【摘要】本論文討論了公共英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)美術(shù)藝術(shù)生跨文化交際意識(shí)的必要性和重要性,在分析研究對(duì)象的基礎(chǔ)上從詞匯、語(yǔ)篇和語(yǔ)用三個(gè)維度結(jié)合課本素材具體討論了在教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)與實(shí)施中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際意識(shí);跨文化教學(xué);公共英語(yǔ);美術(shù)生
【作者簡(jiǎn)介】胡蓉,湖南藝術(shù)職業(yè)學(xué)院。
【基金項(xiàng)目】本文為湖南藝術(shù)職業(yè)學(xué)院2017年度院級(jí)立項(xiàng)課題《英語(yǔ)教學(xué)中美術(shù)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)———以湖南藝術(shù)職業(yè)學(xué)院美術(shù)生為例》(課題批準(zhǔn)號(hào):HY1704010806)最終結(jié)題成果。
一、研究背景
在經(jīng)濟(jì)全球化和文化多元化的國(guó)際大背景下,中國(guó)新四大發(fā)明的問世以及信息科技的不斷創(chuàng)新加速了經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,超大信息交流量強(qiáng)有力地促進(jìn)了中國(guó)與世界在文化、經(jīng)濟(jì)、科技等方面的相互交流,尤其在“一帶一路”方針政策的提出下,我國(guó)各領(lǐng)域的國(guó)際型人才需求將大大提高,因此對(duì)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力的培養(yǎng)應(yīng)成為大學(xué)階段人才培養(yǎng)方案中的重要內(nèi)容, 那么,在英語(yǔ)教育教學(xué)中如何培養(yǎng)這種意識(shí)和能力,將迎來(lái)新一輪的挑戰(zhàn)來(lái)適應(yīng)新的環(huán)境。
在新的形勢(shì)下,《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》把跨文化能力培養(yǎng)作為重要的教學(xué)和教育目標(biāo),并明確提出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和交際能力,提高學(xué)生的綜合文化素質(zhì)(王守仁2016:5)。高職高專英語(yǔ)教學(xué)貫徹“以應(yīng)用為目的,實(shí)用為主,夠用為度” 的方針,進(jìn)一步提出了跨文化能力的培養(yǎng)以加強(qiáng)學(xué)生應(yīng)用英語(yǔ)的能力。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中“更新跨文化教學(xué)理念、創(chuàng)新跨文化教學(xué)方法是當(dāng)務(wù)之急”(張紅玲等2018:60),也意味著跨文化教育、培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力應(yīng)該是新形勢(shì)下外語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)和培養(yǎng)人才的目標(biāo)。
國(guó)家在十三五規(guī)劃中提出國(guó)際化人才培養(yǎng)的目標(biāo)以及培養(yǎng)影響世界的時(shí)尚品牌和設(shè)計(jì)師品牌戰(zhàn)略,這離不開藝術(shù)學(xué)科的發(fā)展以及藝術(shù)人才的培養(yǎng),藝術(shù)類高職院校和藝術(shù)專業(yè)理所應(yīng)當(dāng)重視學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力的培養(yǎng)。
本論文將探討如何培養(yǎng)藝術(shù)類學(xué)生中的美術(shù)專業(yè)生的跨文化交際意識(shí)。分別從詞匯、語(yǔ)篇、語(yǔ)用三維度結(jié)合文化教學(xué)來(lái)研究英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際意識(shí)對(duì)美術(shù)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的必要性,凸顯語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)結(jié)合的特點(diǎn),旨在培養(yǎng)美術(shù)生的跨文化意識(shí),使其成為跨文化的人,擺脫民族中心主義的狹隘思想,對(duì)英語(yǔ)文化更加寬容,了解文化的同時(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力,提升專業(yè)綜合能力,此研究對(duì)美術(shù)生的人才培養(yǎng)目標(biāo),課程設(shè)置以及教師隊(duì)伍建設(shè)有一定的指導(dǎo)意義。
