高秋婧
【摘要】:中國(guó)影視在非傳播起步較晚,起初電影只作為政治宣傳到后來(lái)逐漸發(fā)展電影的商品屬性,近年來(lái)隨著中非合作論壇的建立,“一帶一路”戰(zhàn)略的實(shí)施,中非影視交往又跨上了一個(gè)新臺(tái)階。在新世紀(jì)中國(guó)影視通過(guò)主要的官方路徑和民營(yíng)路徑將優(yōu)秀國(guó)產(chǎn)影視劇輸送到非洲,為當(dāng)?shù)赜^眾帶去豐富多彩的中國(guó)文化,同時(shí)助力非洲發(fā)展數(shù)字電視技術(shù)。在國(guó)家政策和影視技術(shù)的推動(dòng)下,通過(guò)熒幕打造中國(guó)國(guó)家形象,提升中國(guó)影視的海外競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),為中國(guó)的影視傳播增加影響力。開(kāi)啟了中國(guó)在非的影視大市場(chǎng)。
【關(guān)鍵詞】:影視;文化;“一帶一路”; 影視傳播
一、中國(guó)影視對(duì)非傳播的歷史回顧
從中國(guó)影視對(duì)外傳播的歷程來(lái)看,對(duì)歐美國(guó)家和亞洲國(guó)家的輸出都早于非洲。從1956年新中國(guó)與埃及建交后,1957年的“埃及電影周”開(kāi)啟了中國(guó)影視對(duì)非傳播的大門(mén),影視傳播與中非外交緊密相連。
(一)影視的政治宣傳階段(1957-1979)
上世紀(jì)六十年代,由于社會(huì)意識(shí)形態(tài)上的改變和軍事外交上的對(duì)立,與蘇聯(lián)關(guān)系開(kāi)始交惡,需要在冷戰(zhàn)國(guó)際體系中交朋友,打開(kāi)外交新大門(mén)。而此時(shí)正值非洲獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的高潮,在這個(gè)時(shí)期,中國(guó)對(duì)非外交意識(shí)形態(tài)優(yōu)先,尤其是對(duì)剛獨(dú)立的非洲國(guó)家,著重發(fā)展“兄弟政治關(guān)系”,提供物質(zhì)和經(jīng)濟(jì)援助。在影視文化傳播方面,西方國(guó)家對(duì)剛獨(dú)立的非洲國(guó)家進(jìn)行文化封鎖、切斷片源。而中國(guó)政府則采取“細(xì)水長(zhǎng)流、解除疑惑、實(shí)事求是、穩(wěn)步前進(jìn)”和“映出就是勝利”的方針[ 陸孝修, 陸懿. 中國(guó)電影非洲市場(chǎng)回顧[J]. 世界電影, 2004(6):168-173.]。一些非洲國(guó)家出于對(duì)國(guó)家內(nèi)部整合,強(qiáng)化意識(shí)形態(tài)建設(shè)的需要,以及電影制作技術(shù)的限制,加之中國(guó)電影內(nèi)容有利于國(guó)家文化教育,因此很多非洲國(guó)家對(duì)中國(guó)電影持歡迎態(tài)度。一些中國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)電影,如《地道戰(zhàn)》、《地雷戰(zhàn)》、《南北戰(zhàn)爭(zhēng)》在非洲受到強(qiáng)烈地追捧。據(jù)統(tǒng)計(jì),在這段時(shí)期,我國(guó)向非洲出口影片約281部,其中故事片占50%,紀(jì)錄片占36%,美術(shù)片占14%1。雖然這段時(shí)期出口到非洲的中國(guó)影片收入極低,基本屬于無(wú)償贈(zèng)送,但是中國(guó)電影的影響力遍及非洲大陸,成功地打開(kāi)了非洲市場(chǎng)。
考慮到非洲語(yǔ)言問(wèn)題,中國(guó)還將出口非洲的影片翻譯成斯瓦西里語(yǔ)、邦巴拉語(yǔ)等非洲當(dāng)?shù)厥褂玫恼Z(yǔ)言,如《紅色娘子軍》、《五朵金花》等一系列故事片和紀(jì)錄片。在電影出口的同時(shí),中國(guó)還同非洲進(jìn)行影視交流,中國(guó)的中央新聞紀(jì)錄電影制片廠、八一電影制片廠先后抽調(diào)新聞紀(jì)錄片攝影師去非洲進(jìn)行行業(yè)交流,實(shí)地拍攝了《赤道雪山下的國(guó)家——坦葛尼喀》(1963)、《坦桑尼亞軍隊(duì)的光輝》(1966)、《中國(guó)醫(yī)療隊(duì)在坦?!返燃o(jì)錄片[ 單萬(wàn)里.中國(guó)紀(jì)錄電影史[M].北京:中國(guó)電影出版,2005.201.]。1969年,坦贊鐵路開(kāi)始建設(shè),中國(guó)鐵路施工隊(duì)也帶去了一部分中國(guó)電影做為異國(guó)他鄉(xiāng)的日常休閑娛樂(lè),每當(dāng)夜幕降臨后,露天電影吸引了周邊的非洲居民前來(lái)觀看。隨之形成了“鐵路修到哪,電影放到哪”的場(chǎng)景。
