陳奕芳
(廈門(mén)華廈學(xué)院 人文學(xué)院, 福建 廈門(mén) 361000)
自漢朝末年的三國(guó)時(shí)代,中原發(fā)生戰(zhàn)亂,難民進(jìn)入福建,引發(fā)原來(lái)的土著民族語(yǔ)言發(fā)生變化,逐漸形成了最初的閩語(yǔ)。閩南語(yǔ)是閩語(yǔ)中最具影響力的一支,主要分布在福建南部和臺(tái)灣。閩南語(yǔ)中最能體現(xiàn)閩南文化特色的當(dāng)屬閩南方言俗語(yǔ),根據(jù)其性質(zhì)和特點(diǎn)進(jìn)行分類(lèi),方言俗語(yǔ)又細(xì)分為慣用語(yǔ)、成語(yǔ)、諺語(yǔ)和歇后語(yǔ)等。本文選取具有閩南特色的歇后語(yǔ)作為本研究的語(yǔ)料。
歇后語(yǔ)的前后兩部分或分屬不同的語(yǔ)義框架(frames)(Fillmore 1982,1985,1992),或同屬一個(gè)框架,一個(gè)包含結(jié)構(gòu),一個(gè)包含價(jià)值。概念整合理論中涉及多個(gè)空間,可用于解釋歇后語(yǔ)前后兩部分通過(guò)何種聯(lián)結(jié)產(chǎn)生映射(Mappings)。基于此,本文采用概念整合理論,嘗試對(duì)閩南特色歇后語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)義認(rèn)知闡釋。
概念整合理論(Conceptual Blending Theory,簡(jiǎn)稱(chēng)CBT)是由Fauconnier & Turner于2002年在集合概念隱喻理論(Conceptual Metaphor Theory,簡(jiǎn)稱(chēng)CMT)(George Lakoff,Mark Johnson,1980)和心理空間理論(Mental Space Theory,簡(jiǎn)稱(chēng)MST)(Fauconnier,1985)的基礎(chǔ)上而提出的重要的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論之一。CBT可用于解釋運(yùn)用CMT和MST不足以解釋的語(yǔ)言現(xiàn)象,是CMT和MST的重要補(bǔ)充。結(jié)合CMT和MST,F(xiàn)auconnier提出了整合網(wǎng)絡(luò)(Integration networks),整合網(wǎng)絡(luò)包含兩個(gè)輸入結(jié)構(gòu), 它們之間通過(guò)映射得以連接。概念隱喻也涉及兩個(gè)領(lǐng)域(Domains),它們通過(guò)固有映射相聯(lián)系,概念整合理論的發(fā)展與概念隱喻理論有關(guān)。而所謂的心理空間就是把這些儲(chǔ)存在思維中暫時(shí)的、在線的話語(yǔ)信息的集合(張輝,楊波,2008),并非具體知識(shí)領(lǐng)域,因此概念整合理論更傾向于采用心理空間理論,與之關(guān)系更為密切,同時(shí)也被看成是心理空間理論的延伸。與心理空間理論不同的是,概念整合理論中涉及的空間不止兩個(gè),原因在于,后者致力于解釋意義建構(gòu)的動(dòng)態(tài)因素。
概念整合理論涉及四個(gè)空間:輸入空間I(Input I)、輸入空間II(Input II)、類(lèi)屬空間(Generic space)和合成空間(Blending space)。兩個(gè)輸入空間通過(guò)跨空間的部分映射進(jìn)行匹配,輸入空間I和II中共有的抽象結(jié)構(gòu)或信息經(jīng)提煉形成類(lèi)屬空間,將兩個(gè)輸入空間中有選擇的結(jié)構(gòu)或信息投射到合成空間,該空間具有動(dòng)態(tài)性。
Fauconnier & Turner在2002年還提出了概念整合網(wǎng)絡(luò)的類(lèi)型,即單純網(wǎng)絡(luò)、鏡像網(wǎng)絡(luò)、單域網(wǎng)絡(luò)和雙域網(wǎng)絡(luò),多域網(wǎng)絡(luò)是對(duì)前面四種類(lèi)型的補(bǔ)充,用于輸入空間的再次整合。