二、美術(shù)學(xué)生的特點(diǎn)
美術(shù)生情感豐富,富于聯(lián)想,表現(xiàn)力強(qiáng),思維活躍,比較感性,善于形象思維,空間記憶力好,具有較強(qiáng)的語(yǔ)言可塑性。但普遍存在的問題是專業(yè)情節(jié)濃厚,文化基礎(chǔ)薄弱,外語(yǔ)能力較差。由于美術(shù)專業(yè)學(xué)習(xí)的早期介入以及進(jìn)入大學(xué)后,美術(shù)專業(yè)課程設(shè)置的特點(diǎn)決定了學(xué)生必須參加較多的藝術(shù)實(shí)踐活動(dòng),并且在對(duì)待專業(yè)課程與文化課程的態(tài)度上,重“?!陛p“文”,尤其花在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的時(shí)間少之又少?;仡欉^去,在比較長(zhǎng)的一段時(shí)間里,由于受到結(jié)構(gòu)主義理論的影響,針對(duì)藝術(shù)生的英語(yǔ)教學(xué)強(qiáng)調(diào)的是語(yǔ)言形式的教學(xué),即著重于語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯的單一練習(xí);忽視了英語(yǔ)課程的人文性,即對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),使得學(xué)生缺乏對(duì)所學(xué)語(yǔ)言的文化背景、價(jià)值觀等的了解。因此,美術(shù)生的英語(yǔ)水平還遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)階段的要求,并且他們對(duì)英語(yǔ)文化知識(shí)知之甚少,對(duì)語(yǔ)言的運(yùn)用賴以存在的價(jià)值觀念、交際模式、言談規(guī)約的了解也十分有限。
三、跨文化交際意識(shí)的必要性和重要性
學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯并不意味著掌握了此語(yǔ)言并順利進(jìn)行交際。正如Thomas指出“語(yǔ)法錯(cuò)誤從表層上就能看出,受話者很容易發(fā)現(xiàn)這種錯(cuò)誤。這種錯(cuò)誤一旦發(fā)現(xiàn),受話者會(huì)認(rèn)為說話中缺乏足夠的語(yǔ)言知識(shí),因此可以原諒。語(yǔ)用失誤卻不會(huì)被象語(yǔ)法失誤一樣看待。如果能夠說一口流利外語(yǔ)的人出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,他很可能會(huì)被認(rèn)為缺乏禮貌或不友好。他在交際中的失誤便不會(huì)被歸咎于語(yǔ)言能力的缺乏,而會(huì)被歸咎于他的粗魯或敵意?!币虼?,在跨文化交際中,雙方如果不能了解彼此的文化背景,那么很容易產(chǎn)生不解甚至誤解,導(dǎo)致交際失敗。
對(duì)于美術(shù)生來(lái)說,外國(guó)藝術(shù)理論的學(xué)習(xí)、對(duì)國(guó)際著名藝術(shù)作品的賞析以及國(guó)際藝術(shù)交流的參與,都需要學(xué)生具有一定的跨文化交際意識(shí)和能力,這不僅僅是對(duì)語(yǔ)言技能的掌握,同時(shí)也需學(xué)生對(duì)外國(guó)人文、歷史、宗教等有一定深度的了解。因此對(duì)英語(yǔ)的掌握不僅僅是語(yǔ)言基本技能的掌握,還應(yīng)該是掌握其背后的英語(yǔ)文化知識(shí)。
四、如何培養(yǎng)美術(shù)生的跨文化交際意識(shí)
具有敏銳的跨文化交際意識(shí)才能正確理解文化差異,有效而得體地與不同文化背景的人進(jìn)行溝通和交流,因此在針對(duì)美術(shù)生的英語(yǔ)教學(xué)中,可從以下三個(gè)維度即詞匯,語(yǔ)篇和語(yǔ)用有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生。