中非電影交流,豐富了非洲人民生活,打破了長(zhǎng)期以來(lái)歐美對(duì)非洲文化市場(chǎng)的壟斷,不以盈利為目的的電影出口,在政治層面?zhèn)鬟f了中國(guó)文化,促進(jìn)了中非友誼,為中國(guó)成功加入聯(lián)合國(guó)起到了一定的助推作用。
(二)影視的商品屬性階段(1980-2000)
影視的主要功能是娛樂(lè),政治服務(wù)并不是其真正魅力所在。1978年開(kāi)始,中國(guó)的外交著眼于為國(guó)內(nèi)現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù)。非洲獨(dú)立運(yùn)動(dòng)基本結(jié)束,在這塊“新生”的大陸上,非洲國(guó)家把發(fā)展重心轉(zhuǎn)移到經(jīng)濟(jì)發(fā)展,而中國(guó)對(duì)非外交由經(jīng)濟(jì)文化援助轉(zhuǎn)向經(jīng)貿(mào)文化合作交流為主,影視對(duì)非傳播以“宣傳第一、經(jīng)濟(jì)第二”為原則,開(kāi)始注重影視銷(xiāo)售盈利。
在這一時(shí)期,香港電影、歐美電影、印度電影陸續(xù)占據(jù)非洲市場(chǎng)。尤其是風(fēng)靡非洲的李小龍主演的系列電影,向非洲觀眾展示了精彩的中國(guó)功夫,簡(jiǎn)單的故事情節(jié)包含著反種族歧視的思想,深深吸引了一大批非洲觀眾,甚至有觀眾認(rèn)為“中國(guó)人都會(huì)武功”。中影公司挑選了具有教育意義的武打片翻譯成英、法兩種主要語(yǔ)言推向非洲市場(chǎng),例如《武當(dāng)》、《武林志》、《俠女十三妹》幾乎走遍非洲四十多個(gè)國(guó)家,成功地在非洲塑造了中國(guó)人的武打形象。到目前為止Bruce Lee這個(gè)名字對(duì)于非洲人來(lái)說(shuō)仍是家喻戶(hù)曉。除了武打片,另一方面出口的還有當(dāng)時(shí)在中國(guó)廣受歡迎的《紅高粱》、《芙蓉鎮(zhèn)》等優(yōu)秀劇情片做成全套宣傳品,作為重點(diǎn)影片向外推薦,受到了非洲人民的歡迎[ 張勇. 中非電影交往簡(jiǎn)論[J]. 當(dāng)代電影, 2016(3):95-98.]。其中《紅高粱》在非洲輸出拷貝數(shù)和國(guó)別數(shù)僅次于《武當(dāng)》。
這一階段,中國(guó)影視對(duì)非洲的輸出不再是單純的服務(wù)于政治,拍攝的內(nèi)容有所豐富,不止局限于革命、歷史題材的影片,而是更多的回歸到影視的娛樂(lè)屬性,將電影當(dāng)做娛樂(lè)商品賣(mài)給非洲。
二、中國(guó)影視在非洲的發(fā)展現(xiàn)狀
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著中非經(jīng)貿(mào)合作加深,中非影視交流進(jìn)入了黃金時(shí)期。根據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局提供的年度數(shù)據(jù)顯示,國(guó)內(nèi)電影產(chǎn)量從2001年88部上升至2011年791部,出口數(shù)量相對(duì)穩(wěn)定在60部,電視劇出口量從2008年149部上升到2016年419部。海外市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力和影響力依舊薄弱,且影片出口主要目標(biāo)市場(chǎng)集中在美國(guó)和日本。銷(xiāo)往非洲的數(shù)量極少,2016年出口非洲的電視劇僅為6部。
(一)當(dāng)前中國(guó)影視對(duì)非傳播的路徑
