■宋 蕓 奉昊雯/阿壩師范學(xué)院
少數(shù)民族預(yù)科開設(shè)《閱讀與寫作》這門課程的目的是為了使預(yù)科學(xué)生現(xiàn)代漢語基礎(chǔ)知識更加具體化和系統(tǒng)化,提高他們分析和解決問題的能力以及表達(dá)的能力。通過預(yù)科一年的語文課程強(qiáng)化學(xué)生的語文基礎(chǔ)知識,積累寫作理論,使他們在今后的學(xué)習(xí)生活中更好的進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)。根據(jù)這一目的,課程教學(xué)要求加強(qiáng)學(xué)生對語文基礎(chǔ)知識的記憶以及運用;提高學(xué)生分析和解決問題的能力;加強(qiáng)學(xué)生表述思維的能力以及寫作方面的能力。對于老師而言,具體的教學(xué)任務(wù)即在學(xué)生能跟上教學(xué)進(jìn)度的同時,將教學(xué)的重點傾向于語文的基礎(chǔ)知識以及鍛煉學(xué)生對知識的運用能力上。
高校少數(shù)民族預(yù)科是我國高等教育人才培養(yǎng)的一種特殊存在形式,是溝通高中學(xué)習(xí)與大學(xué)學(xué)習(xí)的橋梁,是大學(xué)前的預(yù)備教育。預(yù)科語文教育是高中語文同大學(xué)語文的中間橋梁,是大學(xué)與高中教育或者說是素質(zhì)教育與應(yīng)試教育之間的銜接點。在高中語文學(xué)習(xí)中沒有打好語文基礎(chǔ)的學(xué)生能夠通過為期一年的預(yù)科語文的課程來彌補一些語文的基礎(chǔ)知識,同時為今后的專業(yè)學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。
就學(xué)習(xí)對象而言,預(yù)科教育學(xué)院的學(xué)生都是少數(shù)民族,他們基本上都是母語為非漢語的學(xué)生。特別是我國長期以來重視民族地區(qū)教育,民族地區(qū)的一類模式學(xué)生數(shù)量在不斷增加,如四川地區(qū)主要教學(xué)對象為來自甘孜、阿壩、涼山三州的藏文一類模式、彝文一類模式的高中(中專)畢業(yè)生。這些學(xué)生與漢語接觸時有三種情況:
(1)一些有自己文字和語言的民族,他們的小孩可能是上小學(xué)的時候即6歲以后才開始學(xué)習(xí)漢語。這部分學(xué)生的家長可能有一小部分不會說漢語。還有部分是因為從小父母離家打工,家里的老人不會說漢語,因此孩子在上小學(xué)前只會說本族語。
(2)目前的少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生大多為2000年左右出生,他們的父母大部分都會說漢語,這部分父母會說漢語的孩子就極有可能從小既學(xué)母語又學(xué)漢語,這樣他們對漢語的熟練度是很高的。由于他們的父母從小就愿意教導(dǎo)孩子說漢語,這就表明他們的家庭并不排斥漢文化,這部分學(xué)生對漢文化的接受度不低,不會排斥學(xué)習(xí)漢語和在日常生活中使用漢語。
(3)還有一種極端的情況,學(xué)生中不排除極個別家庭對漢語、漢文化處于一種被動接受的情形,即不愿意接受漢語、漢文化但迫于生活和交流的需要不得不被動接受。這類學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性較低,屬于完全不會主動學(xué)習(xí)漢語的類型,在日常生活中也不會使用漢語,甚至?xí)谡n堂內(nèi)外都使用本族語。
