陸棄
春秋時期的戰(zhàn)爭需要先下戰(zhàn)書,約定時間地點,并且戰(zhàn)書的用詞謙虛恭敬。雙方都會優(yōu)待敵軍使者,要舉辦宴會迎接,宴會上一定有奏樂和賦詩,使者作為客人也會答謝。
春秋時代的戰(zhàn)爭不允許平民和奴隸上戰(zhàn)場,他們參戰(zhàn)但不作戰(zhàn),主要擔(dān)任扛行李、喂馬、做飯這些后勤工作。擔(dān)任作戰(zhàn)任務(wù)的是士,也就是最低一等的成年貴族男子,稱為“戰(zhàn)士”。
戰(zhàn)爭必須在兩國交界處進行,約好的地點在邊疆,即野外,因此稱為“疆場”和“野戰(zhàn)”。
春秋時代的戰(zhàn)爭全部都是車戰(zhàn),沒有馬戰(zhàn)或士兵站在地上作戰(zhàn),而是每個戰(zhàn)士駕駛一輛戰(zhàn)車。戰(zhàn)車按一字排開。兩軍戰(zhàn)車數(shù)量均等,即敵軍出動10輛戰(zhàn)車,我方也出動10輛戰(zhàn)車。作戰(zhàn)時雙方戰(zhàn)車捉對廝殺,也就是我駕駛的戰(zhàn)車只與對面的那輛敵軍戰(zhàn)車作戰(zhàn),不和其他敵軍戰(zhàn)車交鋒。此外,敵軍戰(zhàn)車沒有擺好,我方不得擊鼓進軍。
如果敵軍戰(zhàn)士在戰(zhàn)斗中受傷,必須馬上停止戰(zhàn)斗,讓傷員回營療傷。而我方戰(zhàn)士則就地觀戰(zhàn),不得參與其他“配對”戰(zhàn)斗當(dāng)中。
還有一個法則:不能俘虜有白頭發(fā)的戰(zhàn)士,有白頭發(fā)說明年紀(jì)已老,必須把他放回去養(yǎng)老。
敵軍如果戰(zhàn)敗選擇撤退,一般情況下不追擊。追擊也可以,但只許追50步……