怎樣?
其實(shí)這是有可能的,
這樣就不用打戰(zhàn),
也不會(huì)有無(wú)辜的生命死去,
如果世界上沒(méi)有宗教呢?
想象一下,這個(gè)世界就真的和平了,
你可能覺(jué)得我在作夢(mèng),
但是我不是唯一這么想的人,
希望有一天,你也能加入我們,
這個(gè)世界再也沒(méi)有分裂的國(guó)家、對(duì)立的陣營(yíng),
大家都沒(méi)有財(cái)產(chǎn),可以嗎?
就不會(huì)再有無(wú)數(shù)貪婪和饑餓的人,
大家都像兄弟姐妹,
想象所有的人,都能和平共享這個(gè)世界的資源,
你會(huì)覺(jué)得我很傻,
不過(guò),我不是唯一的傻子,
希望有一天,你也能加入我們,
這個(gè)世界就和平了。
約翰·溫斯頓·列儂(John Winston Lennon,1940年10月9日—1980年12月8日),出生于英國(guó)利物浦,英國(guó)搖滾樂(lè)隊(duì)“披頭士”成員,搖滾音樂(lè)家、詩(shī)人、社會(huì)活動(dòng)家。
1952年9月,列儂在進(jìn)入Quarry Bank初級(jí)中學(xué)之后開始喜歡上音樂(lè);1955年初列儂在學(xué)校里組織了一個(gè)搖滾樂(lè)隊(duì)“the Quarrymen”(采石工人);1960年,列儂組建了“披頭士”并開始在各地的俱樂(lè)部演出。1965年,約翰·列儂獲英國(guó)女王頒發(fā)的大英帝國(guó)勛章,1970年披頭士樂(lè)隊(duì)解散后,列儂發(fā)行《約翰·列儂/塑膠小野樂(lè)隊(duì)》與《想像》等專輯,也創(chuàng)作了Give Peace a Chance,Imagine等歌曲,列儂同樣也參與了許多社會(huì)活動(dòng),用音樂(lè)來(lái)呼喚和平,參與了反越戰(zhàn)活動(dòng)。1980年12月8日 晚上10點(diǎn)49分,約翰·列儂在紐約自己的寓所前被一名據(jù)稱患有精神病的美國(guó)狂熱男性歌迷馬克·查普曼槍殺,年僅40歲。
1994年,約翰·列儂入選搖滾名人堂 ,2004年約翰·列儂入選《滾石》雜志評(píng)出的“歷史上最偉大的50位流行音樂(lè)家”。