近年來(lái),隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的迅速發(fā)展,國(guó)內(nèi)不少學(xué)者開(kāi)始嘗試用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論研究方言(向志敏2010;楊培進(jìn),2011;施曉盛,2014;劉紅霞,呂勇兵,2017等)。
筆者以“閩南方言”為關(guān)鍵詞在知網(wǎng)上進(jìn)行檢索,搜索到359篇相關(guān)文獻(xiàn)。經(jīng)過(guò)篩選及研讀,筆者發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)閩南方言的研究多集中于以下五方面:閩南方言的句式(陳曼君,2011)、語(yǔ)音(朱廣路,2017)、音調(diào)(李春曉,2013)、詞匯(吳曉芳,蘇新春,2014)及文化(林曉峰,吳曉芳,2015)等。
而筆者以“閩南方言”或“閩南語(yǔ)”和“認(rèn)知”為關(guān)鍵詞在知網(wǎng)上進(jìn)行檢索,搜索到的相關(guān)文獻(xiàn)極少,經(jīng)過(guò)篩選,相關(guān)文獻(xiàn)只有楊培進(jìn)(2011)運(yùn)用模糊理論和隱喻理論探討廈門(mén)方言模糊詞隱喻的特性及價(jià)值。文中以廈門(mén)方言中比較有代表性的戲曲形式——歌仔戲?yàn)檎Z(yǔ)料來(lái)源,搜集其中的模糊詞,對(duì)其進(jìn)行認(rèn)知研究。
綜上,國(guó)內(nèi)學(xué)界用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)閩南方言進(jìn)行研究的成果本就不多,而對(duì)閩南歇后語(yǔ)的語(yǔ)義認(rèn)知進(jìn)行闡釋則少之又少。基于此,本文擬從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角出發(fā),利用概念整合理論探討閩南特有歇后語(yǔ)的認(rèn)知?jiǎng)右蚝驼Z(yǔ)義構(gòu)建機(jī)制。
Fauconnier & Turner(2002:120-135)指出概念整合網(wǎng)絡(luò)最基本的類(lèi)型有:?jiǎn)渭兙W(wǎng)絡(luò)(Simple Networks),鏡像網(wǎng)絡(luò)(Mirror Network),單域網(wǎng)絡(luò)(Single-scope network)和雙域網(wǎng)絡(luò)(Double-scope network)。以上四種基本類(lèi)型多只涉及四個(gè)空間,即兩個(gè)輸入空間、類(lèi)屬空間和合成空間。Fauconnier & Turner(ibid.)在此前基礎(chǔ)上提出了一種相對(duì)復(fù)雜的概念整合網(wǎng)絡(luò),為多域復(fù)合網(wǎng)絡(luò)(Multiple-blend network)。該類(lèi)型仍然具備基本類(lèi)型概念整合的特點(diǎn),由多個(gè)輸入空間同時(shí)平行投射或首次整合形成合成空間作為再次整合中的輸入空間與另一個(gè)輸入空間一起擇射,形成新的合成空間(汪少華,王鵬,2011)。下面具體介紹概念整合網(wǎng)絡(luò)的類(lèi)型,并闡釋具有整合特征的五條閩南特色歇后語(yǔ)是如何整合建構(gòu)出意義,意義建構(gòu)過(guò)程及背后的認(rèn)知?jiǎng)右颉?/p>
單純網(wǎng)絡(luò)顧名思義是比較簡(jiǎn)單的網(wǎng)絡(luò),此類(lèi)型涉及輸入空間I和輸入空間II,其中一個(gè)輸入空間的框架包含角色(roles),另一個(gè)輸入空間包含價(jià)值(values)。而之所以能成為一個(gè)整合網(wǎng)絡(luò),在于合成空間不單獨(dú)出現(xiàn)在任何一個(gè)輸入空間中。
1.七月生兮——鬼(仔)
