• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      挖掘敦煌西域文獻(xiàn) 鉤沉民族歷史脈絡(luò)
      ——訪西南民族大學(xué)楊銘先生

      2019-02-22 05:18:52貢保扎西
      關(guān)鍵詞:藏文吐蕃西域

      貢保扎西

      (西南民族大學(xué)藏學(xué)學(xué)院 四川成都 610041)

      楊銘,本名楊明,男,1952 年生,重慶江津人。1965年進(jìn)入重慶歌樂山中學(xué)讀初中。1971年到四川云陽縣龍角區(qū)太平公社當(dāng)知青。1972年底回城,在重慶市煤建石油公司下屬企業(yè)當(dāng)鉗工。1979 年考入重慶師范學(xué)院政史系,攻讀歷史學(xué)專業(yè)。1983年考入西北大學(xué),師從周偉洲、王宗維兩位導(dǎo)師,攻讀中國(guó)民族史專業(yè)西北民族關(guān)系史方向碩士學(xué)位。其間,曾到中央民族大學(xué)進(jìn)修藏文,學(xué)位論文題為《唐代吐蕃對(duì)河隴地區(qū)的統(tǒng)治》。1986年畢業(yè)后,到重慶市博物館工作,1989 年任古史部(考古部)主任,1995年任重慶市博物館副館長(zhǎng)。1998年調(diào)入重慶市文化局,先后擔(dān)任博物館處、文物處處長(zhǎng)。2003年9 月,作為引進(jìn)人才調(diào)入西南民族大學(xué)工作。2008 年被陜西師范大學(xué)西北民族研究中心聘為兼職教授,2009 年增列為該校中國(guó)少數(shù)民族史專業(yè)“藏學(xué)”方向博士生導(dǎo)師。2011年增列為西南民族大學(xué)民族學(xué)中國(guó)少數(shù)民族史專業(yè)博士生導(dǎo)師。享受國(guó)務(wù)院政府特殊津貼,四川省有突出貢獻(xiàn)專家,四川省技術(shù)與學(xué)術(shù)帶頭人。

      主要著作有《氐族史》[1]《吐蕃統(tǒng)治敦煌西域研究》[2]《唐代吐蕃與西域諸族關(guān)系研究》[3]《吐蕃統(tǒng)治敦煌與吐蕃文書研究》[4]《唐代吐蕃與西北民族關(guān)系史研究》[5]《漢藏文獻(xiàn)與西陲古族》[6]《國(guó)外敦煌學(xué)藏學(xué)研究——翻譯與評(píng)述》[7]《英國(guó)收藏新疆出土古藏文寫本文書選譯》[8]《英國(guó)收藏新疆出土古藏文文獻(xiàn)敘錄》[9]《英國(guó)收藏敦煌古藏文文書選譯》[10]《敦煌西域古藏文社會(huì)歷史文獻(xiàn)》[11]《敦煌西域出土的古藏文契約文書》[12]等。在《歷史研究》《民族研究》《敦煌研究》《敦煌學(xué)輯刊》《西域研究》《中國(guó)藏學(xué)》《中國(guó)邊疆史地研究》等學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文百余篇,內(nèi)容涉及吐蕃統(tǒng)治敦煌西域、吐蕃與周邊民族關(guān)系、敦煌西域古藏文文書、氐羌研究、巴蜀研究等多個(gè)方面。

      由于楊銘先生的著作、論文等在學(xué)術(shù)界有較大影響,被廣泛引用。因此,我們專門就其學(xué)術(shù)生涯、研究領(lǐng)域、主要成就,以及對(duì)相關(guān)問題的看法和相關(guān)研究的展望等方面,對(duì)楊銘先生進(jìn)行了采訪。

      筆者:楊老師您好!非常感謝您接受我的采訪。您申報(bào)的國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“敦煌本吐蕃歷史文書相關(guān)民族、人物事件研究及分年分類輯注”目前進(jìn)展情況如何?

      楊銘先生:我在2017年申請(qǐng)了一項(xiàng)國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目,題目是“敦煌本吐蕃歷史文書相關(guān)民族、人物事件研究及分年分類輯注”。這個(gè)課題已于2018年3月召開了開題報(bào)告會(huì),初步設(shè)計(jì)的5個(gè)子課題分別由中國(guó)藏學(xué)研究中心、敦煌研究院和南京師范大學(xué)等單位的學(xué)者承擔(dān)。其中,我自己也承擔(dān)了一個(gè)子課題,暫定名“《新唐書·吐蕃傳》補(bǔ)證——以敦煌西域吐蕃歷史文獻(xiàn)為中心”。同時(shí),我與貢保扎西教授還共同承擔(dān)了國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大招標(biāo)項(xiàng)目的子課題,名稱是“絲綢之路出土各族契約文獻(xiàn)整理及其與漢文契約的比較研究——吐蕃文契約”,現(xiàn)已完成初稿,等待匯集、結(jié)題。

      筆者:您的研究主要集中在哪些方面,您是怎樣確定您的研究范圍和領(lǐng)域的?

