• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      冰島文學(xué)經(jīng)典《夜逝之時(shí)》中譯本首發(fā)

      2019-03-11 09:24:46
      文學(xué)教育 2019年2期
      關(guān)鍵詞:譯叢中譯本北歐

      冰島文學(xué)經(jīng)典《夜逝之時(shí)》中譯本首發(fā)式日前在京舉行。弗麗達(dá)·奧·西古爾達(dá)多蒂爾的長(zhǎng)篇小說《夜逝之時(shí)》是中國(guó)國(guó)際廣播出版社策劃的大型外國(guó)文學(xué)叢書“北歐文學(xué)譯叢”中的一種,該作品榮獲冰島文學(xué)獎(jiǎng)與北歐理事會(huì)文學(xué)獎(jiǎng)。這套叢書計(jì)劃出版50—80部北歐五國(guó)的文學(xué)作品,以長(zhǎng)篇小說為主,兼選少量代表性的短篇小說和詩歌。叢書主編為中國(guó)社會(huì)科學(xué)院北歐文學(xué)專家石琴娥教授。越來越多的冰島文學(xué)經(jīng)典將通過“北歐文學(xué)譯叢”與中國(guó)讀者見面?!兑故胖畷r(shí)》敘事手法獨(dú)樹一幟,將守夜、悼亡、精神還鄉(xiāng)和一個(gè)家族六代女性的命運(yùn)轉(zhuǎn)折糅合進(jìn)一部只有十幾萬字的文學(xué)作品中,達(dá)到了故事和情感的高度濃縮。譯者張欣彧談到,翻譯此部作品時(shí),深深體會(huì)到其中傳遞出的來自女性本身的痛苦情愫。

      猜你喜歡
      譯叢中譯本北歐
      新媒體背景下中國(guó)文學(xué)“走出去”譯介模式發(fā)展的啟示
      《朝鮮民間故事》的中譯本與徐悲鴻的插圖研究
      紐馬克翻譯理論視角下《我是貓》的不同中譯本比較研究
      《共產(chǎn)黨宣言》第一個(gè)中譯本與上海
      走向開放的社會(huì)科學(xué):基于傳播學(xué)譯著出版的研究
      北歐有個(gè)“軍火庫”
      簡(jiǎn)約的北歐風(fēng)格
      流行色(2018年3期)2018-07-16 03:17:24
      情迷北歐
      品位(2015年4期)2015-05-30 10:48:04
      香港《譯叢》雜志與中國(guó)文化翻譯出版
      北歐金融危機(jī)對(duì)我國(guó)的啟示
      扬中市| 宜城市| 仁化县| 彭州市| 锡林郭勒盟| 镇江市| 新安县| 荆门市| 连江县| 宽城| 普安县| 安国市| 平果县| 贵定县| 睢宁县| 克什克腾旗| 文登市| 鱼台县| 长治县| 大洼县| 安平县| 翁牛特旗| 蒲城县| 海口市| 定兴县| 华宁县| 阿城市| 府谷县| 连城县| 榆社县| 诸城市| 井陉县| 泽州县| 民勤县| 伊宁县| 瑞金市| 兰州市| 荃湾区| 木兰县| 湟中县| 清徐县|