1.詞匯。詞匯的學(xué)習(xí)是掌握任何語(yǔ)言的基礎(chǔ),同時(shí)也貫穿語(yǔ)言學(xué)習(xí)整個(gè)過程,在詞匯的教學(xué)中除了簡(jiǎn)單的音標(biāo)學(xué)習(xí)和意義解釋,還應(yīng)針對(duì)美術(shù)生的專業(yè)特點(diǎn)介紹詞匯背后的文化特征。
顏色詞匯,動(dòng)物詞匯以及數(shù)字詞匯是每種語(yǔ)言中都普遍存在的詞匯,但這幾類詞匯的象征意義和感情色彩存在很大的文化差異,對(duì)于美術(shù)生的專業(yè)學(xué)習(xí)而言,這幾類詞匯出現(xiàn)在藝術(shù)創(chuàng)作上的頻率是非常之高,因此對(duì)詞匯尤其是這三類詞匯的文化差異的了解,是專業(yè)學(xué)習(xí)和專業(yè)素養(yǎng)提高的必備知識(shí)。例如在Dancing Beijing 這篇課文中反復(fù)提到red這個(gè)詞匯,不僅應(yīng)該讓學(xué)生熟悉其基本意義以及掌握相關(guān)用法和在俚語(yǔ)中的使用,如 red tape 繁文縟節(jié),a red-letter day 非常重要的一天, red ink 債務(wù),paint the town red 晚上出去玩得開心,更要以啟發(fā)式的方式引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注和思考其背后文化內(nèi)涵,提出問題“Can you find the different meanings of red in the passage ?”通過通讀整篇課文學(xué)生可以在文中找出red 對(duì)于中國(guó)人其代表了喜慶(jubilance)、好運(yùn)(good luck)、熱情(passion)、新生(new born)、力量(power)等意義,緊接著提出“ What does it mean for western people?”同時(shí)通過多媒體手段給學(xué)生展示一些歐美藝術(shù)作品,如經(jīng)典電影海報(bào)、優(yōu)秀平面廣告以及服飾設(shè)計(jì)等讓學(xué)生在視覺上產(chǎn)生沖擊,用藝術(shù)作品中的隱形符號(hào)來(lái)突出 red 在歐美文化中代表了不同的意義,如 愛情(love),性感(sexy), 熱情(hot),暴力(violation)和危險(xiǎn)(danger)等。在單元Road signs and communiy中有許多關(guān)于路牌號(hào),樓房層次和房號(hào)等的學(xué)習(xí),在簡(jiǎn)單教授英文數(shù)字讀法的同時(shí)可結(jié)合西方文化的差異性,用現(xiàn)代信息手段的方式補(bǔ)充這些數(shù)字背后的故事和意義。讓學(xué)生了解在西方文化中,“7”是一個(gè)吉祥數(shù)字,有“l(fā)ucky seven”的說法,西方人喜歡在7月舉辦婚禮,并且2012年的倫敦奧運(yùn)會(huì)也是定在當(dāng)?shù)貢r(shí)間的7月27號(hào),歸根結(jié)底“7”的這些象征意義是與基督教的宗教信仰是有關(guān)的。而“13”在西方文化中是個(gè)不吉利的數(shù)字,這也源于基督教中關(guān)于耶穌和十二門徒的故事。因此在西方國(guó)家的建筑中一般不標(biāo)明十三層。這些有關(guān)的英語(yǔ)文化知識(shí)讓學(xué)生從專業(yè)的角度來(lái)重新認(rèn)識(shí)這些詞匯得以實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)服務(wù)于專業(yè)的目的,挖掘出英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)際意義能提升語(yǔ)言的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)力,促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí),形成良性循環(huán)。
2.語(yǔ)篇。根據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)法的觀點(diǎn),語(yǔ)篇是一個(gè)語(yǔ)言使用單位,是一個(gè)語(yǔ)意單位,它不是一個(gè)比句子大的單位。