雖然中國(guó)影視劇在1957年就出口至非洲,但是21世紀(jì)之前主要還是依靠政治宣傳,傳播路徑較少。隨著中非交往的日益密切,中國(guó)在非的活動(dòng)引起了西方國(guó)家的誤解,將中國(guó)對(duì)非交往描述成“新型殖民主義”。為了維護(hù)中國(guó)的外交形象,提升中國(guó)在非軟實(shí)力,中國(guó)影視對(duì)非傳播進(jìn)入了一個(gè)新階段。
1、官方路徑
2011年《媳婦的美好時(shí)代》走進(jìn)非洲,在坦桑尼亞熱播,帶動(dòng)非洲“華流熱”全面升級(jí),成功開(kāi)啟了中國(guó)在非的影視大市場(chǎng),成為沖出亞洲的一匹“黑馬”、走進(jìn)非洲的真正“拓荒者”。該劇的熱播引起了國(guó)家廣電總局的重視,2012年,“中非影視合作工程”(1052工程)啟動(dòng),即在全國(guó)優(yōu)秀的影視作品中精心挑選 10 部電視劇、52 部電影、5 部動(dòng)畫(huà)片、4 部紀(jì)錄片,并將作品分別譯成英語(yǔ)、法語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、斯瓦西里語(yǔ)等 7 種語(yǔ)言,進(jìn)行譯制、配音,供非洲國(guó)家主流媒體在黃金時(shí)段播出。[ 李匯群.中國(guó)電視劇的非洲傳播芻議[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2016,38(05):161-162.]“中非影視合作工程”啟動(dòng)3年以來(lái),已與44個(gè)非洲國(guó)家主流媒體簽署78項(xiàng)合作協(xié)議,完成16個(gè)語(yǔ)種的國(guó)產(chǎn)影視劇譯制工程,并在30多個(gè)非洲國(guó)家播放。
2012年央視和電影頻道節(jié)目中心與毛里求斯廣播公司簽署52部電影播放的合作協(xié)議,在毛里求斯國(guó)家電視臺(tái)主要頻道的黃金時(shí)段播出。作為交換,毛里求斯國(guó)家電視臺(tái)在播出中國(guó)優(yōu)秀電影的黃金時(shí)段,預(yù)留時(shí)間播出中國(guó)的商業(yè)廣告和旅游風(fēng)光宣傳片。[ 龍小農(nóng).中國(guó)影視對(duì)非傳播的渠道建設(shè)與效果分析[J].當(dāng)代電影,2016(03):99-103.]由中央電視臺(tái)、地方電視臺(tái)和相關(guān)境外電視臺(tái)的頻道集成的海外播出平臺(tái)——長(zhǎng)城平臺(tái)(CICC)在2013年通過(guò)中國(guó)四達(dá)時(shí)代集團(tuán)非洲直播星平臺(tái)落地非洲,將長(zhǎng)城平臺(tái)下屬的央視娛樂(lè)頻道、中國(guó)電影頻道、江蘇國(guó)際頻道、浙江國(guó)際頻道、湖南國(guó)際頻道、北京衛(wèi)視等 9個(gè)頻道在非洲地區(qū)通過(guò)四達(dá)時(shí)代直播星平臺(tái)推出。[ “長(zhǎng)城平臺(tái)”通過(guò)四達(dá)時(shí)代直播星平臺(tái)落地非洲[EB/LO].四達(dá)時(shí)代.
http://www.startimes.com.cn/newscorpo/3161.htm]
2、民營(yíng)路徑
在非洲由于經(jīng)濟(jì)落后,行業(yè)方面的壟斷等原因,數(shù)字電視收費(fèi)價(jià)格昂貴,普通家庭難以承擔(dān)。中國(guó)公司考慮到非洲的實(shí)際情況,在中國(guó)政府的支持下,參與到非洲的廣播電視數(shù)字轉(zhuǎn)化,助力中國(guó)影視對(duì)非傳播。北京四達(dá)時(shí)代集團(tuán)作為文化企業(yè)“走出去”代表企業(yè)之一,2007年在盧旺達(dá)成立第一家公司,次年正式運(yùn)營(yíng)。歷經(jīng)十年,已經(jīng)發(fā)展成為非洲大陸發(fā)展最快、影響最大的付費(fèi)數(shù)字電視運(yùn)營(yíng)商,目前在尼日利亞、肯尼亞、坦桑尼亞、南非等30多個(gè)國(guó)家注冊(cè)成立公司,提供的480多個(gè)頻道中,既有國(guó)際知名頻道,非洲本地頻道,也有CGTN、CCTV-4等中國(guó)主流媒體頻道,還有其自辦的40多個(gè)頻道。[ 中國(guó)影視劇走進(jìn)非洲[EB/LO].四達(dá)時(shí)代.
http://www.startimes.com.cn//medianews/6550.htm.]