      楊銘先生:自從攻讀碩士學(xué)位以來,我的研究主要集中在唐代吐蕃與周邊民族的關(guān)系史上,所有的研究都是以此為中心展開的。具體說來,我引用敦煌西域出土的古藏文文獻(xiàn),結(jié)合相關(guān)的漢文文獻(xiàn)和其他語種的文獻(xiàn),研究唐代吐蕃與周邊民族的關(guān)系史,重點(diǎn)關(guān)注這種關(guān)系對(duì)雙方的社會(huì)和文化帶來了什么影響。所以說,我研究的這個(gè)領(lǐng)域與我的碩士專業(yè)背景有關(guān),仍然未出中國(guó)少數(shù)民族史專業(yè)西北民族關(guān)系史方向這個(gè)大范圍。

      然而,從2012年《唐代吐蕃與西北民族關(guān)系史》出版,并成功申請(qǐng)國(guó)家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目《英藏吐蕃文獻(xiàn)編目與文書譯注》以來,我的研究有了一些變化,重心逐漸轉(zhuǎn)移到對(duì)英藏敦煌西域古藏文文書的編目、整理與漢譯方面。當(dāng)然這個(gè)轉(zhuǎn)變單靠我個(gè)人是不可能完成的,而是在我與多名藏族學(xué)者合作以后才逐步實(shí)現(xiàn)的。上述研究成果中屬于合編、合譯的部分就是我與本校老師索南才讓、貢保扎西、胡靜(尼瑪玉珍)、楊公衛(wèi)(尼瑪扎西)等合作的成果,借此機(jī)會(huì)也向他(她)們表示謝意!

      筆者:楊老師,您是怎樣走進(jìn)民族史這一研究領(lǐng)域的?當(dāng)初您是怎樣學(xué)習(xí)和研讀文獻(xiàn)資料的?

      楊銘先生:1977 年恢復(fù)高考,由于我沒有完整的中學(xué)學(xué)習(xí)階段,所以在連續(xù)參加三屆考試之后,1979年我才考入重慶師范學(xué)院政史系,攻讀歷史學(xué)專業(yè)。由于當(dāng)時(shí)我已經(jīng)年滿27歲,在班上算老大哥級(jí)別,因此我當(dāng)時(shí)就思考,要在歷史這一學(xué)科中選擇一個(gè)專業(yè)作為主攻方向。選擇什么方向呢?當(dāng)時(shí)的校園里有一個(gè)報(bào)刊專欄,其中最吸引我的是《光明日?qǐng)?bào)》的“史學(xué)”版,那個(gè)時(shí)候剛好國(guó)內(nèi)史學(xué)界在呼吁重視中國(guó)民族史的研究,尤其是民族關(guān)系史的研究,于是我下定決心研究中國(guó)民族史。怎樣入門呢?那時(shí)候沒有什么檢索系統(tǒng),更說不上用電腦,所有的文獻(xiàn)都得自己去查找,自己去讀,看到有用的資料就抄在卡片上。就這樣,從大二開始,包括寒暑假,我都泡在學(xué)校和市里的圖書館,借閱書籍,抄寫筆記。

      當(dāng)時(shí)我的閱讀大致可以分為兩方面的內(nèi)容,一是二十四史中“前四史”,即《史記》《漢書》《后漢書》《三國(guó)志》中的少數(shù)民族傳記;二是近人有關(guān)中國(guó)民族史的論著。閱讀中,我寫下了十余萬字的資料卡片,其中比較集中的是先秦、秦漢到三國(guó)的民族關(guān)系史的內(nèi)容。記得當(dāng)時(shí)自己對(duì)羌族史很感興趣,于是就把《后漢書》中的“西羌傳”全文抄下來,并作了地名索引,準(zhǔn)備今后繼續(xù)研究,可惜直到現(xiàn)在也還沒有列上日程。

      那時(shí),我還利用一切機(jī)會(huì)向校內(nèi)外的專家請(qǐng)教。記得我當(dāng)時(shí)給南開大學(xué)的王玉哲先生寫過信,王先生回了信,說民族史研究大有前途,鼓勵(lì)我從事相關(guān)的研究。我又專程到北碚,登門向西南師范學(xué)院的鄧子琴先生請(qǐng)教,同時(shí)還向給我們上課的重慶市博物館的董其祥先生請(qǐng)教。在諸位先生的鼓勵(lì)下,我開始嘗試撰寫文章,寫出了《秦漢時(shí)期的羌、漢關(guān)系》《論孫中山的民族意識(shí)》等初稿,這些稿件到本世紀(jì)以后,才逐步修訂發(fā)表的。

      筆者:您說研究中國(guó)民族史的軌跡是,先氐羌,繼而吐蕃,然后是巴蜀,請(qǐng)對(duì)此作一詳細(xì)的介紹。

      楊銘先生:我之所以這樣說,如前所述,是由于我本科期間首先關(guān)注的是羌族、氐族,研究生時(shí)主攻吐蕃對(duì)河隴的統(tǒng)治,之后在博物館、文化局工作,當(dāng)然要關(guān)注地方歷史和文化,這是自己工作、學(xué)習(xí)環(huán)境的變化使之然,并不是一條研究民族史的必然路徑。但從中似乎可以悟出一點(diǎn)道理,就是只要你掌握了史學(xué)研究的方法和文獻(xiàn),只要肯坐下來花功夫,就一定能夠有所成就。

      當(dāng)然自讀研以來,我的研究主線一直在于唐代吐蕃與周邊民族的關(guān)系史,以及敦煌西域出土的古藏文社會(huì)歷史文書,這兩者實(shí)際上是相輔相成的關(guān)系,前者的研究需要后者提供史料支撐,后者可以不斷為前者提出新的挑戰(zhàn)和課題。從具體內(nèi)容來看,我的研究在于深入地考述了吐蕃統(tǒng)治敦煌及西域時(shí)期的軍政機(jī)構(gòu),統(tǒng)治胡、漢諸族的政治和經(jīng)濟(jì)政策。同時(shí),深入研究了吐蕃與西域諸族的關(guān)系,包括吐蕃與青藏高原諸民族、天山南北諸族、河西走廊諸族的關(guān)系,吐蕃與這些民族之間在政治、經(jīng)濟(jì)、文化方面的交流和相互影響。

      筆者:據(jù)說,您師從周偉洲和王宗維,師承馬長(zhǎng)壽先生以來的勤奮加嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)。那么,能具體談?wù)勀谶@個(gè)師承關(guān)系中所受到的影響以及在民族研究中體現(xiàn)出來的結(jié)果嗎?

