□ 文 王更喜
新世界出版社編輯出版的《直面媒體20年》一書精選了趙啟正先生與媒體對話的59篇文字實(shí)錄,時間跨度達(dá)20余年之久。書中的文字既是這些年來中國改革開放畫卷的生動寫照,也是中國新聞發(fā)布和對外傳播事業(yè)發(fā)展前行的具象表達(dá),同時也蘊(yùn)含著作者多年與新聞媒體交往的經(jīng)驗與心得。打開書,為作者直面中外媒體的精妙之處拍案叫好;合上書,深深回味這些訪談和對話,為其中所傳達(dá)的新聞傳播理念、所展示的公共關(guān)系藝術(shù)、所呈現(xiàn)的哲學(xué)思辨之美而深深折服。從對對外傳播的借鑒視角看,體會有三。
其一,高度的責(zé)任感和使命感是做好對外傳播的動力源泉。對外傳播是國家形象構(gòu)建的核心環(huán)節(jié),除了必要的物質(zhì)投入外,還需要投入才智和大量的精力,但卻又不像經(jīng)濟(jì)指標(biāo)那樣容易量化和評估,如果沒有發(fā)自內(nèi)心的責(zé)任感和使命感是很難持久并取得成績的。作者在主政浦東開發(fā)時,滿心熱忱地對外推介浦東,介紹浦東的基礎(chǔ)建設(shè)、投資環(huán)境和發(fā)展戰(zhàn)略,從經(jīng)濟(jì)對話的角度對外表達(dá)浦東,從而也說明了中國改革開放的政策連續(xù)性和巨大成就。他站在“地球儀旁思考浦東開發(fā)”,以全球視野看待浦東開發(fā)的歷史定位,他接受日本NHK電視臺采訪時表示:浦東不僅是中國的浦東,它也是亞洲的浦東,同時還是世界的浦東。在國務(wù)院新聞辦任主任時,他提出“向世界說明中國”,說明中國的歷史、發(fā)展現(xiàn)狀、存在不足,回應(yīng)國際社會的疑問和關(guān)切;大力推動新聞發(fā)言人制度的普及和三個層次新聞發(fā)布機(jī)制的建立,并身體力行,率先垂范,積極主動與國際媒體展開對話。在全國政協(xié)外事委工作時,連續(xù)四年擔(dān)任全國政協(xié)新聞發(fā)言人,繼續(xù)向世界表達(dá)中國,并通過講座、著述等方式,為普及“公共外交”理念不懈努力。
就在退休后,他仍老驥伏櫪,心系對外傳播事業(yè)。2013年12月,趙啟正先生以73歲高齡,率中國共產(chǎn)黨代表團(tuán)訪問蒙古共和國,在蒙古科學(xué)院作了題為《中國的新一輪經(jīng)濟(jì)起飛》的演講后,現(xiàn)場接受蒙古國家電視臺等媒體的采訪,暢談中蒙經(jīng)濟(jì)合作的機(jī)遇和前景。“我鼓勵官員多接待記者,我本人就非常愿意接待記者。為什么?既然外國人對中國人不夠了解,我們就要更多地接受外國媒體的采訪。這也叫愛國主義。通過和外國人接觸,把中國的真實(shí)情況說出來”。事實(shí)上,他不但把傳播中國國家形象作為自己的責(zé)任和使命,也非常重視普通個體在公共外交中的地位和責(zé)任,呼吁全社會參與公共外交實(shí)踐——“有一本書叫‘中國讀本’,這本書有13億頁,每個中國人都是其中一頁,我們每個人要把自己的一頁做好?!?/p>
其二,跨文化交流能力是做好對外傳播的必要條件。與境外媒體打交道,不是簡單的你問我答,而是一種跨文化交流,需要考慮外媒的傳播特點(diǎn)和受眾心理,作者認(rèn)為,“難的是‘文化的翻譯’,對同一件事情的表達(dá),當(dāng)面對外國讀者時要考慮用什么樣的方式表達(dá),才符合他們的文化背景和思維習(xí)慣”,做到“中國立場,國際表達(dá)”。于書中摘錄幾個片段——
2000年在在舊金山接受《舊金山紀(jì)事報》記者采訪:臺灣是中國領(lǐng)土的一部分,這就好比一個人的胳膊和大腿與身體不可分割一樣。
2004年會見日本主流媒體論說委員訪華團(tuán):對當(dāng)代日本人,我們并沒有追究歷史責(zé)任的意思,“江戶的賬不能讓長崎來還”。但不能由此否認(rèn)歷史,日本方面有人一再觸動舊傷,中國人是很痛的。
