應(yīng)潔瓊,寧 強(qiáng)
(1.浙江外國(guó)語學(xué)院 應(yīng)用外語學(xué)院,浙江 杭州 310023;2.大連理工大學(xué)城市學(xué)院,遼寧 大連 116600)
二語語用能力(L2 pragmatic competence)是指學(xué)習(xí)者在社會(huì)交往中用二語進(jìn)行交流和理解交際意義的能力,它是交際能力的一個(gè)重要組成部分(Laughlinet al.2015),也是衡量二語熟練程度的重要指標(biāo)之一(Taguchi 2011b)。語用能力在二語或外語學(xué)習(xí)中起著關(guān)鍵作用,但要提高語用能力并非易事,因此國(guó)際上近十年有關(guān)語用能力的研究穩(wěn)步增長(zhǎng)(Taguchi 2011a)。國(guó)內(nèi)對(duì)二語語用能力的關(guān)注度較高,但理論探討較多,實(shí)證研究還不夠充分。本文借助CiteSpace 5.1.R8 軟件對(duì)2000年以來收錄在Web of Science 核心數(shù)據(jù)庫的SSCI 和A & HCI 引文索引中涉及二語語用能力的文獻(xiàn)進(jìn)行可視化分析,通過客觀的數(shù)據(jù)運(yùn)算和直觀的知識(shí)圖譜勾勒國(guó)際二語語用能力研究的現(xiàn)狀與特點(diǎn)、熱點(diǎn)、前沿,以期為國(guó)內(nèi)二語語用能力研究提供借鑒與啟示。
本文以美國(guó)德雷塞爾大學(xué)陳超美教授研發(fā)的可視化軟件最新版本CiteSapce 5.1.R8 為分析工具。該軟件能將某特定領(lǐng)域內(nèi)的知識(shí)演進(jìn)過程集中展現(xiàn)在一幅圖譜上,并能自動(dòng)標(biāo)注反映研究前沿的引文節(jié)點(diǎn)與共引聚類,是目前人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域最流行的知識(shí)圖譜繪制工具之一(陳悅等 2015)。
本文通過主題詞檢索收集文獻(xiàn)。數(shù)據(jù)來源于Web of Science 核心文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(2000—2018)①第一次檢索時(shí)間為2018年2月3日,最后一次檢索時(shí)間為2018年11月7日。中的SSCI 和A & HCI 引文索引。為了更準(zhǔn)確地獲得主題詞,本研究先明確了二語語用能力的概念。二語語用能力包括語用語言能力(pragmalinguistic competence)和社會(huì)語用能力(sociopragmatic competence):前者指學(xué)習(xí)者在具體情景中正確使用目標(biāo)語進(jìn)行交際的能力,強(qiáng)調(diào)詞語、語法和句式等語言層面的內(nèi)容;后者指學(xué)習(xí)者根據(jù)情景因素進(jìn)行交際的能力,強(qiáng)調(diào)對(duì)權(quán)勢(shì)、社會(huì)距離和性別等情景因素的關(guān)注(Thomas 1983)。因此,本文以主題詞“pragmatic competence”或 “pragmalinguistics”或“sociopragmatics”的方式進(jìn)行檢索,最終共獲得310 條記錄。
將所獲數(shù)據(jù)導(dǎo)入CiteSpace 5.1.R8 軟件,將“閾值”設(shè)為默認(rèn)值,時(shí)間分隔“Time Slicing”選“2000—2018”,以一年為一個(gè)切片分區(qū)。具體數(shù)據(jù)處理分四個(gè)步驟進(jìn)行:首先,通過Web of Science 的文獻(xiàn)數(shù)據(jù)分析功能,了解二語語用能力研究的現(xiàn)狀;其次,節(jié)點(diǎn)類型“node types”選擇“Author”“Institution”和“Country”,采用最小生成樹算法,運(yùn)行軟件后用生成的圖譜來分析主要發(fā)文國(guó)家(地區(qū))、作者及機(jī)構(gòu);再次,節(jié)點(diǎn)類型“node types”選擇“Keyword”,采用尋徑算法,運(yùn)行軟件后用生成的關(guān)鍵詞詞頻圖譜來分析研究熱點(diǎn);最后,節(jié)點(diǎn)類型“node types”選擇“Cited Reference”,采用軟件默認(rèn)算法,運(yùn)行軟件后生成共被引文獻(xiàn)聚類圖譜,并以此來分析二語語用能力研究的前沿。