      楊銘先生:眾所周知,從馬長(zhǎng)壽先生到我的業(yè)師周偉洲均是著作等身的史學(xué)大家。馬先生在20世紀(jì)50年代以前在四川藏區(qū)和彝區(qū)作民族社會(huì)調(diào)查,取得了很多成果,這里就不具體說了。1952年全國(guó)院系和專業(yè)調(diào)整后,他主動(dòng)申請(qǐng)從復(fù)旦大學(xué)調(diào)到西北大學(xué)工作,在高校取消社會(huì)學(xué)、民族學(xué)系科的情況下,在歷史學(xué)的框架內(nèi)繼續(xù)從事民族研究,撰寫并出版了《突厥人和突厥汗國(guó)》《南詔國(guó)內(nèi)的部族組成和奴隸制度》《北狄與匈奴》《烏桓與鮮卑》《氐與羌》《從碑銘所見前秦至隋初關(guān)中部族》等著作,在民族史學(xué)界產(chǎn)生了較大的影響。周偉洲先生是馬先生的民族史碩士生,后來居上,作品更多,他早年撰寫的著作有馬長(zhǎng)壽先生的遺風(fēng),如《敕勒與柔然》《南涼與西素》《漢趙國(guó)史》《吐谷渾史》《唐代黨項(xiàng)》等。后來,研究領(lǐng)域逐漸擴(kuò)展,出版了《長(zhǎng)安與南海諸國(guó)》《西北民族史研究》《陜西通史·民族卷》《中國(guó)中世西北民族關(guān)系研究》《邊疆民族歷史與文物考論》《英國(guó)俄國(guó)與中國(guó)西藏》《新出土有關(guān)中古胡族文物研究》等綜合性著作。

      我雖不才,但也勤奮好學(xué),自研究生畢業(yè)以來發(fā)表的論文、出版的論著數(shù)量也不少,從這一點(diǎn)上來說貌似有馬先生、周先生“著作等身”的特點(diǎn)。但實(shí)際上這只是一種外在的形式,真正推動(dòng)我的動(dòng)力是自攻讀碩士學(xué)位以來,我一直力圖學(xué)習(xí)和繼承自馬長(zhǎng)壽先生到周偉洲先生那種博學(xué)加嚴(yán)謹(jǐn)?shù)氖穼W(xué)研究方法,譬如馬先生結(jié)合民族學(xué)調(diào)查、考古發(fā)現(xiàn)來研究中國(guó)民族史的方法,周先生結(jié)合考古、文物研究中古民族史乃至近代中外關(guān)系史、民國(guó)西藏史的方法,這些都給了我多角度、多方法研究唐代吐蕃史以重要的啟示。

      筆者:我們知道,您研究的重點(diǎn)之一是吐蕃統(tǒng)治時(shí)期敦煌的歷史文化,并對(duì)敦煌西域所出的吐蕃社會(huì)歷史文書作了深入的考證。與其他學(xué)者相比,您從事這些研究有何心得呢?

      楊銘先生:因?yàn)槲沂且粋€(gè)漢族學(xué)者,而且我的起步是傳統(tǒng)的史學(xué)研究方法,譬如我在大學(xué)本科時(shí),就先讀唐人劉知己的《史通》、清人張之洞的《書目答問》、當(dāng)代學(xué)者張舜徽的《中國(guó)古代史籍校讀法》、王樹民的《史部要籍解題》等,然后研讀《詩經(jīng)》《尚書》《左傳》《戰(zhàn)國(guó)策》乃至《文選》等介于文學(xué)與史學(xué)之間的古典作品,以及二十四史中的少數(shù)民族傳記等。因此,可以說我對(duì)漢文文獻(xiàn)是比較熟悉的,加上我在研究生階段的民族史、民族學(xué)以及民族理論方面的訓(xùn)練,在撰寫碩士論文時(shí)集中收集和閱讀了出自敦煌和新疆的吐蕃文書和漢文文書,在這樣的基礎(chǔ)上來研究吐蕃進(jìn)出敦煌西域的歷史,研究吐蕃與西北民族的關(guān)系,就比只從藏文文獻(xiàn)研究吐蕃史,或僅從漢文文獻(xiàn)研究西北民族史,具有更寬闊的視野和掌握多語種文獻(xiàn)的優(yōu)勢(shì)。

      這里舉一個(gè)有關(guān)地名“馬圈”的例子。在一件被編為Ch.87.xiii的敦煌古藏文文書《孺人致沙州僧統(tǒng)書》中有一個(gè)藏文地名rta-zor,因?yàn)橥旭R斯不知道它能夠?qū)ψg漢文的什么地名,所以就沒有翻譯,直接用的轉(zhuǎn)寫。由于我讀過高嵩的《敦煌唐人詩集殘卷考釋》(寧夏人民出版1982年版,第1頁),里面有一首被吐蕃往青海押解的唐人寫的詩,題名《冬出敦煌郡入退渾國(guó)朝發(fā)馬圈之說》,開頭說“西行過馬圈,北望近陽關(guān)”。很明顯這個(gè)“馬圈”就在敦煌的南面,是當(dāng)時(shí)從敦煌南下經(jīng)當(dāng)金山口去青海的必經(jīng)之地,與《孺人致沙州僧統(tǒng)書》中“大尚論(zhang lon chen po)的駐地馬圈(rta zor)”相符。因此,我們?cè)诜g托馬斯的《有關(guān)西域的古藏文文獻(xiàn)與文書》時(shí),便把rta-zor翻譯成“馬圈”,這樣就和漢文記載的地名對(duì)應(yīng)起來了。這樣的例子很多,究其原因,是因?yàn)槎鼗凸挪匚奈臅厝灰从钞?dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐牡乩砗蜌v史內(nèi)容,如果你對(duì)漢、藏文獻(xiàn)都有一定的掌握,就能把它們對(duì)應(yīng)起來,反之則不能。