一段情景對(duì)話,一篇英語(yǔ)課文或者一張?jiān)O(shè)計(jì)巧妙的英語(yǔ)海報(bào)這都是語(yǔ)篇,結(jié)合美術(shù)生的特點(diǎn),把專業(yè)知識(shí)融入到英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中,比如在invitation etiquette這一單元關(guān)于邀請(qǐng)卡或邀請(qǐng)函的應(yīng)用文教學(xué)中,首先展示一些國(guó)際大公司設(shè)計(jì)的邀請(qǐng)卡作為范例,從色彩到設(shè)計(jì)形式再到語(yǔ)言的規(guī)范性,從老師提出問題、學(xué)生參與討論、學(xué)生自我或相互評(píng)價(jià)等環(huán)節(jié)來(lái)設(shè)計(jì)教學(xué),這樣既到達(dá)了教學(xué)大綱對(duì)英語(yǔ)應(yīng)用文寫作的教學(xué)要求,又完成了要求學(xué)生從專業(yè)的視角運(yùn)用美術(shù)知識(shí)進(jìn)行對(duì)比、分析、鑒賞的任務(wù),最后給予學(xué)生自我學(xué)習(xí)空間來(lái)完成實(shí)踐作業(yè),要求結(jié)合美術(shù)專業(yè)特色自己設(shè)計(jì)一款邀請(qǐng)函或邀請(qǐng)卡,作為單元學(xué)習(xí)的成果來(lái)提升能力。這樣的教學(xué)設(shè)計(jì)也同樣可運(yùn)用到關(guān)于西方節(jié)日文化類為主題的語(yǔ)篇教學(xué)中,譬如在holiday celebriation單元學(xué)習(xí)中,以介紹西方傳統(tǒng)節(jié)日文化作為出發(fā)點(diǎn),介入節(jié)日海報(bào)或通知的學(xué)習(xí),此知識(shí)點(diǎn)正好與美術(shù)專業(yè)設(shè)計(jì)課程的學(xué)習(xí)進(jìn)行了無(wú)縫鏈接,能讓學(xué)生發(fā)揮專業(yè)的優(yōu)勢(shì),從顏色(color)、字體設(shè)計(jì)(font designing)、排版設(shè)計(jì)(layout designing)等方面考慮海報(bào)或通知的設(shè)計(jì),這要求學(xué)生不僅要掌握一定的英語(yǔ)文字表達(dá)更需要學(xué)生了解西方人對(duì)顏色的偏愛 如白色象征著干凈和純潔, 英語(yǔ)中黃色并不代表色情,blue既代表不愉快又表示社會(huì)地位高、有權(quán)勢(shì)或出生高貴;還要求學(xué)生了解一些有關(guān)英文書寫規(guī)范和字體風(fēng)格的相關(guān)知識(shí),如Didot(狄多體)字體既保留了傳統(tǒng)古羅馬字體的風(fēng)格又擁有現(xiàn)代風(fēng)格,適合時(shí)尚雜志封面大寫和標(biāo)題字體,其成為優(yōu)雅、成熟和時(shí)尚的代表。學(xué)生們既要利用美術(shù)設(shè)計(jì)基礎(chǔ)知識(shí)同時(shí)須要收集課外資料才能順利完成實(shí)踐作業(yè)環(huán)節(jié),以手繪稿或ppt的形式分小組上交,作品可作為下一次課的導(dǎo)入內(nèi)容。這樣既掌握了基本的語(yǔ)言知識(shí)更提升了語(yǔ)言的表達(dá)能力同時(shí)體現(xiàn)了語(yǔ)言服務(wù)于專業(yè)的價(jià)值,有利于美術(shù)生改善對(duì)英語(yǔ)公共課的情感態(tài)度價(jià)值觀,從公共基礎(chǔ)課也能找到專業(yè)歸屬感。
3.語(yǔ)用。語(yǔ)言除了表達(dá)意義以外,還有用來(lái)實(shí)施行為的功能。語(yǔ)言與文化的密切關(guān)系既體現(xiàn)為語(yǔ)言表達(dá)了文化內(nèi)容又體現(xiàn)為語(yǔ)言使用的規(guī)則受到文化的影響。不同文化的語(yǔ)言規(guī)則是有差異的,了解不同文化的語(yǔ)用特點(diǎn)和規(guī)則才能避免跨文化交際中的語(yǔ)用失誤。如今與歐美藝術(shù)文化以及專家學(xué)者的相互溝通、交流、學(xué)習(xí)慢慢成為藝術(shù)類高校或?qū)I(yè)開拓學(xué)生國(guó)際視野、提升學(xué)生跨文化交流意識(shí)和能力的重要渠道。因此,學(xué)生的跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)將是不可或缺。尤其是語(yǔ)用方面跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)??缥幕Z(yǔ)用學(xué)研究最多的言語(yǔ)行為是與禮貌有密切關(guān)系的稱呼語(yǔ)、稱贊語(yǔ)、道歉語(yǔ)和請(qǐng)求語(yǔ)(跨文化交際,93)。在教材內(nèi)容的對(duì)話環(huán)節(jié)教學(xué)中,可利用微視頻補(bǔ)充課本中有限的對(duì)話范例,譬如在單元 Hello,hi!對(duì)話教學(xué)中,通過文化背景知識(shí)介紹以及短視頻教學(xué),讓學(xué)生了解稱呼在美國(guó)英語(yǔ)中可分為三類:相互稱名;相互稱“職位或頭銜+姓”;一方稱名,一方稱“職位或頭銜+姓”,這與中國(guó)有親屬稱謂泛化現(xiàn)象是不同的,在英語(yǔ)國(guó)家,親屬稱謂很少在社交場(chǎng)合使用,還有“老”在西方文化中是比較忌諱的概念。