四達(dá)時(shí)代于2011年成立了譯制中心,給影視劇配上英法字幕,但是考慮到非洲大眾的受教育程度,有些人只能聽(tīng)懂當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言,因此開(kāi)始給優(yōu)秀電視劇配音成當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言,滿(mǎn)足了大多數(shù)觀眾的需求,同時(shí)也提升了收視率。目前四達(dá)時(shí)代播出的節(jié)目用英、法、葡三種語(yǔ)言向全球發(fā)行,用斯瓦西里語(yǔ)、豪薩語(yǔ)、約魯巴語(yǔ)等5種非洲本地語(yǔ)言向全非發(fā)行。例如,2012年在坦桑尼亞熱播的中國(guó)電視劇《媳婦的美好時(shí)代》配上了斯瓦西里語(yǔ)。2017年底,四達(dá)時(shí)代在肯尼亞內(nèi)羅畢設(shè)立的影視譯制基地投入使用,集非洲總部、影視譯制基地、四達(dá)時(shí)代肯尼亞公司總部、四達(dá)時(shí)代電視臺(tái)、數(shù)字電視研發(fā)中心于一體,具備平均每年一萬(wàn)小時(shí)的譯制配音能力,從而擴(kuò)大中國(guó)影視對(duì)非傳播,將“中國(guó)故事”推向非洲大陸。
(二)中國(guó)影視在非傳播內(nèi)容的特點(diǎn)
非洲與中國(guó)相隔千里,文化差異明顯,面對(duì)西方文化的廣泛影響力,中華文化在非洲尚處于弱勢(shì)。[ 周海金,劉鴻武.論文化的互通性與差異性對(duì)中非關(guān)系的影響[J].浙江社會(huì)科學(xué),2011(06):41-47+105+156]因此,根據(jù)非洲觀眾的喜好,選擇合適的影視作品在非洲推廣可以更好的傳遞“中國(guó)故事”。
1、貼近現(xiàn)代生活
目前中非貿(mào)易往來(lái)日益密切,選擇來(lái)中國(guó)接受教育的非洲留學(xué)生學(xué)生逐漸增多,到義烏、廣州的非洲客商也絡(luò)繹不絕,大量非洲觀眾都希望通過(guò)影視劇來(lái)了解中國(guó)的日常生活,繼《媳婦的美好時(shí)代之后》熱播之后,《北京愛(ài)情故事》、《金太郎的幸福生活》、《奮斗》等國(guó)產(chǎn)家庭劇登陸非洲大陸,展現(xiàn)了當(dāng)下中國(guó)現(xiàn)代化的都市面貌和文化氣息,傳播中國(guó)家庭倫理觀念,以陌生化效果打動(dòng)非洲觀眾。家庭生活中的問(wèn)題是每個(gè)家庭都會(huì)面對(duì)的,無(wú)論中國(guó)還是非洲,在對(duì)比之下,陌生化和熟悉化會(huì)使觀眾產(chǎn)生共鳴。
中國(guó)的“和合”文化通過(guò)家庭劇呈現(xiàn)給非洲觀眾,這種跨國(guó)界、跨種族的“正能量”對(duì)于非洲觀眾來(lái)說(shuō)是一種共同的價(jià)值觀,更容易被接受。
2、講述歷史文化
除了家庭文化能吸引非洲觀眾外,古裝歷史故事也是國(guó)產(chǎn)劇在非洲的一大亮點(diǎn)。2015年非洲電視節(jié)期間,《瑯琊榜》、《四大名捕》被重點(diǎn)展示。異于非洲的東方文化,從劇中場(chǎng)景、人物打扮、交往禮儀..…異域文化給非洲觀眾帶來(lái)了視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)上的沖擊。
3、內(nèi)容國(guó)際化