      筆者:請(qǐng)您談?wù)勀芯客罗y(tǒng)治敦煌西域的情況和心得。

      楊銘先生:我在這方面的主要成果是《吐蕃統(tǒng)治敦煌西域研究》,原名為《吐蕃統(tǒng)治敦煌研究》,是饒宗頤主編“香港敦煌吐魯番研究中心叢刊”之七,1997年由臺(tái)灣新文豐出版公司出版;2014年,作為余太山、李錦繡主編“歐亞備要”叢書之一,商務(wù)印書館再版。我想此書能夠再版,至少有兩方面的意義:一是該書出版于上世紀(jì)末的臺(tái)灣,印量較少而不易獲得,大陸的一些學(xué)者或圖書館至今尚未得以入藏;二來自認(rèn)為此書的研究?jī)?nèi)容,在當(dāng)時(shí)的學(xué)術(shù)界大概也算得上是有初創(chuàng)之功的,至今仍有參考價(jià)值。

      唐玄宗天寶十四載(755 年),“安史之亂”爆發(fā)后,唐朝從河、隴各地抽調(diào)了大批駐軍,此時(shí)吐蕃軍隊(duì)乘虛而入,于廣德元年(763 年)前后占領(lǐng)唐隴右諸州;到貞元七年(791年),又攻占了唐河西數(shù)州之地及四鎮(zhèn)之一的于闐。若從公元8世紀(jì)中葉吐蕃進(jìn)據(jù)隴右算起,到唐宣宗大中二年(848 年)張議潮起事,推翻吐蕃在敦煌及河隴的統(tǒng)治時(shí)止,吐蕃統(tǒng)治這一地區(qū)近百年之久。吐蕃攻占這一廣大地區(qū)后,是如何進(jìn)行統(tǒng)治的呢?這個(gè)問題不論是從民族關(guān)系史,還是從隋唐史的研究來看,都是一個(gè)很重要的課題。譬如:吐蕃在河隴地區(qū)設(shè)置了什么樣的軍政機(jī)構(gòu)?吐蕃時(shí)期敦煌的部落及土地制度如何?吐蕃是怎樣統(tǒng)治鄯善、于闐的?吐蕃與吐谷渾、突厥、回鶻的關(guān)系等等,均需要作進(jìn)一步的探討。

      我在前人研究成果的基礎(chǔ)上,著力在吐蕃史與敦煌史、西北民族史的相關(guān)領(lǐng)域上下功夫,利用敦煌古藏文文書近年來不斷影印出版、國(guó)內(nèi)外藏學(xué)界研究成果不斷問世的有利條件,對(duì)吐蕃統(tǒng)治河隴及西域這一重要?dú)v史階段,作了全方位的研究。著名學(xué)者饒宗頤在為拙著《吐蕃統(tǒng)治敦煌研究》作序時(shí)就說:“楊銘先生以蜀人而留心藏事,頻年纂輯,績(jī)學(xué)忘疲。既致力于《大事記年》,尚論吐蕃與突厥之關(guān)系;取婼羌古戌堡簡(jiǎn)冊(cè),鉤索地名,窮其原委。復(fù)與周偉洲先生合作,研究《吐谷渾紀(jì)年》殘卷,解謬辨疑,抉發(fā)尤多??芍^覃思精通,妙達(dá)神恉者矣。”至少可以說,饒宗頤先生對(duì)筆者的頻年筆耕不輟,精心鉤沉,相關(guān)成果至少對(duì)讀者有所啟發(fā),給予了肯定。

      2009年,日本學(xué)者武內(nèi)紹人在《東洋史研究》第67期第4號(hào)上發(fā)表《古代チベット文獻(xiàn)研究の現(xiàn)階段》一文,提出了國(guó)際藏學(xué)界研究古藏文文獻(xiàn)的三個(gè)時(shí)期:第一期是從20世紀(jì)初葉到20世紀(jì)中葉;第二期是從20世紀(jì)中葉到后半葉;第三期是從20世紀(jì)后半葉到現(xiàn)在。其中,第三期的特點(diǎn)是以研究古藏文文獻(xiàn)為出發(fā)點(diǎn),進(jìn)而結(jié)合其他文獻(xiàn)研究吐蕃統(tǒng)治敦煌西域的歷史問題,其中活躍于這個(gè)時(shí)期的東方學(xué)者有“今枝由郎、武內(nèi)紹人、楊銘等人”。雖然我自己知道與國(guó)內(nèi)外活躍于學(xué)術(shù)第一線的學(xué)者尚有不小的差距,但武內(nèi)紹人的這篇學(xué)術(shù)評(píng)論文章,至少反映了筆者在相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)發(fā)表的一些成果,引起了國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的關(guān)注。

      筆者:在您的研究中,吐蕃與其他民族的關(guān)系是一個(gè)非常重要的課題,能否從早期的文化交往來談一談吐蕃與其他民族的互動(dòng)關(guān)系?