圖1和2顯示,近19年來國(guó)際二語語用能力研究的發(fā)文量與論文被引頻次總體呈增長(zhǎng)趨勢(shì),說明該研究得到了越來越多的關(guān)注,并逐漸成為語用學(xué)研究中的熱門話題。具體表現(xiàn)出兩個(gè)特點(diǎn):1)2000年發(fā)文量為2篇,2006—2016年發(fā)文量總體上持續(xù)增長(zhǎng),2015年和2016年發(fā)文量分別達(dá)到32篇和40篇,這兩年增長(zhǎng)數(shù)量分別為18篇和8篇,雖然2017年有所回落,但總體上二語語用能力研究已逐漸形成一定的體系。2)2002—2018年文獻(xiàn)被引頻次總體呈上升趨勢(shì)②2000年和2001年被引頻次為0,因此不在圖2 中顯示。,2015年文獻(xiàn)被引頻次急劇增長(zhǎng),達(dá)到了416篇,之后被引率在這個(gè)水平上下波動(dòng)。結(jié)合文章內(nèi)容,本文還發(fā)現(xiàn):近年來二語語用能力研究在較多采用禮貌、言語行為等理論的基礎(chǔ)上融入了更多元的理論視角,如動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論、語言社會(huì)化理論和突現(xiàn)論等;并與其他學(xué)科交叉形成新的研究話題,如與心理語言學(xué)和神經(jīng)語言學(xué)結(jié)合形成學(xué)習(xí)者認(rèn)知研究、元語用意識(shí)研究等。
圖1 2000—2018年發(fā)文量
圖2 2002—2018年文獻(xiàn)被引頻次
圖3中節(jié)點(diǎn)大小代表國(guó)家(地區(qū))、機(jī)構(gòu)和作者的發(fā)文量,節(jié)點(diǎn)越大說明發(fā)文量越多。圖3顯示,共有12個(gè)發(fā)文國(guó)家(地區(qū)),其中發(fā)文量排名前六的分別是美國(guó)(84)、西班牙(36)、英國(guó)(21)、澳大利亞(18)、意大利(12)和中國(guó)(9);主要有11個(gè)發(fā)文機(jī)構(gòu),包括美國(guó)的卡耐基梅隆大學(xué)、西班牙的海梅一世大學(xué)、英國(guó)的倫敦大學(xué)和中國(guó)的廣東外語外貿(mào)大學(xué)等;發(fā)文量較多的作者有Taguchi,van Compernolle和Maiz-Arevalo 等。其中,Taguchi 和van Compernolle 都是美國(guó)卡耐基梅隆大學(xué)的學(xué)者,自2010年以來他們的發(fā)文量高達(dá)20 余篇,對(duì)該領(lǐng)域的發(fā)展有著十分重要的意義。
圖3中各節(jié)點(diǎn)之間的連線反映各國(guó)家(地區(qū))、機(jī)構(gòu)或作者之間的合作關(guān)系。通過連線可知,美國(guó)、中國(guó)、西班牙、澳大利亞和英國(guó)的機(jī)構(gòu)與學(xué)者在二語語用能力研究上有一定程度的合作。例如,我國(guó)大連理工大學(xué)的王玉和美國(guó)內(nèi)華達(dá)大學(xué)的Xu Wei 和 Rod E.Case 合作撰寫了標(biāo)題為“逗留時(shí)長(zhǎng)、語言熟悉度和語用語法能力”的論文。學(xué)者之間的國(guó)際合作有助于拓寬學(xué)術(shù)視野,增進(jìn)國(guó)際交流,助推研究成果國(guó)際化。
圖3 二語語用能力研究的國(guó)家(地區(qū))、機(jī)構(gòu)、作者合作網(wǎng)絡(luò)圖譜
圖4顯示了關(guān)鍵詞共現(xiàn)科學(xué)圖譜。圖中的節(jié)點(diǎn)年輪越大表示關(guān)鍵詞被引頻次越高,節(jié)點(diǎn)內(nèi)顏色深淺代表引用的不同年份,研究熱點(diǎn)可以通過高頻關(guān)鍵詞進(jìn)行判定。
