Harry was given two apples, a small one and a large one, by his mum. “Share them with your sister,” she said.
“So Harry gave the small one to his little sister and started tucking into the large one.”
“Cor!” said his sister. “If mum had given them to me, I’d have given you the large one and had the small one myself.”
“Well,” said Harry.“that’s what you’ve got, so what are you worrying about?”
媽媽給了哈里兩只蘋(píng)果,一個(gè)小的,一個(gè)大的?!案妹梅种?,”她說(shuō)。
于是,哈里就把小的給了妹妹,自己狼吞虎咽地吃著那只大的。
“啊!”他的妹妹說(shuō),“要是媽媽給我兩只蘋(píng)果,我就會(huì)把大的給你,小的留給我自己?!?/p>
“噢,”哈里說(shuō)?!澳隳玫降牟痪褪切〉穆铮阅氵€擔(dān)心什么?”