      楊銘先生:說到吐蕃與其他民族在物質(zhì)和文化等方面的互動(dòng),在《唐代吐蕃與西域諸族關(guān)系研究》和《唐代吐蕃與西北民族關(guān)系史研究》這兩部著作中我設(shè)置了一些有關(guān)的章節(jié),如“吐蕃與西域諸族的制度交流”,考證了吐蕃的萬戶制度是源于吐谷渾的,或者說是通過吐谷渾傳入吐蕃的。同時(shí),也討論了吐蕃與突厥的交往?!顿t者喜宴》說,吐蕃在建立各項(xiàng)制度時(shí),從北方的霍爾和回紇取得了法律及事業(yè)的楷模。這里的霍爾和回紇指的就是回紇和突厥,有學(xué)者認(rèn)為,松贊干布時(shí)將吐蕃全境的行政區(qū)域劃分為五個(gè)茹,每個(gè)茹又分為二個(gè)支茹,設(shè)茹本(軍事長(zhǎng)官)二人,這種設(shè)置與突厥的官制十分相似,應(yīng)是借鑒突厥而形成的,這一點(diǎn)我也贊同。

      之所以說贊同,不僅僅是基于漢、藏文獻(xiàn)的記載,還在于經(jīng)過這么多年來的研究,我逐漸認(rèn)識(shí)到吐蕃的發(fā)展具有一些自身的特點(diǎn)。也就是說,吐蕃作為一個(gè)古代政權(quán)也好,民族也罷,一方面受中原漢文化的吸引向東面擴(kuò)張,同時(shí)由于所處的特殊地理位置,又活躍在中亞廣闊的舞臺(tái)上,與突厥、回紇、粟特等有著密切的交往,因而在其政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面留下了深刻的烙印。

      筆者:請(qǐng)您簡(jiǎn)要介紹一下整理、翻譯敦煌西域出土古藏文文獻(xiàn)的情況。

      楊銘先生:這方面主要有《英國(guó)收藏敦煌古藏文文書選譯》(民族出版社,2018年)、《英國(guó)收藏新疆出土古藏文寫本文書選譯》(新疆人民出版社,2014 年)和《英國(guó)收藏新疆出土古藏文文獻(xiàn)敘錄》(社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2017 年)三部著作,是我與其他老師一起完成的。

      《英國(guó)收藏敦煌古藏文文書選譯》選編了出自敦煌莫高窟藏經(jīng)洞、現(xiàn)藏于英國(guó)國(guó)家圖書館的57件古藏文文書,其中包括托馬斯在《有關(guān)西域的藏文文獻(xiàn)和文書》第二卷中譯注的37件,近年來新近刊布的古藏文寫本20件,系對(duì)照原文圖片和藏文拉丁字母轉(zhuǎn)寫,參考已有相關(guān)研究和翻譯從藏文原文譯出的。相信這是向讀者提供的一個(gè)較好的英藏敦煌古藏文文書讀本。

      《英國(guó)收藏新疆出土古藏文寫本文書選譯》,從武內(nèi)紹人編著的《英國(guó)圖書館藏斯坦因收集品中的新疆出土古藏文寫本》一書中挑選出近300個(gè)號(hào)的寫本進(jìn)行翻譯,并對(duì)每一件寫本進(jìn)行了初步的定名。這些較有價(jià)值的藏文寫本的翻譯、出版,為有志于研究敦煌、新疆出土古藏文文獻(xiàn)的學(xué)者,提供了一個(gè)可以參考的、進(jìn)一步研究的藏漢對(duì)照文本。

      《英國(guó)收藏新疆出土古藏文文獻(xiàn)敘錄》對(duì)出自新疆、現(xiàn)藏于英國(guó)的700余件古藏文文獻(xiàn)進(jìn)行了編目,本書與王堯先生主編的《法藏敦煌藏文文獻(xiàn)解題目錄》相配合,為研究唐代吐蕃史、敦煌學(xué)、西北民族史的學(xué)者提供了一個(gè)基本目錄,為他們進(jìn)一步研究、釋讀敦煌西域古藏文文獻(xiàn)提供了方便。

      要說研究心得,這里可以簡(jiǎn)單說兩點(diǎn):首先,雖然這是基礎(chǔ)文獻(xiàn)的整理與翻譯,但十分重要,沒有這樣的基礎(chǔ)就說不上研究;其次,這些內(nèi)容都是英國(guó)方面的,因?yàn)榉▏?guó)收藏的古藏文文書,王堯、陳踐等先生做得比較多,很系統(tǒng)了,我有意去做英國(guó)收藏的,這在研究方法上叫發(fā)現(xiàn)“冷門”;第三,這三本書都是我與藏族老師合作編著出來的,藏族學(xué)者有他們的語言優(yōu)勢(shì),我有西北民族史研究的基礎(chǔ),沒有這兩個(gè)條件就不可能做好這件事情,所以尋找有實(shí)力有優(yōu)勢(shì)的學(xué)者合作,可以做成很多個(gè)人無法完成的事情。

      筆者:為什么您的成果中研究古代人物、地名、部落或族名的內(nèi)容較多?