2010年在全國政協(xié)第十一屆三次會議新聞發(fā)布會上回答道瓊斯通訊社記者提問:近年來,中國國防開支大體上占GDP的1.4%∽1.5%,這在全世界來看是一個中等的程度。美國是超過4%,何況你們的GDP是我們?nèi)兑陨稀?/p>
這幾個例子或使用比喻的修辭,或引用對方的諺語,或采用比較的方式,求同存異,動之以情,曉之以理,生動地說明了問題,表明了立場,柔中帶剛,其中體現(xiàn)出的跨文化交流能力和政治修養(yǎng)可見一斑。
其三,實(shí)事求是是做好對外傳播的重要前提。通覽全書,字里行間,我們會感受到,作者在與記者對話時,始終抱著一種實(shí)事求是的自覺而真誠的態(tài)度。對媒體提出的敏感問題不回避,不搪塞,不打“太極拳”,事實(shí)求是,襟懷坦誠。他是把實(shí)事求是作為對外傳播工作的基本思想方法和工作方法來看待的,“在面向世界表達(dá)中國時,首先要誠實(shí),說真話,不能說代表國家立場就可以詭辯”;“你不講故事,別人講故事,你不講真故事,假故事就流行。”
2002年3月,在會見瑞士新聞代表團(tuán)時,趙啟正先生在回答“你對中國對外公布數(shù)字的透明度問題怎么看?”時說,“我個人認(rèn)為,中國政府在對外公布數(shù)字時,絕沒有有意公布虛假數(shù)字來欺騙公眾和媒體……由于各地統(tǒng)計工作者素質(zhì)的差異,有些地方做不到準(zhǔn)確地統(tǒng)計數(shù)字,個別地方基層官員,為了顯示政績弄虛作假的現(xiàn)象也存在,這種情況一經(jīng)發(fā)現(xiàn),這些官員會受到懲處。另外,中國在統(tǒng)計方法上也有與國際慣例不一致的地方。”
2011年3月,在全國政協(xié)新聞發(fā)布會上,美國之音記者問到全國“兩會”的費(fèi)用。這個問題,出乎預(yù)料,趙啟正先生坦誠地回答,“花多少錢,我還真沒有數(shù)據(jù),我想錢還是不少的,如何既節(jié)約又足夠滿足會議的要求,我們有一位專門的秘書長管理,容我會后一兩天內(nèi)給你發(fā)一個電子郵件或短信告訴你?!卑l(fā)布會后,政協(xié)官網(wǎng)上很快公布了上年全國政協(xié)全體會議的費(fèi)用,他同時也告知了提問的記者。這種坦率真誠的態(tài)度、言而有信的工作作風(fēng)讓人欽佩。
《直面媒體20年》一書中對話內(nèi)容涉及的范圍紛繁復(fù)雜,政治(包括國際關(guān)系)、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事等領(lǐng)域無所不包,這就要求作者本人具備廣博的知識儲備以及高超的信息分析、整合和輸出能力。事實(shí)上,作者在接受媒體采訪時,往往能夠旁征博引,舉重若輕。究其根本,這與他本人平日的勤奮閱讀與深入思考習(xí)慣密不可分。在新聞發(fā)布工作中,他更是努力。2012年全國兩會政協(xié)新聞發(fā)布會結(jié)束后,作者在接受鳳凰衛(wèi)視資訊臺專訪時表示,“這一次發(fā)布會,我的準(zhǔn)備工作是很長的,除了平時用功以外,到了臨近發(fā)布會時,如同考大學(xué)那樣,時間至少是三個星期,上午、下午、晚上”。此言不虛。2010年春節(jié)過后,筆者有幸參與全國兩會政協(xié)新聞組的工作,在趙啟正先生身邊工作學(xué)習(xí)了一段時間,時常目睹他晚上伏案工作不辭勞累的情景……
當(dāng)前,世界形勢正面臨百年未有之大變局,現(xiàn)有國際秩序進(jìn)入跌宕起伏的重構(gòu)期,美國等西方國家公開把中國當(dāng)作主要競爭對手,試圖在地緣上孤立、規(guī)則上鉗制、高科技上封鎖中國。在此背景下,講好中國故事,傳播好中國聲音,向世界表達(dá)中國的任務(wù)更加必要而艱巨,也亟需相關(guān)理論與實(shí)踐的梳理、創(chuàng)新。從這個層面看,2015年出版的《直面媒體20年》一書仍有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義?!?/p>