萬曙春
法語原著《海關(guān)法學(xué)》,早在1991年經(jīng)黃勝強譯成中文,由中國社會科學(xué)出版社出版,引入中國,成為比較海關(guān)法研究中不可多得的學(xué)術(shù)成果。2019年中國海關(guān)出版社和原譯者決定重新翻譯出版,這已是該書第7版漢譯。眾所周知,當(dāng)今對法國海關(guān)法的研究,已不能脫離歐盟海關(guān)法框架,故原著內(nèi)容已獲更新,書名也要隨之更改,這就是置于我們面前現(xiàn)在能看到的《海關(guān)法學(xué):歐盟與法國海關(guān)法研究》(以下仍簡稱《海關(guān)法學(xué)》)。
海關(guān)法作為應(yīng)用性法學(xué),有借助部門法理論的法釋義學(xué)研究,從刑法、行政法、經(jīng)濟法、民法、國際經(jīng)濟法等各部門法視野對海關(guān)法條款進行解讀,也有從整合性視野憲法角度的研究;《海關(guān)法學(xué)》的研究視角,是致力于解釋海關(guān)法規(guī)定的出發(fā)點和落腳點,從海關(guān)法原理來探討海關(guān)法的唯一性和獨特性,這不失為對海關(guān)法研究作出的一種學(xué)術(shù)貢獻。
海關(guān)法以海關(guān)問題為研究對象。海關(guān)問題的總體演變從保護主義到自由貿(mào)易主義,歷經(jīng)政策變換的波瀾起伏,但我們看到,跟這些理論紛爭相比,對一國海關(guān)政策起決定作用的,是各個時期的貿(mào)易實踐本身。由此可見,國家在海關(guān)政策上所表現(xiàn)出的,首先是一種強烈的經(jīng)驗主義。海關(guān)法作為各種能實現(xiàn)海關(guān)政策的法律工具的總和,也不得不按照這些成功的海關(guān)經(jīng)驗來調(diào)整其概念和技術(shù),海關(guān)法的內(nèi)容隨著時間和空間的變化而變化,因此,很難從內(nèi)容上對海關(guān)法進行定義。換一個角度,從海關(guān)問題的調(diào)整手段來看,稅收、監(jiān)管、法律等多種手段均服務(wù)于海關(guān)政策,從而使海關(guān)政策有了鮮明的海關(guān)特色,那么該海關(guān)特色是不是海關(guān)法的唯一性,令其具有獨特的法律特征,而躋身于法學(xué)中一個獨立的分支?
在《海關(guān)法學(xué)》一書中,作者認為,雖然海關(guān)法有很多應(yīng)當(dāng)遵循的一般法規(guī)則,但它也另行具備一套對應(yīng)國際貿(mào)易所需的自有屬性,如稅則歸類、原產(chǎn)地和海關(guān)估價的屬性;此外,還有一些完全為海關(guān)法所獨有的概念,例如進境加工、轉(zhuǎn)口貿(mào)易;再加上海關(guān)法賦予海關(guān)執(zhí)法的特殊權(quán)力等,這些要素構(gòu)成了海關(guān)法的獨特性。面對海關(guān)法內(nèi)容呈現(xiàn)的多樣性,作者從三個緯度進行概括:首先,是海關(guān)法的傳統(tǒng)規(guī)范,海關(guān)法的核心內(nèi)容,直至今日仍然是海關(guān)稅則,有關(guān)貨物運抵、報關(guān)、通關(guān)及關(guān)稅計征的法規(guī)都是向著“稅則”這一核心靠攏的,即使是一些例外形式,例如保稅倉庫、自由港等,它們也是作為稅則實施的特殊條件,是稅則必不可少的配套法規(guī);其次,是基于海關(guān)法的當(dāng)今演變,就以上規(guī)則中出現(xiàn)的“但書”規(guī)定,只是該“但書”的范圍越來越寬,重要性越來越強,甚至呈現(xiàn)出悖其初衷之勢,它們就是其主導(dǎo)思想不同于關(guān)稅法的法律規(guī)定。當(dāng)今海關(guān)不再局限于在邊境對跨境貨物流動的監(jiān)管,而是更注重采用恰當(dāng)?shù)姆墒侄危瑢ιa(chǎn)、運輸和貿(mào)易中貨物的合規(guī)進行監(jiān)管。