      楊銘先生:我自認(rèn)為比較擅長(zhǎng)對(duì)古代少數(shù)民族人物、地名、部落或族名的考證和研究,當(dāng)然也主要反映在吐蕃、氐羌和其他西北諸族中,如敦煌古藏文文獻(xiàn)中的“彌不弄羌”(vbrom kang)、“粟特”(sog po)、“南山”(Lho bal)、“通頰”(thong rgya)等民族或部落名稱,“蘇論”(su blon)等職官,羊同國(guó)的地望,吐蕃簡(jiǎn)牘中所見的西域地名,以及吐蕃迎請(qǐng)金城公主遣使人物等。這些民族、人物和地望的考證,對(duì)研究吐蕃及西北諸族的社會(huì)和歷史有重要的參考價(jià)值。

      我之所以對(duì)考證古代少數(shù)民族人物、地名、部落或族名有興趣,主要是受研究對(duì)象的有關(guān)文獻(xiàn)記載較為零散、需要悉心梳理所決定的,同時(shí)也與自己閱讀專業(yè)書籍時(shí)所受到的影響有關(guān)。記得在西北大學(xué)學(xué)習(xí)時(shí),讀到一本蘇聯(lián)學(xué)者弗拉基米爾佐夫撰寫、劉榮俊翻譯的《蒙古社會(huì)制度史》,該書的很大一部分內(nèi)容是逐個(gè)考證蒙古諸部的由來,其部落之多,源流之復(fù)雜,作者梳理之清晰、分析之透徹,給我留下了很深的印象。再加上從馬長(zhǎng)壽先生到業(yè)師王宗維、周偉洲的著作中,也多見這樣的內(nèi)容,因此在我后來的研究中,碰到類似氐羌、吐蕃等古代民族時(shí),由于其早期也是以部落形態(tài)出現(xiàn)的,所以就模仿前輩學(xué)者的方法進(jìn)行考證。這樣一來,在我發(fā)表的文章中讀者可以見到很多都是以“某某考”為題的,譬如《敦煌本吐蕃歷史文書〈大事記年〉所記吐蕃與突厥關(guān)系考實(shí)》[13]《吐蕃時(shí)期敦煌部落設(shè)置考》[14]《通頰考》[15]《吐蕃迎金城公主遣使考》[16]《巴人源出東夷考》[17]《“彌不弄羌”考》[18]《唐代吐蕃與于闐的交通路線考》[19]《有關(guān)吐蕃“九大尚論”的若干問題》[20]。

      日本學(xué)者森安孝夫在其近作《絲路、游牧民族與唐帝國(guó)》[21]中,把歷史相關(guān)論著分為三個(gè)范疇,即:“理科類歷史學(xué)”“文科類歷史學(xué)”“歷史小說”。其中,“理科類歷史學(xué)”是基于原始史料展開的精密推論,經(jīng)得起他人檢驗(yàn),也就是說符合理科追求的“重現(xiàn)實(shí)驗(yàn)”的學(xué)術(shù)論著;而那種在合理科學(xué)框架下為了填補(bǔ)空白,用必要的“推論”來銜接歷史故事的屬于“文科類歷史學(xué)”;至于天馬行空、無限擴(kuò)張想象的文學(xué)創(chuàng)作自然屬于“歷史小說”之類。對(duì)照這三個(gè)范疇,我自認(rèn)為拙著更接近“理科類歷史學(xué)”的風(fēng)格,當(dāng)然拙著的推論是否達(dá)到了“精密”的層度,這需要他人或后人評(píng)說。

      筆者:敦煌西域出土契約文書研究有哪些成果?

      楊銘先生:有關(guān)敦煌西域出土古藏文契約文書的研究,先期我與楊公衛(wèi)博士合作,翻譯了日本學(xué)者武內(nèi)紹人的《敦煌西域古藏文契約文書》,2016年由新疆人民出版社出版;后來,又與貢保扎西教授一起完成了國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大招標(biāo)項(xiàng)目子課題“絲綢之路出土各族契約文獻(xiàn)整理及其與漢文契約的比較研究——吐蕃文契約”,編成《吐蕃文契約卷》,等待結(jié)題。后面這本書以武內(nèi)紹人《敦煌西域古藏文契約文書》為參考,從敦煌西域出土的古藏文文獻(xiàn)中篩選了百余篇契約文書(包括寫本和簡(jiǎn)牘),進(jìn)行了解題、翻譯和注解,并附以原件圖片、藏文原文和拉丁字母轉(zhuǎn)寫,相信該成果出版后會(huì)成為相關(guān)研究者經(jīng)常引用的資料書。

      另外,我還與貢保扎西教授合作,撰寫了數(shù)篇有關(guān)古藏文契約文書的文章,分別在學(xué)術(shù)期刊或相關(guān)研討會(huì)上發(fā)表,計(jì)有:《Or.8210/S.2228系列古藏文文書研究》(《敦煌研究》2016:5)、《絲綢之路沿線所出古藏文契約文書研究》(《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)》2017:7.)、《P.t.1297 系列契約文書及相關(guān)問題研究》(《絲綢之路出土契約文獻(xiàn)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》中華書局2018 年)、《兩件敦煌古藏文寺院帳簿研究》(《敦煌學(xué)輯刊》2019:1)等。

      研究古藏文契約的心得,可以舉出我近期與貢保扎西教授合寫的一篇文章來說明。這篇文章題名《兩件敦煌古藏文寺院帳簿研究》,文章漢譯并研究了兩件出自敦煌的古藏文寺院賬簿,內(nèi)容涉及唐代沙州吐蕃官吏出面借貸寺院糧庫的糧食,用于釀酒或沽酒來接待吐蕃高官,債務(wù)由悉董薩、阿骨薩和悉寧宗三個(gè)部落的百姓或寺戶歸還。筆者將其中涉及的內(nèi)容與同時(shí)期的漢文契約進(jìn)行對(duì)比,揭示出吐蕃統(tǒng)治時(shí)期,漢、藏兩種契約文書從格式到內(nèi)容基本相同;同時(shí),認(rèn)為這種由糧食“接收人”或契約“保人”歸還“他人”所借糧食的情況,反映出了吐蕃統(tǒng)治時(shí)期賦稅以及攤派較重的時(shí)代特征。因而我個(gè)人認(rèn)為,通過這種比較研究的方法,要比只研究一個(gè)語種的契約能挖掘出更多的歷史信息,對(duì)研究吐蕃統(tǒng)治敦煌時(shí)期的歷史有重要的補(bǔ)證作用。

      筆者:您從事翻譯國(guó)外藏學(xué)研究成果的心得可否與我們分享?