除了將本土的中國(guó)影視劇呈現(xiàn)給非洲觀眾,還在國(guó)際化大背景下,以更開(kāi)闊的視角,打造接地氣的細(xì)節(jié),提純?cè)佻F(xiàn)中非交流中的人生故事。如《溫州兩家人》是第一部中國(guó)和非洲國(guó)家電視臺(tái)合作拍攝的電視劇,還原了中國(guó)商人海外打拼,與非洲朋友共經(jīng)風(fēng)雨的真實(shí)歷程。全劇洋溢著濃郁的非洲風(fēng)情,它在國(guó)內(nèi)的受歡迎程度證實(shí)了自身的過(guò)硬品質(zhì)。中非合拍還有紀(jì)錄片,2017年中國(guó)首部中非導(dǎo)演合拍的紀(jì)錄片《我從非洲來(lái)》登陸CCTV4以及北京衛(wèi)視,同時(shí)四達(dá)時(shí)代中國(guó)影視頻道在非洲同步播出。從6個(gè)維度由講述非洲人在中國(guó)打拼的故事,記錄了非洲人在中國(guó)的酸甜苦辣和中非民間交往的碰撞融合。
三、中國(guó)影視在非洲的發(fā)展前景
影視是呈現(xiàn)社會(huì)形象的“窗口”,也是現(xiàn)實(shí)的“漸進(jìn)線”。國(guó)產(chǎn)影視劇在非洲的意外走紅為我國(guó)進(jìn)軍海外市場(chǎng)帶來(lái)了新機(jī)遇。中非文化差異,也給優(yōu)秀國(guó)產(chǎn)影視劇對(duì)外傳播提供了大平臺(tái)。
(一)國(guó)家層面
我國(guó)影視作品想要真正的“走出去”,還需得到多方面的認(rèn)同,在之前的文化傳播中,常常會(huì)出現(xiàn)“文化折扣”的現(xiàn)象,即文化背景差異,由于國(guó)際市場(chǎng)中的文化產(chǎn)品不被其它地區(qū)受眾認(rèn)同或理解而導(dǎo)致其價(jià)值的減低。影視作品的對(duì)外傳播的瓶頸也在于此。
“一帶一路”戰(zhàn)略自2013年提出以來(lái),串聯(lián)起沿線的各個(gè)國(guó)家和民族,帶動(dòng)彼此了解風(fēng)俗習(xí)慣、歷史淵源、審美情趣等,促進(jìn)了不同國(guó)家之間文化的交流與融合,降低了“文化折扣度”。5年間,在“一帶一路”戰(zhàn)略的基礎(chǔ)上,舉辦了許多有影響力的活動(dòng),我國(guó)的影視產(chǎn)品的出口已經(jīng)逐漸顯露成效。國(guó)家新聞出版廣電總局2014年創(chuàng)辦了以海陸絲綢之路沿線國(guó)家為主體的“絲綢之路國(guó)際電影節(jié)”。截止到2016年9月第三屆時(shí),電影節(jié)已形成了57個(gè)國(guó)家和地區(qū)的320部?jī)?yōu)秀電影參加展映,500多家電影機(jī)構(gòu)和170多名專(zhuān)業(yè)人士前來(lái)洽談的盛大規(guī)模。
“一帶一路”戰(zhàn)略從國(guó)家高度加大了對(duì)國(guó)產(chǎn)影視產(chǎn)品走出國(guó)門(mén)的扶持力度,將影視文化的對(duì)外傳播作為全面開(kāi)展交流合作的一個(gè)組成部分。
(二)技術(shù)支撐
2015年實(shí)施的“一劇兩星”政策,引領(lǐng)國(guó)產(chǎn)劇朝著大制作化、精品化的方向發(fā)展,中國(guó)影視制作技術(shù)逐年提升,尤其是近年來(lái)影視IP劇屢見(jiàn)不鮮,從人物設(shè)定、故事情節(jié)、拍攝技術(shù)、特效制作等方面都有大幅度的提升,不單純只是為了產(chǎn)出和明星效應(yīng)帶來(lái)收益,更多的注重片子的整體質(zhì)量,像《花千骨》、《甄嬛傳》、《瑯琊榜》等一系列精品古裝IP劇輸出海外,創(chuàng)建獨(dú)特的中國(guó)影視文化品牌和經(jīng)典影像記憶。
通過(guò)國(guó)家戰(zhàn)略和技術(shù)帶動(dòng)影視行業(yè)發(fā)展,優(yōu)秀作品走出國(guó)門(mén),在熒幕上打造中國(guó)國(guó)家形象,提升中國(guó)影視的海外競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),為中國(guó)的影視傳播擴(kuò)大影響力。