張君燕
德國(guó)文學(xué)家歌德出生于一個(gè)富裕的市民家庭。因此,他從小便享受到良好的家庭教育,十來(lái)歲時(shí),還學(xué)習(xí)了騎術(shù)和擊劍。
在學(xué)習(xí)騎術(shù)的過(guò)程中,歌德結(jié)識(shí)了一位忘年之交——老威廉。老威廉是當(dāng)?shù)芈暶@赫的富豪,他的身上有一種獨(dú)特的氣質(zhì),舉手投足都與眾不同。歌德被這種氣質(zhì)所吸引,對(duì)老威廉非常羨慕和崇拜,并打算向他學(xué)習(xí)。于是,歌德便有意觀察老威廉的舉止,然后悄悄地模仿。
老威廉似乎察覺(jué)到了歌德的異樣,他疑惑地問(wèn)歌德在做什么?歌德認(rèn)真地回答:“我在效仿你,向你學(xué)習(xí)呀!”老威廉聽(tīng)后哈哈大笑,對(duì)歌德說(shuō):“我?guī)闳ノ业那f園,給你看一樣真正值得效仿的東西?!备璧滦廊淮饝?yīng)。
“哇!你的莊園好大好氣派呀!”歌德興奮地說(shuō),“這是你想讓我看的東西吧?”老威廉搖搖頭說(shuō)不是??吹轿葑永锶A麗的裝潢和擺設(shè)時(shí),歌德又嘆道:“是這些嗎?”老威廉還是搖了搖頭。接著,老威廉帶著歌德來(lái)到了一個(gè)擺滿(mǎn)照片的房間。在這些照片上,老威廉身著簡(jiǎn)陋的衣服揮汗如雨地干著活,拖著沉重的貨物在風(fēng)雨里奔波……在照片的旁邊,放著一雙非常破舊的皮鞋,它的鞋底幾乎磨光了。老威廉指著這些東西說(shuō):“如果你覺(jué)得我現(xiàn)在看起來(lái)值得羨慕的話(huà),是因?yàn)橛羞^(guò)這些艱苦的付出。這才是我想給你看的,也是真正值得你效仿的東西?!甭?tīng)著老威廉的話(huà),看著這些照片,歌德頓時(shí)明白了自己的膚淺,也知道以后該怎樣去做了。
素材點(diǎn)撥:如果我們想向成功者學(xué)習(xí),讓自己變得更好,那么我們需要學(xué)習(xí)的是他們成功前的探索、專(zhuān)注和堅(jiān)持,是風(fēng)吹日曬的努力和付出,而不是他們成功之后的成果和享受。