理解此條歇后語(yǔ)的前提是,了解閩南的七月為“普渡月”的相關(guān)百科知識(shí)。農(nóng)歷七月十五日,在佛教中稱(chēng)為盂蘭盆節(jié),道教中則叫作中元節(jié),而在民間則稱(chēng)鬼節(jié)、七月半等。閩南地區(qū)的家家戶(hù)戶(hù)在這個(gè)節(jié)日到來(lái)時(shí)有“做普渡”的傳統(tǒng),按照閩南的說(shuō)法,閻王爺每年在鬼月(七月)將地獄中的無(wú)主鬼魂放出來(lái),到陽(yáng)間享用民間的祭祀,初一打開(kāi)地獄門(mén),三十才關(guān)上。因此在閩南廈漳泉地區(qū),按照所在的街道或村落,根據(jù)約定的日子輪流“做普渡”備辦佳肴美酒敬孤魂、散鬼。
輸入空間I為整個(gè)歇后語(yǔ)提供了時(shí)間和事件的結(jié)構(gòu),即七月份出生的嬰兒,輸入空間II為鬼節(jié)出生的為鬼仔,與輸入空間I形成映射。七月是一年中陰氣最重的月份。閩南地區(qū)傳說(shuō)這期間游魂增多,夜間不能啼哭,不能吹哨,否則容易引鬼進(jìn)門(mén),因此鬼節(jié)出生的嬰兒為鬼仔,鬼仔也被看作不吉利的象征。此歇后語(yǔ)的類(lèi)屬空間中包含時(shí)間及事件,合成空間經(jīng)單純網(wǎng)絡(luò)整合生成的層創(chuàng)意義如下圖1所示。現(xiàn)在,該歇后語(yǔ)也用來(lái)比喻為人狡猾、利害及有心計(jì)的人。
圖1 “七月生兮——鬼仔”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
2.六月的掛(芥)菜——假有心
在此歇后語(yǔ)中,“掛菜”為“芥菜”的閩南方言說(shuō)法,在輸入空間I中包含的角色為時(shí)間和對(duì)象。輸入空間II中對(duì)輸入空間I中的角色賦予價(jià)值,即時(shí)間為六月,對(duì)象為掛(芥)菜。六月并不是芥菜生長(zhǎng)的季節(jié),即使栽種了,芥菜也長(zhǎng)不了,也就不可能有菜心。通過(guò)輸入空間II對(duì)輸入空間I的映射,形成合成空間,即六月的掛菜沒(méi)有菜心?!凹儆行摹鄙蓪觿?chuàng)結(jié)構(gòu),即虛情假意的意思。
圖2 “六月的掛(芥)菜——假有心”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
鏡像網(wǎng)絡(luò)如鏡子的反射一樣,在概念整合網(wǎng)絡(luò)中所有空間中共享相似的框架,且互不沖突。輸入空間I與輸入空間II的結(jié)構(gòu)相似,兩空間內(nèi)的元素相對(duì)應(yīng)。
1.石獅甜糕——Q又大塊
圖3 “石獅甜糕——Q又大塊”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
在此歇后語(yǔ)中,輸入空間I為甜糕的口感與形狀,輸入空間II與之形成映射,甜糕的口感與形狀為對(duì)應(yīng)的Q及大塊,通過(guò)這兩個(gè)輸入空間,將結(jié)構(gòu)及共有的抽象信息投射到第三個(gè)心理空間,形成類(lèi)屬空間,類(lèi)屬空間為抽象的元素,兩個(gè)輸入空間通過(guò)鏡像映射疊加后生成合成空間。最終衍生出該歇后語(yǔ)的語(yǔ)義,用以形容一個(gè)人又臭又硬的樣子。
2.風(fēng)吹斷了線——家伙去一半
據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,“家伙”一詞可指“器皿,器具,用具”,指人時(shí)表示對(duì)人的輕蔑或戲謔。而據(jù)《閩南方言大詞典》,“家伙”除了以上意思外,在閩南語(yǔ)中還表示“家產(chǎn)”的意思。在此歇后語(yǔ)中,輸入空間I中包含風(fēng)、吹、斷線的,輸入空間II中與之形成一一映射,家伙、去和一半。類(lèi)屬空間中包含對(duì)象、狀態(tài)及結(jié)果,通過(guò)輸入空間I與輸入空間II的映射,形成合成空間,即家產(chǎn)去一半如同風(fēng)吹得線斷了。“家產(chǎn)去一半”用來(lái)表達(dá)錢(qián)財(cái)損失慘重。因此形成的層創(chuàng)空間為損失慘重。
