胡琳
語言景觀研究是應(yīng)用語言學(xué)和社會語言學(xué)最新穎和熱門的話題之一,語言景觀的信息功能和象征功能體現(xiàn)了某一地區(qū)語言的特征、語言的社會地位、語言的多樣性等。其對英語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)過程也有潛在的文化輸出和跨文化交際功能。目前對語言景觀的研究,比較多的是在理論探討階段,對英語教學(xué)中的具體作用及作用的方式、路徑等的研究比較少。本文主要探討語言景觀對英語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)環(huán)境所產(chǎn)生的作用及價(jià)值,從而優(yōu)化英語教學(xué)課堂,提高英語教學(xué)效能。
英語的學(xué)習(xí)途徑有很多,但多數(shù)都會受到一定條件的限制,做不到隨時(shí)隨地、兼顧語言與文化兩方面有效習(xí)得英語。語言景觀(linguistic landscape)則可以作為一種輔助資源,充分利用語言景觀進(jìn)行英語的教與學(xué),一定程度上能夠彌補(bǔ)這方面的不足。
“語言景觀”概念自出現(xiàn)就受到語言學(xué)家們的關(guān)注,國內(nèi)外研究學(xué)者從多維度開展了理論性或?qū)嵶C性研究。語言景觀研究也為英語教學(xué)提供了新角度,它不僅為英語學(xué)習(xí)者提供額外語言輸入的來源,實(shí)現(xiàn)語言教學(xué)目標(biāo)的輔助工具,還承擔(dān)景觀最原始功能--語言環(huán)境的構(gòu)成部分。本文將探尋語言景觀視角下英語教學(xué)方法,以期發(fā)掘語言景觀的實(shí)踐指導(dǎo)意義,改進(jìn)英語教學(xué)方法,提升英語教學(xué)效果。
語言景觀是指:“出現(xiàn)在公共路牌、廣告牌、街名、地名、商鋪招牌以及政府樓宇的公共標(biāo)牌之上的語言共同構(gòu)成某個(gè)屬地、地區(qū)或城市群的語言景觀”(Landry&Bourhis 1997)。語言景觀本身可以發(fā)揮兩種功能:信息功能(informative function)和象征功能(symbo1ic function)(Landry&Bourhis,1997)。Shohamy & Waksman(2009 :326)提到,語言景觀是個(gè)有力的教育工具,強(qiáng)調(diào)學(xué)生有必要留意公共空間所展示的多層次的意義。Sayer(2010 :153)指出,開展以學(xué)生為主導(dǎo)的語言景觀研究項(xiàng)目,能有效提高學(xué)生二語學(xué)習(xí)的興趣。
根據(jù)皮亞杰(Jean Piaget) 的建構(gòu)主義理論,兒童在與周圍環(huán)境的相互作用過程中逐步建立起關(guān)于外部世界的知識,從而使自身認(rèn)知結(jié)構(gòu)得以發(fā)展。這種學(xué)習(xí)理論強(qiáng)調(diào)學(xué)生通過語言環(huán)境對知識的主動探索、主動發(fā)現(xiàn)和對所學(xué)知識意義的主動建構(gòu)。眾所周知,語言環(huán)境在外語學(xué)習(xí)過程中發(fā)揮著重要作用,然而學(xué)生在課堂外的接觸和練習(xí)的機(jī)會非常少。這對于英語學(xué)習(xí)是非常大的一個(gè)阻礙。不過,隨著英語全球化的進(jìn)程日漸深入,英語在城市語言景觀中的呈現(xiàn)越來越常見,這些文字素材作為英語教學(xué)實(shí)例能為英語學(xué)習(xí)者提供潛在的真實(shí)語料來源,幫助他們建構(gòu)知識。
英語教師可以利用校園內(nèi)的語言景觀來引起學(xué)生對英語文字的興趣,幫助他們建立良好的語言環(huán)境。校園語言景觀包括校園內(nèi)的指示牌、警示牌、告示牌等和教室內(nèi)的名言警句、校風(fēng)班風(fēng)、黑板報(bào)等。相對于校外語言景觀,校園語言景觀的語言選擇更能讓學(xué)生接受。同時(shí),校園語言景觀多以國家通用語言為主,通常是一種外語形式,在某種程度上能創(chuàng)造良好的語言環(huán)境。此外,教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力,自主設(shè)計(jì)、制作不同字體和目的的雙語標(biāo)牌,以此激發(fā)他們的好奇心和學(xué)習(xí)興趣,使他們在無意識的情況下完成對語言的習(xí)得,他們的英語基礎(chǔ)知識得以夯實(shí),探索精神得以發(fā)揮,英語學(xué)習(xí)越發(fā)濃厚。
