• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      歸家之旅
      ——當(dāng)代美國(guó)印第安小說(shuō)行旅敘事研究

      2020-01-18 21:20:15曹淑婭
      關(guān)鍵詞:行旅印第安印第安人

      曹淑婭

      (安徽科技學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 滁州 233100)

      縱觀古今,歸家主題一直是人類(lèi)文學(xué)史上歷久不衰的母題,并由此繁衍出諸多的子母題。 荷馬史詩(shī)《奧德修記》歸家敘事開(kāi)創(chuàng)了西方行旅敘事先河。英雄奧德修斯歷經(jīng)千難萬(wàn)險(xiǎn), 跨越地理空間和時(shí)空,實(shí)現(xiàn)宏大的歸家歷程。 《奧德修記》中歸家主題對(duì)后期西方行旅小說(shuō)敘事模式產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,時(shí)至今日返鄉(xiāng)與身份困惑仍是中外文學(xué)熱衷書(shū)寫(xiě)的題材。

      與世界各地的后殖民文學(xué)一樣,“出行”和“歸家”是當(dāng)代美國(guó)印第安小說(shuō)的書(shū)寫(xiě)主題,作品描述遠(yuǎn)離保留地、對(duì)城市生活感到茫然無(wú)措的當(dāng)代印第安人回歸保留地,通過(guò)認(rèn)同和回歸本土傳統(tǒng)文化實(shí)現(xiàn)自我文化和族裔身份的構(gòu)建。本文選取當(dāng)代著名美國(guó)本土作家N·斯科特·莫馬迪、萊斯利·馬蒙·西爾科、路易斯·厄德瑞克、杰拉爾德·維茲諾和謝爾曼·阿萊克西等作家的代表性作品, 通過(guò)分析當(dāng)代印第安小說(shuō)歸家的演變和發(fā)展歷程,探討歸家與文化身份構(gòu)建之間的關(guān)聯(lián),為當(dāng)下印第安人生存和發(fā)展拓展空間。 通過(guò)印第安人“離開(kāi)保留地——大都市謀生存——回歸保留地”歸家范式的歷史變遷、文學(xué)訴求和文化表征的展現(xiàn), 豐富歸家模式的內(nèi)涵表現(xiàn)力, 使之兼具本土文化特征和現(xiàn)代的張力與韌性。

      一、當(dāng)代印第安文學(xué)與行旅敘事

      “如果行旅被視為復(fù)雜、 普遍且不受約束的人類(lèi)經(jīng)歷,那出行不僅是位置的移動(dòng)和延伸,更多表達(dá)文化意涵”[1](P3)。 行旅不僅是地理空間和身體的位移, 更蘊(yùn)含著豐富的文化表征。 自1620 年載著102 人的五月花號(hào)船登錄北美廣袤土地伊始,美國(guó)便開(kāi)啟車(chē)輪上國(guó)家的歷程。 美國(guó)借由 “天命論”(Manifest Destiny)信念,披著“上帝選民”合法和正義的外衣,大行其道推行西進(jìn)運(yùn)動(dòng)。 “天命論”賦予美國(guó)領(lǐng)土擴(kuò)張崇高的使命感和正義感,是美國(guó)的持續(xù)性擴(kuò)張?jiān)瓌?dòng)力, 促使美國(guó)完成疆域主體性構(gòu)建。美國(guó)行旅文學(xué)敘事與國(guó)家主體構(gòu)建一脈相承,“行旅與美國(guó)國(guó)家身份的建構(gòu)緊密相連, 這種聯(lián)系強(qiáng)化了美國(guó)被視為不安分的移民國(guó)家的描述”[2](P13)。 美國(guó)長(zhǎng)篇小說(shuō)之父詹姆斯·費(fèi)尼莫爾·庫(kù)珀(1789~1851)開(kāi)創(chuàng)了美國(guó)航海小說(shuō)和邊疆小說(shuō)的先河, 其最富盛名的《皮襪子故事集》(Leatherstocking Tales)被視為美國(guó)西部拓荒小說(shuō)的濫觴。 《皮襪子故事集》通過(guò)主人公獵人納蒂·邦波在西部荒原的朝圣之旅展現(xiàn)了美國(guó)早期山林居民的生活, 再現(xiàn)了西進(jìn)運(yùn)動(dòng)歷史和開(kāi)拓西部荒原的偉大歷史進(jìn)程。 行旅敘事是美國(guó)文學(xué)敘事的獨(dú)特景觀,深深扎根于美國(guó)文化,蘊(yùn)含獨(dú)特的文化表征。 從美國(guó)早期作家的行旅小說(shuō)描寫(xiě)作家去歐洲探尋文化源頭之旅到19 世紀(jì)美國(guó)作家書(shū)寫(xiě)本土行旅敘事, 從早期的行旅敘事與美國(guó)國(guó)家身份構(gòu)建到二十世紀(jì), 隨著美國(guó)日益壯大邁入世界強(qiáng)國(guó)行列, 現(xiàn)代化和人們?nèi)找媾蛎浀南M(fèi)觀帶給美國(guó)人的是尼采所言的“上帝不見(jiàn)了”的精神荒蕪,行旅小說(shuō)更多呈現(xiàn)“所遭遇的困頓、孤寂,以及在旅途的終點(diǎn)所達(dá)到的精神升華、墮落、乃至死亡的狀態(tài)”[3]。