根據(jù)表1和圖4,“英語”是知識(shí)圖譜中出現(xiàn)頻次最多的關(guān)鍵詞,出現(xiàn)頻次為50,排名前六的關(guān)鍵詞還包括“語用能力”(46)、“語言”(40)、“語用學(xué)”(36)、“禮貌”(32)和“請(qǐng)求”(28)。根據(jù)這些關(guān)鍵詞節(jié)點(diǎn)及其對(duì)應(yīng)的文獻(xiàn)可以得出如下結(jié)論:1)英語作為國(guó)際通用語仍是二語語用能力研究的主要目標(biāo)語;2)相關(guān)研究主要還是借鑒禮貌理論等語用學(xué)理論,在言語行為范式下對(duì)二語語用能力展開研究,其中請(qǐng)求言語行為研究頻率較高。
對(duì)于研究熱點(diǎn)議題的把握不僅要關(guān)注關(guān)鍵詞頻次的多少,還要結(jié)合中介中心性與引用突變進(jìn)行綜合分析。中介中心性越高其重要性越大,革新潛質(zhì)越強(qiáng)。表2顯示中介中心性排序前十的關(guān)鍵詞:“習(xí)得”“能力”“學(xué)習(xí)者”“語用學(xué)”“語言”“英語”“大腦”“漢語”“中介語語用學(xué)”“熟練程度”,它們構(gòu)成了二語語用能力研究的主流,即大部分已有文獻(xiàn)從認(rèn)知角度分析學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)過程中的二語語用能力發(fā)展或習(xí)得③根據(jù)Kasper & Rose(2002)的觀點(diǎn),本文中發(fā)展和習(xí)得作為同義詞互換使用。,其中英語和漢語是主要目標(biāo)語。
圖4 二語語用能力研究的關(guān)鍵詞共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)
表1 2000—2018年出現(xiàn)頻次排名前十的二語語用能力研究高頻關(guān)鍵詞
引用突變是指關(guān)鍵詞在某個(gè)時(shí)間段的引用頻次突然明顯增多,突變值在某種程度上表明了當(dāng)前研究的聚焦熱點(diǎn)。運(yùn)用CiteSpace 5.1.R8 軟件檢測(cè)“突變?cè)~”發(fā)現(xiàn)(見圖5):“習(xí)得”和“會(huì)話”是兩個(gè)引用突變關(guān)鍵詞。“習(xí)得”突變強(qiáng)度為3.2573,突變爆發(fā)時(shí)間為2011—2012年;“會(huì)話”突變強(qiáng)度為3.4358,突變爆發(fā)時(shí)間為2013—2015年。這些突變關(guān)鍵詞可被視為近年來二語語用能力研究的顯著性熱點(diǎn)議題。
表2 2000—2018年中介中心性排名前十的二語語用能力研究高頻關(guān)鍵詞
圖5 二語語用能力研究的突變關(guān)鍵詞
與以上兩個(gè)關(guān)鍵詞相對(duì)應(yīng)的 4篇突變被引文獻(xiàn)為 Bardovi-Harlig(1999)、Kasper & Rose(2002)、Bardovi-Harlig & Griffin(2005)和Taguchi(2015),下文基于這些文獻(xiàn)對(duì)關(guān)鍵詞作進(jìn)一步解讀。
“習(xí)得”成為二語語用能力研究的熱點(diǎn)主要有三大原因:一是對(duì)語際語用學(xué)定義的重新理解。Bardovi-Harlig(1999)和Kasper & Rose(2002)將語際語用學(xué)定義為非母語者對(duì)言語行為的理解和使用以及二語知識(shí)的習(xí)得過程,這個(gè)定義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越當(dāng)時(shí)有關(guān)語際語用學(xué)研究的范疇,因?yàn)楫?dāng)時(shí)大部分研究都集中在使用方面,很少有研究關(guān)注語用能力發(fā)展。Kasper & Schmidt(1996)也指出語際語用學(xué)不應(yīng)該只是進(jìn)行跨文化語用比較,也應(yīng)該關(guān)注非母語者的語用習(xí)得,這更有意義。之后,語際語用學(xué)領(lǐng)域有關(guān)語用能力發(fā)展的研究逐漸受到關(guān)注。二是以二語習(xí)得理念為框架的語用教學(xué)研究的興起。Taguchi(2015)對(duì)58篇有關(guān)語用教學(xué)的實(shí)證研究進(jìn)行了分析,認(rèn)為過去20 多年中語用教學(xué)研究中的方法,如二語習(xí)得框架中的注意、隱性/顯性、歸納/演繹、輸入處理、合作對(duì)話等有效地提高了學(xué)習(xí)者的語用能力。這也推動(dòng)了研究者對(duì)二語語用能力習(xí)得的研究。三是圍繞語用習(xí)得展開的語用意識(shí)或語用認(rèn)知研究的出現(xiàn)。相關(guān)研究主要從認(rèn)知角度分析學(xué)習(xí)者的語用能力,從而了解學(xué)習(xí)者大腦對(duì)語用信息的處理過程,這為語用教學(xué)和語用發(fā)展提供了有意義的參照。