海關(guān)法一方面為某項制度的運作規(guī)定必要的條件(如AEO、主動披露、減免稅制度),另一方面又對這項制度的效應(yīng)作出規(guī)定(例如獲通關(guān)便利、減輕或免于處罰、獲減免稅資格),但是,僅具備所需條件并不會讓該制度必然產(chǎn)生法律效力,而是需要某個政府主管部門來負責(zé)認定有關(guān)業(yè)務(wù)是否恰當(dāng),它才能產(chǎn)生該制度預(yù)期的效應(yīng),這就是當(dāng)今我們希望看到的,政府在經(jīng)濟領(lǐng)域中應(yīng)發(fā)揮的作用。這些制度的產(chǎn)生,給海關(guān)法的特征也帶來了一些變化。海關(guān)法不再具有絕對的決定性,其嚴密性也發(fā)生了變化,這部分規(guī)則顯得更為寬松和靈活,讓海關(guān)法具備了不同于傳統(tǒng)稅法的經(jīng)濟法特征。這兩部分體現(xiàn)了當(dāng)今海關(guān)法的雙重性,但海關(guān)法這兩部分之間存在根本性的對立關(guān)系嗎?作者認為,從根本上講,圍繞“稅收核心”構(gòu)建的法律工具,無論在過去還是現(xiàn)在都仍然是大部分海關(guān)監(jiān)管方式的運行基礎(chǔ);其次,在新的經(jīng)濟條件下政府行為發(fā)生了深刻變化,但這并不會引致國家采用哪種技術(shù)手段或者以哪些傳統(tǒng)的法律規(guī)定解體為代價,來發(fā)揮這種新的經(jīng)濟作用。本書有關(guān)海關(guān)法的第三緯度,是指對違反海關(guān)法行為進行追訴的海關(guān)訴訟法,海關(guān)法的前兩部分在這個領(lǐng)域表現(xiàn)出完善與統(tǒng)一,海關(guān)訴訟法是海關(guān)稅法和當(dāng)代海關(guān)經(jīng)濟法有效實施的有力保障。以上三個緯度構(gòu)成了海關(guān)法作為一個獨立分支的概貌。
基于上述海關(guān)問題發(fā)展演變的觀察,我們可以看出:海關(guān)法需要探討的,一直是海關(guān)作為邊境履職部門,為適應(yīng)其工作獨特性,所擁有的物質(zhì)干預(yù)手段和法律干預(yù)機制有效運行的問題。今天的海關(guān),已超越其傳統(tǒng)角色,承擔(dān)著越來越多樣化的任務(wù)。2020年,國際海關(guān)社會將在 “海關(guān)促進人類、繁榮和地球的可持續(xù)發(fā)展”這一主題下,以滿足社會、經(jīng)濟、衛(wèi)生與環(huán)保需求為宗旨,共同致力于打造一個可持續(xù)發(fā)展的未來,這意味者海關(guān)需要有效應(yīng)對來自環(huán)境、經(jīng)濟、衛(wèi)生與社會等各方面挑戰(zhàn),海關(guān)問題間彼此關(guān)聯(lián)密切,內(nèi)容廣泛,已很顯明地擺在我們面前,《海關(guān)法學(xué)》便是全面而有系統(tǒng)地去說明海關(guān)問題與海關(guān)法關(guān)聯(lián)之所在。當(dāng)今海關(guān)問題所覆蓋的各領(lǐng)域,能否打成一片或冶于一爐而形成一個完整單一的海關(guān)法體系?《海關(guān)法學(xué)》的作者說:海關(guān)問題與各種社會科學(xué)之互相關(guān)聯(lián),對海關(guān)法的詮釋再也不能滿足于對法律文本的簡單分析,而是應(yīng)努力解釋法規(guī)規(guī)定的出發(fā)點和落腳點,因為海關(guān)法這些規(guī)定由于其專業(yè)性和不透明性使人們不容易直接理解;本書便是想在這方面有所致力。