圖4 “風(fēng)吹斷了線——家伙去一半”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
3.單域網(wǎng)絡(luò)(Single-scope networks)
單域網(wǎng)絡(luò)中兩個(gè)輸入空間為不同框架,而最終合成空間為其中一個(gè)輸入空間的延伸所得。從源域至目標(biāo)域的隱喻映射是單域網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)最典型的特征。
(1)六月天孩子面——說(shuō)變就變
六月為夏至季節(jié),天氣開(kāi)始轉(zhuǎn)熱,進(jìn)入芒種。六月的氣候特點(diǎn)為濕熱多雨,天氣多變,是一年中雨水最多的月份,常常突降大雨或暴雨。六月天的特點(diǎn)為變化快,無(wú)前驟。小孩面是用臉或是哭臉或是笑臉來(lái)指代小孩變化不定的情緒。六月天和孩子面都指變化很快,引申為情況變化不定。情況或者情緒的變化是看不見(jiàn)摸不著的,對(duì)于看不見(jiàn)摸不著的抽象概念,人類(lèi)在建構(gòu)此類(lèi)知識(shí)的時(shí)候,即運(yùn)用概念隱喻將分屬不同域的兩個(gè)概念聯(lián)結(jié)起來(lái)。一個(gè)概念隱喻由源域和目標(biāo)域組成,分屬不同領(lǐng)域,是跨域映射?!吧锹贸獭边@個(gè)概念隱喻中,生命是個(gè)難以理解的概念,用“旅程”來(lái)指生命,旅程中的經(jīng)歷則映射到人生的經(jīng)歷。“旅程”為源域,“生命”為目標(biāo)域。因此,六月天孩子面中也出現(xiàn)了一個(gè)概念隱喻,情況、情緒的變化是六月天孩子面。六月天孩子面為源域,情況、情緒等的變化為目標(biāo)域。
由此,輸入空間I為六月天孩子面及其特點(diǎn),輸入空間II為情況或情緒等抽象概念及其特點(diǎn),兩個(gè)空間通過(guò)隱喻映射構(gòu)建出合成空間,具體構(gòu)建過(guò)程如圖5所示。
圖5 “六月天孩子面——說(shuō)變就變的概念整合網(wǎng)絡(luò)”
(2)佛公嘴——真圣
佛公指能給人得到福氣、祥和之氣,是祈盼美好明天的福佛,佛公主要指彌勒佛?!罢媸ァ敝小笆ァ辈⒉皇恰吧袷ァ钡囊馑迹情}南語(yǔ)中的“神”。閩南語(yǔ)中的“神”指遇事料事如神,具體構(gòu)建過(guò)程如圖6所示。
圖6 “佛公嘴——真圣”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
4.雙域網(wǎng)絡(luò)(Double-scope networks)
雙域網(wǎng)絡(luò)最顯著的特點(diǎn)為兩個(gè)輸入空間有不同的組織框架,兩個(gè)空間內(nèi)的組成元素是相矛盾的,不能同時(shí)成立。
(1)食水用箸挾——甚么都無(wú)
根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,“食水”即為“喝水”,“箸”為“筷子”的意思。按照慣例,喝水用嘴巴喝,而筷子是人們用來(lái)挾菜等非液體的食物。喝水與用筷子挾顯然是兩個(gè)不同的組織框架,各有用處。用筷子來(lái)挾水,那結(jié)果必然是什么都沒(méi)喝到。
在輸入空間I中為水為液體,用喝這個(gè)動(dòng)作與之搭配,輸入空間II中為用筷子只能用于挾非液體東西,若將喝水與用筷子挾搭配一起,經(jīng)過(guò)兩個(gè)輸入空間的投射,形成類(lèi)屬空間,兩個(gè)不適宜搭配的融合在一起,產(chǎn)生沖突,從而引出此歇后語(yǔ)要表達(dá)的意義。在合成空間中,產(chǎn)生了表層意義即用筷子挾水喝,什么都沒(méi)有喝到,進(jìn)而產(chǎn)生層創(chuàng)空間,揭示出該歇后語(yǔ)的深層語(yǔ)義,喻指“做事若用錯(cuò)誤的方式,將以失敗告終”。