編者在編寫教材主要需要考慮前兩種情況,接觸漢語的年齡不同、學(xué)習(xí)意愿的不同會導(dǎo)致這些學(xué)生對于漢語的掌握程度不同。但少數(shù)民族預(yù)科的學(xué)生已經(jīng)在小學(xué)、初高中學(xué)習(xí)了至少12年的漢語,他們在預(yù)科教育這一階段時對于教師上課時所說的內(nèi)容是沒有聽力上的障礙的,會使他們覺得漢語學(xué)習(xí)有難度的大多是課文理解上的問題。一般來說這種課文理解上的問題是由于課文中出現(xiàn)了他們不知道的傳統(tǒng)文化知識或是句子過長而且本族語言的一般語序同漢語不同,使得他們需要更長的時間來轉(zhuǎn)換。這樣的情況就需要編者在編寫教材時特別注意添加注釋,以及在課文的選取方面特別注意要能符合少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生的語文水平。
漢語國際教育由原來的對外漢語教育更名而來,其教育的初級目標(biāo)是使非漢語為母語的學(xué)習(xí)者在經(jīng)過系統(tǒng)的教學(xué)后能夠熟練使用漢語進(jìn)行交流;熟練掌握運用漢語,進(jìn)行專業(yè)深造;終極目標(biāo)是漢語成為國際語言。根據(jù)教學(xué)性質(zhì)和教學(xué)總體特點的不同,漢語國際教育教學(xué)類型可分為:專業(yè)教育、短期教育、進(jìn)修教育、短期教學(xué)。我國的預(yù)科語文教育同漢語國際教育的一個相同點是都是短期教育,最大不同點就在于學(xué)生群體及教學(xué)指導(dǎo)思想的差異,二者的學(xué)生群體有交叉。漢語國際教育是指對外國人以及母語為非漢語的海外華僑的漢語教學(xué),也包括對國內(nèi)漢語為非母語的少數(shù)民族的漢語教學(xué)。其教學(xué)總的指導(dǎo)思想應(yīng)該是怎么讓一個零起點的外國學(xué)生在最短的時間內(nèi)能學(xué)好、掌握好漢語漢字。即我們在教授這類學(xué)生漢語時不能把漢語當(dāng)成一個知識體系來教,而是要作為一個交際工具去教。預(yù)科語文教育面向的學(xué)生絕大部分在教學(xué)條件允許的情況下都是從小學(xué)開始就學(xué)習(xí)漢語,并且高考也是使用漢語答題,但由于生活環(huán)境和教學(xué)條件的差異使他們在日常生活中使用本族語較多,除了在學(xué)校里使用漢語,平時還是使用本族語。而預(yù)科語文的教學(xué)指導(dǎo)思想應(yīng)是在預(yù)科教育的一年內(nèi)有效地提高學(xué)生的漢語綜合運用水平。在這一指導(dǎo)思想的要求下,預(yù)科語文教材編寫、改進(jìn)等問題就迫在眉睫了。根據(jù)預(yù)科語文教育同漢語國際教育的異同,我們可以根據(jù)這兩類漢語教育之間的交叉部分來改進(jìn)現(xiàn)今的預(yù)科語文教材,使預(yù)科語文的教材更加科學(xué)、實用,起到更好的教學(xué)效果。
首先,《閱讀與寫作》這門課程的課本應(yīng)該是要體現(xiàn)出閱讀理解(分析和解決問題的能力)、寫作(思維表述)的特性。這兩個特性其實都離不開學(xué)生對基礎(chǔ)語文知識的掌握,因此課本的文體種類選擇是個非常重要的問題。學(xué)生需要加強(qiáng)對語文基礎(chǔ)知識的掌握,那么古文(文言文)、詩詞這些能集中體現(xiàn)中國古代文化的文體必須加入;其次,學(xué)生還需要加強(qiáng)閱讀理解的能力,這必須要加入現(xiàn)代文閱讀,而現(xiàn)今學(xué)生日常生活中接觸得最多的就是記敘文、議論文以及各類的應(yīng)用文,這些文體不僅要讓學(xué)生會讀能夠理解還要會寫;最后我們還應(yīng)加入其他在生活中較少使用的文體,讓學(xué)生對他們有一定的了解。因此教材的編寫要在這一點上予以注意。
