王一 陳玉婷 羅國青
摘 要:本項目旨在初步研發(fā)手機端的筆譯技能自主訓(xùn)練系統(tǒng)APP,此計算機輔助的訓(xùn)練系統(tǒng)能夠提供強大的術(shù)語記憶庫和翻譯語料庫,使用新的媒介學(xué)習(xí)方式,強化學(xué)生的自主筆譯技能。
關(guān)鍵詞:筆譯;自主訓(xùn)練;APP;開發(fā)
一、概述
本項目是以PC端名為機輔筆譯自主訓(xùn)練的系統(tǒng)為基礎(chǔ),將其研發(fā)為在手機上可以使用的筆譯技能自主訓(xùn)練系統(tǒng)app的項目,目的在于適應(yīng)新的媒介學(xué)習(xí)方式,給學(xué)生提供課外自主筆譯技能訓(xùn)練平臺。
現(xiàn)如今,存在普遍的從英漢或漢英翻譯中一兩個topic(大部分情況下屬難點)爭論開始,然后進(jìn)行針對這些問題的即時聯(lián)系,要求學(xué)生在課堂上完成。在這之后由老師進(jìn)行點評與講解。但是這樣的模式會消耗許多課時,所以教學(xué)效果難以保證。在課堂中,缺少了教師與學(xué)生之間的互動或者學(xué)生與學(xué)生之間的互動,因為大部分學(xué)生的問題難以得到解答,訓(xùn)練的數(shù)量由于課時有限得不到保證。從而筆譯的技能教學(xué)無法達(dá)到理想狀態(tài)。
以上問題在現(xiàn)在的教學(xué)環(huán)境下難以得到解決,但是在進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時代的今天,我們可以實現(xiàn)對于現(xiàn)有教學(xué)模式的拓展。我們設(shè)想開發(fā)筆譯技能自主訓(xùn)練系統(tǒng)APP,這樣可以幫助目標(biāo)用戶積累題目,依各種不同的翻譯方法教學(xué)體系進(jìn)行分類,目標(biāo)用戶在登錄系統(tǒng)后可以進(jìn)行相應(yīng)的翻譯練習(xí),查看題目并上傳自己的譯文,然后可以選擇查看參考譯文以及系統(tǒng)收錄的翻譯思路,對自己的版本進(jìn)行修改以及再次上傳。系統(tǒng)內(nèi)還有其他版本的翻譯譯文可供目標(biāo)用戶進(jìn)行參考以及批注以及譯后感想。該系統(tǒng)不僅是良好的翻譯訓(xùn)練平臺,還是一個資源庫。
需要了解的是,這個訓(xùn)練系統(tǒng)與目前的計算機輔助翻譯技術(shù)(CAT)不是一回事。雖然有些學(xué)校已經(jīng)使用計算機輔助翻譯實驗室,好處在于能提供強大的術(shù)語記憶庫和翻譯語料庫,但實際上僅是一個提高效率的工具而已,練習(xí)形式與強度都不足以保證學(xué)生筆譯技能的內(nèi)化,翻譯中詞語、句子的選擇,篇章內(nèi)部的銜接連貫以及文體風(fēng)格問題仍然需要譯者的智慧解決,因而對于翻譯技能的訓(xùn)練并沒有提供有效的路徑與方法。
目前機輔筆譯自助訓(xùn)練系統(tǒng)已經(jīng)初步建設(shè)成功,本項目旨在對其在手機端開發(fā)進(jìn)行初步研究。
二、APP用戶需求調(diào)查分析
在進(jìn)行將該系統(tǒng)轉(zhuǎn)化為手機端應(yīng)用軟件之前,首先應(yīng)該對應(yīng)用軟件的受眾用戶進(jìn)行需求分析。大部分創(chuàng)業(yè)型項目在這個階段只是一些比較抽象的想法。相對完善的需求文檔是非常必要的,文檔不僅有助于開發(fā)者更好地理解項目并全方位分析,若項目是交由設(shè)計公司去完成的話,也更有利于公司方準(zhǔn)確把握項目的定位以及對自身有利的商業(yè)模式,以便給出專業(yè)的提議和解決方案。下面是需求整理過程中比較關(guān)鍵的點:
(1)準(zhǔn)確清楚地認(rèn)識項目是為了了解并解決用戶的痛點行業(yè)需求。
(2)分析需要解決這些痛點或者需求的有效的功能布局實施手段,逐一列舉核心功能并適當(dāng)完善一下,并用完整清晰的圖文表述出來。
(3)建立完善并且合乎邏輯,功能完整呼應(yīng)的需求文檔。
三、開發(fā)過程設(shè)計
(一)項目研究技術(shù)路線
1.原型設(shè)計
項目經(jīng)理會設(shè)計修改原型圖,包括將功能進(jìn)行結(jié)構(gòu)性布局、設(shè)計各分頁面以及各頁面間的業(yè)務(wù)邏輯情況,最終完成每一個能夠示意出頁面所包含的功能結(jié)構(gòu)的原型設(shè)計圖。
2.UI設(shè)計
(1)APP UI:原型圖經(jīng)過反復(fù)論證修改后,UI 設(shè)計師會多次潤色設(shè)計產(chǎn)品界面和后臺管理界面,功能具象化處理、交互設(shè)計、還要根據(jù)不同操作系統(tǒng)和機型進(jìn)行設(shè)計并適配,以便用戶能夠得到最好的使用體驗。經(jīng)過UI 設(shè)計師與項目經(jīng)理數(shù)次的商議修改后,最終得到高保真設(shè)計圖的定稿。
(2)后臺UI:絕大部分 APP 項目都會有相應(yīng)的管理后臺,雖然后臺是用戶無法接觸到的,但是與 APP 側(cè)的功能是意義對照的,合理的設(shè)計能讓后臺管理人員快速上手。
3.開發(fā)
完成了以上幾個階段后,會正式進(jìn)入到開發(fā)階段,一個完整的 APP 項目一般包括以下幾個板塊:
(1)服務(wù)器端:編寫接口協(xié)議文檔,服務(wù)器環(huán)境架設(shè),設(shè)計數(shù)據(jù)庫和編寫API接口。
(2)APP 端:根據(jù)UI設(shè)計圖進(jìn)行界面開發(fā),UI 開發(fā)完成則進(jìn)入和服務(wù)端接口對接,通過服務(wù)端的接口獲取數(shù)據(jù),編寫功能上的邏輯代碼。
4.測試調(diào)試
這個階段開發(fā)人員會會對整個App進(jìn)行測試,這樣可以識別軟件中存在的bug,一般開發(fā)人員需要同步調(diào)試測試人員發(fā)現(xiàn)的bug;本環(huán)節(jié)的重要性不亞于前期功能的規(guī)劃,進(jìn)行壓力檢測也十分有必要。有的App運行起來會產(chǎn)生卡頓甚至死機,這都與對App的調(diào)試不全面以及不專業(yè)有著很大的關(guān)系。App的調(diào)試與測試是一個循序漸進(jìn)的過程,要消滅已存在的bug并且預(yù)防可能存在的bug。對于翻譯訓(xùn)練軟件而言,提前建立的語料庫是龐大的,必須認(rèn)真的進(jìn)行校對。
(二)上線
上線:所有的開發(fā)功能完畢后,需要對App進(jìn)行打包,然后便可將安裝包發(fā)布到各大的應(yīng)用市場(如華為應(yīng)用市場,蘋果App store)。在此之前要進(jìn)行會進(jìn)行最終版本的上架。以最常見的安卓應(yīng)用市場為例。成功上線的App也需要不斷收集目標(biāo)用戶的反饋與建議,為目標(biāo)用戶提供更優(yōu)質(zhì)的使用體驗。
作者簡介:王一喆(1999-),女,漢族,陜西西安人,江蘇理工學(xué)院外國語學(xué)院英語系學(xué)生;陳玉婷(2000-),女,漢族,貴州貴陽人,江蘇理工學(xué)院外國語學(xué)院英語系學(xué)生。
通訊作者:羅國青(1968-),男,漢族,江蘇常州人,碩士,江蘇理工學(xué)院外國語學(xué)院副教授,研究方向:漢英對比,翻譯理論與實踐,文化話語研究。