本書主要作者之一克勞德·貝爾是法國格勒諾布爾大學(xué)終生名譽教授,現(xiàn)年84歲高齡。他與亨利·特雷莫合著的這本《海關(guān)法學(xué)》,是法國海關(guān)法學(xué)的代表作。它與歐盟海關(guān)法的關(guān)系:(1)從法律角度看,創(chuàng)立海關(guān)同盟,無疑是成員國的權(quán)限向共同體轉(zhuǎn)讓,法國跟歐盟其他成員國一樣,不得不放棄獨立自主的海關(guān)政策。貨物在歐盟內(nèi)部流動只涉及國內(nèi)稅利益,真正意義上的海關(guān)法僅涉及歐盟與第三國之間的貿(mào)易,成員國海關(guān)法似乎沒有存在的合理性了。但是,這并不是說,有了歐盟海關(guān)法,成員國海關(guān)法就與本國的歷史淵源一切兩斷。有兩個原因,法國還保留著法國海關(guān)法,第一,事實上歐盟允許各成員國來管理對外貿(mào)易的某些方面,歐盟海關(guān)法的執(zhí)行依賴于各成員國海關(guān),因此有關(guān)海關(guān)組織機構(gòu)和海關(guān)訴訟的內(nèi)容仍保留法國海關(guān)法的調(diào)整范圍內(nèi);第二,部分歐盟內(nèi)部的貿(mào)易往來仍按成員國法律規(guī)定的純海關(guān)機制進行監(jiān)管,如對某些敏感類貨物。(2)從海關(guān)業(yè)務(wù)角度,本書是研習(xí)歐盟海關(guān)制度教科書級的專著。本書從第二部分開始,就關(guān)稅征管要素和海關(guān)監(jiān)管方式進行陳述,就通關(guān)監(jiān)管部分,作者用三個章節(jié)進行介紹,前兩章分別介紹了通關(guān)中的手續(xù)及后續(xù)通關(guān)手續(xù),第三章介紹了海關(guān)債,這部分可獨立作為研習(xí)歐盟海關(guān)監(jiān)管制度的教材,也是與歐盟成員國進行貿(mào)易往來了解其海關(guān)監(jiān)管程序的指引;本書第三部分詳盡闡述了海關(guān)刺激經(jīng)濟機制的多種經(jīng)濟監(jiān)管方式,包括有保稅、自由區(qū)、保稅倉儲、保稅倉庫、暫時進境、進境加工、出口加工和轉(zhuǎn)關(guān)監(jiān)管等內(nèi)容。
克勞德·貝爾隨父母在摩洛哥成長,成年后才回到法國,就讀于格勒諾貝爾大學(xué)法學(xué)院,他以法律為職業(yè),精通拉丁語、阿拉伯語,對水彩畫也有濃厚的興趣,在他的文章中用詞精準,句型轉(zhuǎn)換靈活而美妙。他并沒有海關(guān)的工作經(jīng)歷,一直以學(xué)者的身份看待海關(guān)問題,他思維活躍,對一些新現(xiàn)象樂于質(zhì)疑和提出批評,但態(tài)度又很公正。2019年4月,他得知本書將被重新翻譯為中文,欣然作序。針對法國海關(guān)在經(jīng)歷機構(gòu)改革和職能演變過程中曾遭受過的批評,克勞德認為,法國海關(guān)已經(jīng)歷一場成功的變革,完成了一個古老機關(guān)現(xiàn)代化的完美演進。
《海關(guān)法學(xué)》引用的法律條款和判例之廣泛,是足以令人驚異的。這處處都能表現(xiàn)出作者學(xué)識之富,對判例研讀之深和廣,信手拈來,運用得當(dāng)。但也不得不承認,這本著作還是帶有濃厚的歷史年代感,書中一些判例與當(dāng)今世界貿(mào)易下的海關(guān)監(jiān)管內(nèi)容已相去甚遠。經(jīng)歷第7版更新,作者在最大化保留第1版所作出的不可估量的貢獻上,也引入了很多新的變化,但在2016年《歐盟海關(guān)法典》實施后,本書沒有再進行更新,這不能不算是本書的一個遺憾。但也許如克勞德所說,如今美國的單邊主義、英國的脫歐及各國海關(guān)在邊境承擔(dān)起反恐任務(wù)的局勢,均令他對當(dāng)下的國際貿(mào)易形勢感到擔(dān)憂,海關(guān)法的歷史和今天在此都已呈現(xiàn),也許他也無意再更新。
海關(guān)與經(jīng)貿(mào)研究2020年2期