“會(huì)話”成為二語語用能力研究的另一熱點(diǎn)主要有兩個(gè)方面的原因:一是研究視角的切換。Kasper & Rose(2002)在文中引用了Mey(1993)對(duì)語用學(xué)的定義,指出語用學(xué)作為語言學(xué)研究的一個(gè)視角,并不是將語用學(xué)分解為某些組成部分來研究,他們認(rèn)為應(yīng)該從語言使用者的立場(chǎng)出發(fā),關(guān)注交際雙方在交際過程中的語言選擇和遇到的各種限制,以及語言使用對(duì)交際雙方產(chǎn)生的影響。語言使用過程中的限制可能是普遍存在的,也可能是某一體裁或某一特定交際所帶來的,這些理念深植于話語分析和會(huì)話分析的實(shí)踐中。二是對(duì)雙向互動(dòng)語料重要性的認(rèn)識(shí)。Kasper & Rose(2002)引用Thomas(1995)對(duì)語用學(xué)的理解,指出語用學(xué)即“交互中的意義”,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)語用學(xué)不只關(guān)注會(huì)話發(fā)出者的說和寫,也關(guān)注話語對(duì)接收者產(chǎn)生的影響。會(huì)話接收者如何理解發(fā)出者的話語有著十分重要的意義,如言語行為理論中的言外之意,會(huì)話分析原則中對(duì)互動(dòng)會(huì)話意義的理解以及對(duì)會(huì)話作出的回應(yīng)等。這也是有關(guān)語用能力的研究?jī)A向于選擇自然環(huán)境中的對(duì)話或是互動(dòng)性會(huì)話作為語料的主要原因。
“研究前沿是某段時(shí)間在某一領(lǐng)域正在興起的理論趨勢(shì)與新涌現(xiàn)的研究話題。”(李杰、陳超美 2016:77)我們通過共被引文獻(xiàn)聚類對(duì)二語語用能力的研究前沿進(jìn)行分析。文章的共引文獻(xiàn)形成的聚類模塊值(Modularity Q)為0.8604,平均輪廓值(Silhouete)為0.2886,說明生成聚類節(jié)點(diǎn)聯(lián)系密切,結(jié)果較合理,具有參考價(jià)值。
軟件自動(dòng)剔除了小而分散的聚類,圖6顯示了8個(gè)重要聚類:#0(個(gè)體差異)、#1(角色扮演)、#2(言語行為)、#3(E-mail 交流)、#5(移民)、#6(英語)、#9(習(xí)得)、#10(電腦輔助交流)。結(jié)合聚類生成的引文內(nèi)容,我們將有相似之處的聚類進(jìn)行了組合歸納,總結(jié)出四大前沿研究話題:基于對(duì)聚類#0(個(gè)體差異)的被引文獻(xiàn)歸納出以個(gè)體為中心的語用能力研究話題;基于聚類#1(角色扮演)與聚類#2(言語行為)的被引文獻(xiàn)合并歸納為語用能力測(cè)評(píng)方式研究話題;基于聚類#3(E-mail 交流)、聚類#9(習(xí)得)和聚類#10(電腦輔助交流)的被引文獻(xiàn)合并歸納為基于信息技術(shù)的語用能力研究話題;基于聚類#5(移民)和聚類#6(英語)的被引文獻(xiàn)合并歸納為移民的職場(chǎng)語用能力研究話題。
圖6 二語語用能力研究的共被引文獻(xiàn)聚類
1.以個(gè)體為中心的語用能力研究
從聚類#0(個(gè)體差異)的高頻被引文獻(xiàn)可知,二語語用能力研究對(duì)個(gè)體差異的重視始于學(xué)者Taguchi(2012)的一項(xiàng)關(guān)于情景、個(gè)體差異和語用能力的研究。Taguchi 基于動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論,通過長(zhǎng)期跟蹤調(diào)查,采用質(zhì)化和量化兩類數(shù)據(jù)分析說明學(xué)習(xí)者整體語用能力發(fā)展情況,以及個(gè)體語用能力發(fā)展的差異性。