其次,在教材編寫的過程中課文篇目的數(shù)量值得注意。教學(xué)實踐發(fā)現(xiàn),要提高學(xué)生的理解能力,不能僅僅只是依靠量的積累。很多學(xué)生對知識只了解皮毛,不能展開深入的思考。因此,課文應(yīng)該做到精選、精讀、精講。教材中選篇數(shù)量不宜過多,應(yīng)有所側(cè)重。選擇有代表性的,優(yōu)質(zhì)導(dǎo)向的、貼近于學(xué)生生活的內(nèi)容。少數(shù)民族教育的特殊性也決定了教材選篇,與民族教育相關(guān)的、能體現(xiàn)少數(shù)民族自豪感的優(yōu)秀少數(shù)民族作家的作品也可入選。所有內(nèi)容以時間為序進(jìn)行排列,古文和詩詞按照朝代的順序,讓學(xué)生對中國文學(xué)史能有一些初步的了解。另外,課文的篇幅可以適當(dāng)加長,內(nèi)容難度可以加深。在每個章節(jié)可以設(shè)置部分自學(xué)內(nèi)容,讓學(xué)生自學(xué)并展示,加強(qiáng)學(xué)生動手和動腦的能力。這樣,就能讓語文學(xué)習(xí)的舞臺不再單一、沉悶,更能增加師生的互動。同時,這也能使教師了解學(xué)生對相關(guān)文體或知識點的掌握程度。
第三,關(guān)于課文注釋的安排。這里,不能夠簡單地將課文里所有的內(nèi)容全部加上注釋,在編輯注釋時要考慮根據(jù)學(xué)生的程度添加注釋點。學(xué)生的漢字認(rèn)讀基礎(chǔ)較差,選入古文、以及一些現(xiàn)當(dāng)代散文時注意一些生字需要注音并進(jìn)行解釋,這有助于學(xué)生自己的預(yù)習(xí)及自學(xué)。
古文中的一些基本字詞可以不加入注釋,由授課教師根據(jù)學(xué)生的水平在授課時添加。重點字詞以及理解錯誤會影響文章整體意義的詞需要添加注釋。
語文學(xué)習(xí)中,由于學(xué)生對作家作品的了解主要還是來源于初高中的學(xué)習(xí),在題解及文學(xué)常識方面,還比較片面。因此在注釋的添加上要有所考慮,除添加作者的時代、字、號等還要添加作者的簡短生平以及文學(xué)成就等。教學(xué)中,教師在課堂上可以根據(jù)文學(xué)史的發(fā)展脈絡(luò)給學(xué)生進(jìn)行課文內(nèi)容的梳理,讓學(xué)生對文學(xué)史有一個大致的了解。這部分的內(nèi)容可以放在整本書的緒論中或者由授課教師決定由何種方式讓學(xué)生了解。教材中的典故及重大歷史事件可通注釋的形式進(jìn)行補充,讓學(xué)生對其有個大致的了解。
《閱讀與寫作》這門課程的教學(xué)重點是要讓學(xué)生加強(qiáng)閱讀理解和寫作的能力,對應(yīng)在教材編寫中要繼續(xù)強(qiáng)化寫作部分,包括應(yīng)用文寫作及普通文體的寫作。同時注意考慮各個科目間知識點的交叉重合程度,最好能使科目間的教學(xué)進(jìn)度大致相同,這樣就能使得教師的教學(xué)有事半功倍的效果。如《閱讀與理解》中有莊子的《逍遙游》這篇課文,教師講了莊子的大致生平后就可以繼續(xù)課文的講解,莊子的詳細(xì)生平、思想等可以由《歷史》、《名著導(dǎo)讀》等科目來講解,這樣學(xué)生在詳細(xì)學(xué)習(xí)了課文后能夠更加深刻地理解莊子的思想以及《莊子》一書的藝術(shù)成就。