圖7 “食水用箸挾——甚么都無(wú)”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
(2)放屁脫褲——多工
“放屁”與“脫褲”互相矛盾,通常放屁不需要脫褲,因此在輸入空間I和輸入空間II中的角色與價(jià)值如圖8所示?!岸喙ぁ敝小肮ぁ钡囊馑紴椤肮Ψ?,力氣”,“多工”的意思為“多費(fèi)力氣”,即“多此一舉”。
圖8 “放屁脫褲——多工”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
在多域復(fù)合網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)中,空間則多于四個(gè)。在建構(gòu)語(yǔ)義時(shí),需要將首次合成的空間作為輸入空間,再次進(jìn)行投射,才能準(zhǔn)確建構(gòu)出正確語(yǔ)義。
1.飛機(jī)上砍大樹(shù)——空砍
此歇后語(yǔ)首先涉及一個(gè)單純網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu),在單純網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)中,輸入空間I的框架中包含以下角色:人物為乘飛機(jī)的人,場(chǎng)所為飛機(jī)上和事件砍大樹(shù)。根據(jù)常識(shí),砍大樹(shù)為人在陸地上才能做的事,而在飛機(jī)上,即在高空中,眼睛所見(jiàn)為高空中的白云,而無(wú)大樹(shù)可砍,因此需要?jiǎng)?chuàng)設(shè)一個(gè)虛擬情境。輸入空間II為空砍,從字面意思可知,“空”指空中,“空砍”則與輸入空間I形成簡(jiǎn)單映射。單純網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)的概念整合如圖9所示:
圖9 “飛機(jī)上砍大樹(shù)——空砍”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
到此,我們只得出“空砍”這個(gè)語(yǔ)義,“空砍”到底要表達(dá)什么意思,還得通過(guò)再次整合才能得出這則歇后語(yǔ)的深層含義。在普通話中,“空砍”無(wú)對(duì)應(yīng)的實(shí)際意義,而閩南語(yǔ)“空砍”則指“瘋瘋顛顛或傻”,對(duì)應(yīng)普通話的“傻瓜”一詞。在下一個(gè)概念整合網(wǎng)絡(luò)中,前面的合成空間作為其中一個(gè)輸入空間,另一個(gè)輸入空間則對(duì)應(yīng)“空砍”在閩南語(yǔ)中的語(yǔ)義,再次形成一個(gè)合成空間(如圖10),建構(gòu)語(yǔ)義在飛機(jī)上砍大樹(shù),如同在做傻事。若有人在做傻事,則可說(shuō)該人在飛機(jī)上砍大樹(shù)。至此,深層的語(yǔ)義建構(gòu)才算完整。
圖10 “空砍”的概念整合網(wǎng)絡(luò)
本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角出發(fā),運(yùn)用概念整合理論,按照概念整合網(wǎng)絡(luò)類(lèi)型對(duì)選取的具有閩南特色的歇后語(yǔ)逐條進(jìn)行具體闡釋?zhuān)私馄涑休d的文化內(nèi)涵,挖掘其認(rèn)知?jiǎng)右?。概念整合理論通過(guò)多空間之間的映射完成閩南歇后語(yǔ)的動(dòng)態(tài)語(yǔ)義建構(gòu),對(duì)閩南歇后語(yǔ)的語(yǔ)義認(rèn)知具有較強(qiáng)的闡釋力。由于篇幅限制,本文具體分析的閩南歇后語(yǔ)只有九條,是本研究的不足之處。今后的研究可以嘗試從對(duì)比漢語(yǔ)歇后語(yǔ)和閩南歇后語(yǔ)角度入手,考查漢語(yǔ)與閩南語(yǔ)歇后語(yǔ)的不同之處,用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的理論進(jìn)行闡釋的時(shí)候是否有所不同。