Kasper & Rose(2002)指出個(gè)體差異在語用能力發(fā)展中起著關(guān)鍵性的作用。學(xué)習(xí)者或語言使用者的個(gè)體差異,如性別、年齡、性格、語言學(xué)習(xí)背景、認(rèn)知風(fēng)格等,對(duì)語用能力發(fā)展的影響將會(huì)受到更多的關(guān)注。此外,以個(gè)體為中心的語用能力研究也有社會(huì)文化轉(zhuǎn)向(冉永平、楊青 2015)的趨勢(shì),主要體現(xiàn)在對(duì)個(gè)體主體性的關(guān)注逐漸增加(Kim 2014;Siegal 1996),如語用選擇、身份構(gòu)建等都可能成為未來研究的話題。
2.語用能力測(cè)評(píng)方式研究
評(píng)估語用能力的方法主要是分析學(xué)習(xí)者言語行為中的語言特點(diǎn)和語用策略。關(guān)于言語行為的研究源起于 Cross-cultural Speech Act Realization Project(CCSARP)(Blum-Kulka & House 1989),這項(xiàng)研究調(diào)查請(qǐng)求與道歉言語行為在不同文化環(huán)境中的使用情況,其中情景設(shè)置主要參照三個(gè)情景因素:權(quán)勢(shì)、社會(huì)距離和強(qiáng)加程度。隨后有關(guān)請(qǐng)求(Koc 2011;Lee 2011;Khorshidi 2013)、道歉(Chang 2010;Jebahi 2011)、致謝(Linet al.2012;?zdemir & Rezvani 2010)等言語行為的研究頻現(xiàn),成為評(píng)估二語語用能力的重要方式之一(黃瑋瑩、李忻洳 2016)。有關(guān)學(xué)習(xí)者言語行為的語料收集方式有真實(shí)對(duì)話、激發(fā)性對(duì)話、角色扮演、語篇補(bǔ)全對(duì)話、多項(xiàng)選擇、測(cè)試回復(fù)問卷、訪談、回溯性口頭報(bào)告和日記等(Kasper & Rose 2002)。雖然目前語篇補(bǔ)全對(duì)話在實(shí)證研究中運(yùn)用廣泛,但是未來研究更趨向于選擇角色扮演,因?yàn)榻巧缪菁扔欣诳刂魄榫耙蛩赜挚梢垣@得互動(dòng)性的數(shù)據(jù),從而提高研究的可信度。此外,Roever(2011)指出這種基于言語行為的測(cè)試框架不能評(píng)估實(shí)際交流中學(xué)習(xí)者獨(dú)白和對(duì)話的產(chǎn)出能力,提倡通過任務(wù)和評(píng)分的形式來測(cè)評(píng)學(xué)習(xí)者的語用能力,這種方法不僅實(shí)用,也擺脫了以母語者語用產(chǎn)出為衡量標(biāo)準(zhǔn)的弊端。因此,未來研究可以探討學(xué)習(xí)者實(shí)際口頭交際和書面交際或語篇中的語用能力測(cè)評(píng)方法。
3.基于信息技術(shù)的語用能力研究
隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展和普及,教師和學(xué)生從面對(duì)面交流轉(zhuǎn)向通過E-mail 交流來解決各類問題(Biesenbach-Luas 2006:81)。E-mail 交流中基于學(xué)習(xí)者的語用策略和語用特點(diǎn)對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行評(píng)估等都是未來值得深入探討的話題。同時(shí)信息技術(shù)能促進(jìn)語用學(xué)習(xí),因?yàn)樗梢詭椭鷮W(xué)習(xí)者擺脫時(shí)空限制與同伴或嫻熟語言使用者進(jìn)行交流,為他們進(jìn)行真實(shí)自然的交流和自主學(xué)習(xí)提供良好的平臺(tái)(Belz 2007;Tkamiya & Ishihara 2012)。已有關(guān)于信息技術(shù)的語用能力研究探討了基于電腦輔助交流(CMC)、社交媒體(如WhatsApp)等媒介對(duì)學(xué)習(xí)者語用能力的發(fā)展,以及遠(yuǎn)程協(xié)作學(xué)習(xí)、wiki、視頻會(huì)議、線上討論和語音聊天在語用學(xué)習(xí)中的作用(Belz & Vyatkina 2005)。除此之外,未來研究還可以探索線上同步交流、線上異步交流以及基于社交媒體的語音與文本交流在語用能力習(xí)得中的作用。