      楊銘先生:在我從事相關(guān)研究以來的30 多年中,我與其他人合作或單獨(dú)翻譯國(guó)外藏學(xué)論著和文章共20余篇(部),其中,譯著兩部分別是英國(guó)學(xué)者托馬斯的《敦煌西域古藏文社會(huì)歷史文獻(xiàn)》和日本學(xué)者的英文著作《敦煌西域出土的古藏文契約文書》。

      2012年,把我這之前翻譯和評(píng)述過的國(guó)外敦煌學(xué)、藏學(xué)文章匯集在《國(guó)外敦煌學(xué)藏學(xué)研究——翻譯與評(píng)述》一書中,由蘭州大學(xué)出版社出版。這些譯文和評(píng)論大多發(fā)表在20 世紀(jì)末的內(nèi)部刊物《國(guó)外藏學(xué)動(dòng)態(tài)》中,內(nèi)容主要集中在敦煌藏文文書、吐蕃進(jìn)出西域的歷史,部分涉及藏族歷史文化,是研究吐蕃及其與周邊民族關(guān)系的重要參考資料。

      我經(jīng)常給學(xué)生說,老師是靠翻譯托馬斯的著作“起家”的。讀研時(shí),我選擇了《唐代吐蕃對(duì)河隴地區(qū)的統(tǒng)治研究》這個(gè)題目作學(xué)位論文,想到的是除了已知的漢文文獻(xiàn)以外,需要到敦煌西域出土的藏文文獻(xiàn)和漢文文書中去尋找新的資料,不然選題沒有新意。恰好西北大學(xué)圖書館里藏有托馬斯的原版著作,因此我借了出來,安排每天晚上的時(shí)間專門翻譯有關(guān)的章節(jié),譬如“吐谷渾”“沙州地區(qū)”“羅布地區(qū)”“于闐地區(qū)”等。因?yàn)橥旭R斯這本著作國(guó)內(nèi)沒有譯本,只是在王忠先生的《新唐書吐蕃傳箋證》(科學(xué)出版社,1958年)有部分引用,我把這些資料用到了我的碩士論文中,至少就符合了論文要有新資料的標(biāo)準(zhǔn)。

      后來,我與中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史所的劉忠研究員,通過《中國(guó)當(dāng)代歷史學(xué)學(xué)者辭典》(西北大學(xué)出版社,1993年)中的信息,得知彼此從各自的專業(yè)出發(fā)已經(jīng)分別研讀、翻譯了此書的一些章節(jié)。通過書信往來,我們商定一起來完成《有關(guān)西域的藏文文獻(xiàn)和文書》第二卷的翻譯、出版任務(wù)。于是從1996年開始,我們相約互相校訂對(duì)方的譯文,然后集結(jié)成書,交由民族出版社2003年出版。2016年經(jīng)余太山先生約請(qǐng),這本書的修訂版將放入“絲瓷之路譯叢”,由商務(wù)印書館于2019年出版。為適應(yīng)當(dāng)今學(xué)術(shù)規(guī)范和方便讀者,這次再版除了大量修訂初版中不確定的地名、族名和職官名以外,我們還在托馬斯原書體例之外,編寫了“引用文獻(xiàn)簡(jiǎn)目”“文書索引號(hào)、原編號(hào)對(duì)照表”“漢藏對(duì)照地名、族名、部落及職官名索引”,并且為譯本標(biāo)注了托馬斯原書頁碼。由于此書的初版在社會(huì)上早已脫銷,所以我自信此書值得讓有興趣的讀者期待。

      以上工作還是應(yīng)了我靠翻譯托馬斯著作起家的“戲言”,不過有一點(diǎn)心得可告訴后來人:要進(jìn)入一個(gè)專業(yè),或者說要研究一門學(xué)問,如果能找來一本外文專著或民族語文專著,把它翻譯出來并能達(dá)到出版的水平,那你就能夠依靠它“起家”或“起飛”。

      筆者:您的研究方法主要特點(diǎn)有哪些?能否對(duì)上述研究成果做一個(gè)總結(jié)?

      楊銘先生:我的研究說不上有什么獨(dú)特的地方,或許這個(gè)獨(dú)特需要用研究的內(nèi)容和具體方法來體現(xiàn)。至于內(nèi)容,我只能以程式化的文字來說:我以上著作討論的主要內(nèi)容和觀點(diǎn),是力圖在前人研究成果的基礎(chǔ)上,致力于吐蕃與西北諸族的關(guān)系史研究,在吐蕃與西域各民族關(guān)系史,吐蕃與南亞、中亞各國(guó)關(guān)系史等領(lǐng)域下功夫,利用敦煌古藏文文書近年來不斷影印出版、國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)研究成果不斷問世的有利條件,深入挖掘和引用既有的漢文和其他語種的文獻(xiàn),對(duì)吐蕃統(tǒng)治敦煌西域和吐蕃與南亞、中亞各國(guó)的關(guān)系作了比較深入和系統(tǒng)的研究。最多可以說,我的這些研究不過是把已有的相關(guān)研究、相關(guān)議題、相關(guān)個(gè)案往前推進(jìn)了一小步,沒有什么值得宣傳的。