又如在saying thanks or sorry單元學(xué)習(xí)中,要讓學(xué)生知道在英語(yǔ)文化中稱贊的功能就包括了打招呼、感謝、表示抱歉、引出話題等社交功能。在跨文化交際中,稱贊語(yǔ)是使用非常頻繁的語(yǔ)言表達(dá),但是稱贊的對(duì)象、內(nèi)容、頻率和回答方式都有文化的差異,使用不當(dāng)會(huì)造成尷尬甚至誤解。西方人在稱贊用語(yǔ)中多喜歡nice、beautiful、good、great、pretty, 同時(shí)在得到感謝和稱贊時(shí),英語(yǔ)國(guó)家的人一般采用接受的方式,回答“my plesure”、 “thank you + 其他策略”。在跨文化意識(shí)中,英語(yǔ)中的道歉內(nèi)容分為碰撞身體,打斷對(duì)話,社交失態(tài),占用時(shí)間,損壞物品和帶來(lái)不便這六個(gè)方面。并且無(wú)論雙方地位高低,道歉都需要包括明確的道歉詞,比如“im sorry” “i apologize for……”。請(qǐng)求的言語(yǔ)行為與禮貌的關(guān)系非常密切。越間接的請(qǐng)求越顯得禮貌,英美人通常用疑問句來(lái)表達(dá)請(qǐng)求以此達(dá)到禮貌目的。比如在cummuncation by phone 單元教學(xué)中,電話用語(yǔ)必須注意禮貌性,因此在教學(xué)中要讓學(xué)生了解 id like to speak to… 和 may I speak to…的禮貌程度,以及在hotel service單元的預(yù)定賓館對(duì)話中l(wèi)d like to book a single room for two nights? 和 may I book a room for three nights? 兩種問話方式的禮貌程度。
五、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)教學(xué)本質(zhì)上就是跨文化教學(xué),而跨文化教學(xué)的一個(gè)重要目標(biāo)是在全面理解的基礎(chǔ)上看待本土文化和目標(biāo)文化,由此增強(qiáng)跨文化意識(shí)(Byram1997; Fantini, 2006)。美術(shù)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)的理論與技巧大多來(lái)自西方世界,面對(duì)西方美學(xué)的影響,英語(yǔ)教學(xué)須幫助學(xué)生重拾中國(guó)本土文化身份,教師應(yīng)幫助學(xué)生從一個(gè)“局外人”的角度了解本土文化(金英賢,Martin Cortazzi2012; Larzen-ostermark, 2008:527),這將有利于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)兩種文化即本土文化和目標(biāo)文化的跨文化理解、闡述和表達(dá)能力。本論文針對(duì)如何培養(yǎng)美術(shù)生的跨文化交際意識(shí)的方法的探討可能具有一定局限性,仍需進(jìn)一步的理論提升和方法論證,但對(duì)跨文化交際意識(shí)培養(yǎng)這一研究領(lǐng)域和英語(yǔ)教學(xué)研究仍具有一定的實(shí)用性和指導(dǎo)意義。
參考文獻(xiàn):
[1]Byram M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence [M]. Clevedon: Multilingual Matters,1997.
[2]中國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)文化研究.技巧、意識(shí)和跨文化適應(yīng)[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012.
[3]祖曉梅.跨文化交際[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005.
[4]王守人.《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》要點(diǎn)解讀[J].外語(yǔ)界,2016(3): 2-10.
[5]張紅玲.基于競(jìng)賽的跨文化能力評(píng)價(jià)研究——以“外教社杯”上海市高校學(xué)生跨文化能力大賽為例[J].外語(yǔ)界,2018.
[6]孫有中.外語(yǔ)教語(yǔ)于跨文化能力培養(yǎng)[J].中國(guó)外語(yǔ),2016.
[7]新編實(shí)用英語(yǔ)[M].高等教育出版社,2016.