4.移民的職場(chǎng)語用能力研究
雖然語用能力研究關(guān)注的語種呈多樣化,涵蓋英語、法語、西班牙語和漢語等語言,但英語作為國(guó)際通用語在人們的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和政治生活中仍占主導(dǎo)地位,也會(huì)是未來語用能力研究中的強(qiáng)勁目標(biāo)語。隨著全球化的深入,移民已成為世界上許多國(guó)家社會(huì)成員中的重要組成部分,現(xiàn)有文獻(xiàn)對(duì)英語國(guó)家移民的研究較多。Riddiford & Holmes(2014)采用真實(shí)職場(chǎng)話語對(duì)12 名在新西蘭的移民(來自中國(guó)、俄羅斯和菲律賓等國(guó)家和地區(qū))進(jìn)行語用教學(xué),12 周后發(fā)現(xiàn)移民用英語交流的社會(huì)語用能力得到了發(fā)展。Yates & Major(2014)調(diào)查了145 名在澳大利亞的移民(來自中國(guó)、柬埔寨和泰國(guó)等國(guó)家和地區(qū))在職場(chǎng)中用英語交流時(shí)對(duì)語用信息的關(guān)注情況,發(fā)現(xiàn)他們通常關(guān)注“如何加入談話”“如何取悅他人”等。Yates(2015)指出在職場(chǎng)中語用理解對(duì)交際期望起著十分重要的作用,人們將此與特定的職業(yè)價(jià)值觀聯(lián)系在一起,也會(huì)在工作中通過言語表達(dá)出來。他還指出職場(chǎng)和團(tuán)體價(jià)值觀會(huì)促使人們選擇特定的語言表達(dá),而移民的語用遷移在職場(chǎng)中往往會(huì)留下負(fù)面印象??梢灶A(yù)見,移民將會(huì)慢慢成為語用能力研究的目標(biāo)群體。
總之,學(xué)習(xí)者個(gè)體將是語用能力研究的重點(diǎn),基于信息技術(shù)開展相關(guān)研究會(huì)得到越來越多的關(guān)注,移民在職場(chǎng)和現(xiàn)實(shí)交際中的語用能力測(cè)評(píng)方式也都會(huì)是未來研究的趨向。
基于CiteSpace 5.1.R8 軟件的文獻(xiàn)分析顯示,近年來國(guó)際二語語用能力研究的發(fā)文量與被引頻次總體呈增長(zhǎng)趨勢(shì),說明研究者對(duì)二語語用能力的關(guān)注度越來越高,該議題逐漸成為國(guó)際性研究熱點(diǎn)。另外,我們發(fā)現(xiàn)許多研究仍以傳統(tǒng)語用學(xué)理論和二語習(xí)得理論為視角,以英語作為目標(biāo)語,在言語行為框架下分析學(xué)習(xí)者的二語語用能力。結(jié)合關(guān)鍵詞分析,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者二語語用能力習(xí)得或發(fā)展研究和以語用學(xué)為視角的會(huì)話分析是該領(lǐng)域的核心熱點(diǎn)聚焦。以個(gè)體為中心的語用能力研究、語用能力測(cè)評(píng)方式研究、基于信息技術(shù)的語用能力研究和移民的職場(chǎng)語用能力研究是該領(lǐng)域的研究前沿。
本研究對(duì)國(guó)內(nèi)二語語用能力研究主要有以下三方面的啟示:1)理論層面上,雖然國(guó)外研究在禮貌理論和言語行為理論框架下融入了更多元的理論視角,如關(guān)系管理、語言社會(huì)化和突顯論等,但是國(guó)內(nèi)相關(guān)研究仍不豐富,未來研究可以基于以上理論視角展開對(duì)二語語用能力及其發(fā)展的研究。2)研究?jī)?nèi)容上,隨著外籍來華人員的不斷增多,漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者數(shù)量也在與日俱增,未來研究可以以漢語為目標(biāo)語。同時(shí),國(guó)內(nèi)二語語用能力研究也可以圍繞前文提及的幾個(gè)研究前沿展開。3)研究語料上,未來研究可以采用角色扮演或自然會(huì)話中的語料來分析學(xué)習(xí)者的二語語用能力,以實(shí)現(xiàn)在更具全面性、真實(shí)性和互動(dòng)性的語料基礎(chǔ)上,勾勒學(xué)習(xí)者二語語用能力及其發(fā)展的全景圖。