      方法上,我在深入整理、挖掘敦煌西域吐蕃文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢、突厥、回鶻、粟特、于闐等文字資料,重點(diǎn)研究相關(guān)的地理、民族、人物、事件,力圖重構(gòu)唐代吐蕃與西北各民族的關(guān)系史,深入探討吐蕃與西北各民族在政治、經(jīng)濟(jì)、文化上的相互交流和影響,從而揭示吐蕃與西北民族的交往、融合對(duì)后來藏族的演進(jìn)軌跡,即如何納入到多元一體的中華民族之中起到了什么作用。但直到今天,我不敢說自己已經(jīng)完成了這個(gè)任務(wù),或許可以說我只是部分地完成了個(gè)人設(shè)定的階段性目標(biāo)。

      談不上全面的總結(jié),研究學(xué)術(shù)是一件活到老學(xué)到老的事情,換句話講就是研究永遠(yuǎn)在路上。不過有幾點(diǎn)心得倒是可以分享:一是選擇研究專業(yè)和研究方向時(shí),盡可能選擇一些邊緣學(xué)科或交叉學(xué)科,譬如我的研究就是藏族史與西北史,藏學(xué)與敦煌學(xué)的結(jié)合;二要提倡“板凳要坐十年冷,著述不寫半句空”的精神,史學(xué)研究不能急于求成,要有積累和沉淀;第三,研究少數(shù)民族史,最好根據(jù)研究的對(duì)象選擇學(xué)習(xí)一門民族語言和一、兩門外語,方便閱讀和引用相關(guān)的民族文獻(xiàn)和外文文獻(xiàn)。這最后一點(diǎn)正是我的短板,希望后來人引以為戒。

      筆者:又回到這次談話的開頭了,請(qǐng)您單獨(dú)就研究敦煌吐蕃歷史文書的前景作一展望。

      楊銘先生:這一題目正是我和我的團(tuán)隊(duì)當(dāng)下做的工作,或許有必要說一點(diǎn)不成熟的意見。

      綜合分析近年來對(duì)《敦煌本吐蕃歷史文書》的研究,明顯呈現(xiàn)出以下三方面的特點(diǎn):一是國(guó)內(nèi)外均有一批年輕學(xué)者崛起,開始重新譯注敦煌吐蕃歷史文書,或其中的重要篇章,國(guó)外的如杜曉峰之譯注《吐蕃大事紀(jì)年》,國(guó)內(nèi)學(xué)者則有朱麗雙、任小波等對(duì)《贊普傳記》有關(guān)篇章的重新釋讀。二是以張?jiān)?、陸離等為代表的中青年學(xué)者,注重以敦煌吐蕃歷史文書為線索,或者說圍繞敦煌吐蕃歷史文書的相關(guān)記載,多角度、多層次地引述有關(guān)的漢文文獻(xiàn)或文書,探討吐蕃統(tǒng)治敦煌和西域的歷史,力圖還原當(dāng)時(shí)的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事組織和制度。第三,更為可喜的是,一批經(jīng)過歷史學(xué)、宗教學(xué)和語言學(xué)專業(yè)訓(xùn)練的藏族年輕學(xué)者,以其自身的文化背景和語言文字優(yōu)勢(shì),開始在相關(guān)的研究領(lǐng)域內(nèi)嶄露頭角,用漢、藏雙語發(fā)表學(xué)術(shù)論著,這方面筆者的所見有限,不過可以舉出青海民族大學(xué)的葉拉太教授、西藏大學(xué)的阿貴副教授,在我們的團(tuán)隊(duì)中承擔(dān)敦煌本吐蕃歷史文書《大事紀(jì)年》輯注的敦煌研究院的萬瑪項(xiàng)杰館員等。

      我相信,既然跨入21世紀(jì)不久的當(dāng)下,就有具備研究基礎(chǔ)和語言條件的青年學(xué)者群體來參與對(duì)敦煌吐蕃歷史文書的研究,那么,在今后五至十年間會(huì)有一批新的研究成果問世,這應(yīng)該不是一種奢望。

      猜你喜歡
      藏文吐蕃西域
      《八月西域行印記》
      吐蕃金銀器知見錄
      紫禁城(2020年5期)2021-01-07 02:13:50
      西藏大批珍貴藏文古籍實(shí)現(xiàn)“云閱讀”
      布達(dá)拉(2020年3期)2020-04-13 10:00:07
      吐蕃相論恐熱降唐考
      西夏及其周邊吐蕃語地名考釋舉隅
      西夏學(xué)(2020年2期)2020-01-24 07:43:26
      黑水城和額濟(jì)納出土藏文文獻(xiàn)簡(jiǎn)介
      西夏學(xué)(2019年1期)2019-02-10 06:22:34
      《弟吳宗教源流》(吐蕃史)譯注(二)
      西藏研究(2018年4期)2018-10-30 01:12:20
      班超出使西域
      西域散章
      散文詩(2017年15期)2018-01-19 03:07:52
      《西域圖志》纂修略論
      西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
      报价| 额济纳旗| 永济市| 高邑县| 新丰县| 柯坪县| 彰化县| 衡山县| 禹城市| 城口县| 崇阳县| 山东| 平乐县| 陵川县| 班戈县| 三明市| 汉阴县| 安义县| 广宗县| 长白| 舟曲县| 六枝特区| 塔城市| 都昌县| 伽师县| 四子王旗| 花莲县| 英吉沙县| 岗巴县| 涞源县| 漯河市| 永泰县| 阿克苏市| 台江县| 玉山县| 宣汉县| 阜新| 苍山县| 观塘区| 伊金霍洛旗| 竹山县|