張柏春
歷史學(xué)家承擔(dān)著“究天人之際,通古今之變”的學(xué)術(shù)使命。中國歷史學(xué)家對中華文明中的科學(xué)技術(shù)傳統(tǒng)做了大約一個(gè)世紀(jì)的研究,60多年前甚至開始了職業(yè)化的科技史研究,取得了十分豐厚的學(xué)術(shù)成果。相比之下,我們對中國以外的科技傳統(tǒng)了解還很不夠,有創(chuàng)見的研究成果不多。在全球化的當(dāng)代,我們須放眼世界,著力研究世界科技史,同時(shí)譯介國外科技史研究的新成果,以增加中國讀者對世界科技與文明的全面理解和深刻認(rèn)識,思考中國的發(fā)展與現(xiàn)代化建設(shè)等諸多問題。
20世紀(jì)世界科技格局發(fā)生了巨大變化,深刻地影響著各國經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展。蘇聯(lián)在幾十年內(nèi)崛起為一個(gè)超級大國,在世界科技舞臺上也扮演了很重要的角色,并且對中國科技、教育和工業(yè)化等產(chǎn)生了廣泛的影響。然而,我們對蘇聯(lián)科技史的認(rèn)識卻非常有限,有關(guān)知識比較陳舊。目前,絕大多數(shù)中國科技史學(xué)者還不能閱讀俄文資料和論著,而要借助少數(shù)英文論著和更少的中文譯著了解蘇聯(lián)(俄羅斯)的科技傳統(tǒng)。這使我們對蘇聯(lián)科技存有碎片式的印象,甚至有某種神秘感。
我有幸在德國馬普學(xué)會(huì)科學(xué)史研究所(Max Planck Institute for the History of Science)與旅美俄羅斯學(xué)者科捷夫尼科夫(Alexei B. Kojevnikov)教授相識。他主要研究蘇聯(lián)和俄羅斯科學(xué)史,特別是物理學(xué)史,是為數(shù)不多的活躍于歐美國家的俄裔科學(xué)史學(xué)者。
2008年,我得到他贈(zèng)送的新作《蘇聯(lián)時(shí)期的偉大科學(xué):蘇聯(lián)物理學(xué)家的時(shí)代與冒險(xiǎn)》,當(dāng)時(shí)就想將這部力作介紹給中國讀者。2010年秋,我與北京航空航天大學(xué)董敏博士合作為文科實(shí)驗(yàn)班開科技史課,得知她在外語學(xué)院指導(dǎo)英語翻譯專業(yè)學(xué)生解讀李約瑟的科技史英文原著(Science and Civilisation in China)。于是,我向她推薦了《蘇聯(lián)時(shí)期的偉大科學(xué)》?,F(xiàn)在,我欣慰地看到這部書由她譯成中文,即將由中國科學(xué)技術(shù)出版社刊行。在此,我向董敏教授和出版社表示祝賀!
蘇聯(lián)學(xué)者曾充分地頌揚(yáng)蘇聯(lián)科學(xué)技術(shù)的非凡成就及其體制優(yōu)勢;相反,許多西方學(xué)者則更關(guān)注李森科事件等蘇聯(lián)科技的負(fù)面現(xiàn)象,并批評蘇維埃體制妨礙了科學(xué)的健康發(fā)展。這兩類傾向容易使人們對蘇聯(lián)科技產(chǎn)生誤解或疑惑。在《蘇聯(lián)時(shí)期的偉大科學(xué)》中,科捷夫尼科夫教授試圖擺脫公式化的舊說和偏見,仔細(xì)考察蘇聯(lián)物理學(xué)和其他學(xué)科的重要案例及其特殊的政治、文化和社會(huì)環(huán)境,努力重構(gòu)蘇聯(lián)科技的歷史,闡釋這個(gè)大國的“偉大科學(xué)”及相關(guān)的體制和意識形態(tài)等問題,探討政府、科學(xué)、工業(yè)等幾個(gè)方面的互動(dòng)關(guān)系。這部專著為人們理解蘇聯(lián)的科技與社會(huì)提供了新知識及啟發(fā),很值得推薦給中國同行和廣大讀者。