語用能力是英語學(xué)習(xí)者需要掌握的一項(xiàng)基本能力。作為交際能力的構(gòu)成元素之一,語用能力指的是在具體交際情境中適當(dāng)、得體地使用語言的能力。在外語習(xí)得中,闡釋語言使用者的交際意圖、語言形式及交際語境等要素之間的相互聯(lián)系,提高學(xué)生的語用意識和語用能力,是語言教師的一項(xiàng)重要任務(wù)(Cenoz & Gorter 2008)。
在英語學(xué)習(xí)中,在真實(shí)語境中獲得交流的機(jī)會是有限的,而語言景觀則可以為學(xué)習(xí)者英語語用能力的發(fā)展提供資源。公共語言景觀中的語言有時(shí)包含完整句子,有時(shí)是與語境意義相關(guān)的單個(gè)詞語或詞組,這些文字會使用間接語言或隱喻,在交際過程中包含了不同的語用功能。這些功能與語言表達(dá)的多樣性說明語言景觀可以作為語用能力培養(yǎng)的有效來源。英語教師的主要任務(wù)之一是讓學(xué)生們更清楚地認(rèn)識到語言使用者的交際意圖、所用的語言形式以及交際行為發(fā)生的語境等語言交際因素及其聯(lián)系,提高學(xué)生們實(shí)現(xiàn)不同言語行為的意識。
教師對語言景觀的使用歸根結(jié)底屬于學(xué)習(xí)活動的外部因素,學(xué)習(xí)效果的實(shí)現(xiàn)離不開學(xué)習(xí)者主體意識。英語學(xué)習(xí)者要明確自身在學(xué)習(xí)過程中的角色,要意識到自己不再是知識的被動接受者,而是學(xué)習(xí)資源的開發(fā)者以及學(xué)習(xí)環(huán)境的共建者。語言景觀是語言學(xué)習(xí)環(huán)境的一部分,學(xué)習(xí)者要發(fā)揮主觀能動性,能夠主動修正語言景觀中的語用失誤,糾正語言景觀翻譯中的不當(dāng)之處,并在已有語言景觀的基礎(chǔ)上,補(bǔ)充新內(nèi)容,促成語言景觀的本土化和特色化。學(xué)習(xí)者跨文化能力的培養(yǎng)是英語教育的重心,實(shí)現(xiàn)多元文化融合是國際交流的關(guān)鍵。作為英語學(xué)習(xí)的資源和工具,語言景觀是人們跨文化能力和詞匯、語法、語義等共同作用的結(jié)果。因而從某種意義上來說,語言景觀設(shè)置恰當(dāng)與否與標(biāo)牌設(shè)計(jì)者和讀者的跨文化能力關(guān)系密切,其跨文化能力不足容易導(dǎo)致標(biāo)牌信息傳遞滯后或失誤,而當(dāng)讀者跨文化背景知識缺乏時(shí)則往往會使意義曲解或解讀失敗。因此,語言學(xué)習(xí)者既是語言景觀的讀者,同時(shí)也是建設(shè)者,其跨文化能力在閱讀和建設(shè)語言景觀的過程中不斷增強(qiáng),外語綜合運(yùn)用能力得以提升。
隨著都市國際化程度越來越高,國內(nèi)官方和私人標(biāo)牌上的英語使用也越來越多,在我們這個(gè)“英語作為外語”的學(xué)習(xí)者人數(shù)最多的國家,語言和景觀的結(jié)合推動著語言景觀與語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生千絲萬縷的聯(lián)系。語言景觀作為語言生態(tài)的主要組成部分,它可以用作教學(xué)工具,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語言意識、語用能力、批判能力等,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者探究和跨文化能力,全面提升學(xué)習(xí)者的英語綜合素養(yǎng)。語言景觀學(xué)為英語教學(xué)提供了新的研究視角,合理利用語言景觀能夠強(qiáng)化學(xué)習(xí)者的語言意識,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者探究和跨文化能力,全面提升學(xué)習(xí)者的外語綜合素養(yǎng)。語言景觀學(xué)對外語教學(xué)和學(xué)習(xí)屬于正強(qiáng)化,但目前量化標(biāo)準(zhǔn)和指標(biāo)體系還未確立。語言景觀研究者可以以此為突破點(diǎn),進(jìn)而真正發(fā)揮語言景觀在外語教學(xué)中的指導(dǎo)作用。在英語教學(xué)實(shí)踐中,把語言景觀納入語言課堂,將其從潛在的語言資源轉(zhuǎn)化成實(shí)際的教學(xué)工具,將會是一個(gè)非常有益的嘗試。
(作者單位:無錫衛(wèi)生高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校)