      美國(guó)白人作家的行旅敘事是否適用當(dāng)代印第安小說(shuō)歸家行旅敘事研究?學(xué)者田俊武在提及美國(guó)旅行敘事是否適用美國(guó)黑人行旅敘事時(shí), 闡述為“答案是復(fù)雜的”[4]。 不同的歷史境遇造就不同的行旅敘事特征。崇尚自由和敬畏自然的印第安人在哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸之前祖祖輩輩生活在北美廣袤的土地上。北美平原的印第安人以游獵采集為生活方式,他們居無(wú)定所,馳騁于草原、游獵于原野中。 大量移民的遷入使得美國(guó)聯(lián)邦政府對(duì)于土地的需求急劇增加,歐洲移民和美國(guó)聯(lián)邦政府打著“西進(jìn)”和“山巔之城” 的旗號(hào), 對(duì)印第安原住民“妖魔鬼怪化”,實(shí)施“印第安人驅(qū)逐法”(Indian Removal Act),大肆屠殺印第安人,瘋狂掠奪土地。 從早期遭遇驅(qū)逐、屠戮的滅絕政策、強(qiáng)制同化到保留地制度的實(shí)施,印第安原住民作為這片土地的主人被美國(guó)歷史演變?yōu)椤皽缤龅拿褡濉薄?白人歷史上偉大的“西進(jìn)運(yùn)動(dòng)” 則是印第安人的 “血淚之路”(The Trial of Tears)。 大量的印第安人在聯(lián)邦政府的武力鎮(zhèn)壓下遠(yuǎn)離祖先居住地,遷入西部荒涼不毛之地。 作為北美原住民,土地被掠奪,族人被屠殺,印第安人不得不開(kāi)始了背井離鄉(xiāng)之旅。 具有諷刺意義的是,保留地制度形成和推廣時(shí)期正是美國(guó)國(guó)土和經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展時(shí)期。貧瘠、荒涼、逼仄的保留地取代祖先世代棲息地,成為本土人新的家園、精神的寄托和化身,也成為他們抵制和反抗白人的場(chǎng)所和空間。

      本土印第安人行旅與歐洲美國(guó)人行旅有著質(zhì)的區(qū)別,本土人行旅歷程與美國(guó)政府對(duì)印第安政策息息相關(guān),他們?cè)趦?nèi)部殖民中被迫開(kāi)啟了美國(guó)主流社會(huì)所言的“文明開(kāi)化之旅”。

      二、“歸家”范式:回歸部落、回歸印第安文化、回歸自我

      自二十世紀(jì)六十年代美國(guó)印第安文藝復(fù)興以來(lái),美國(guó)文壇涌現(xiàn)出一批具有影響力的印第安本土作家,他們以本土裔在場(chǎng)的主動(dòng)姿態(tài)書(shū)寫(xiě)部落歷史和當(dāng)代美國(guó)印第安人的生存現(xiàn)狀,抵制和反抗白人實(shí)施的內(nèi)殖民統(tǒng)治和同化政策,積極探尋平等身份與話語(yǔ)權(quán)。N·司科特·莫馬迪(N. Scott Momaday)在《日誕之地》(House Made of Dawn)中創(chuàng)作的歸家之旅開(kāi)啟當(dāng)代美國(guó)印第安小說(shuō)行旅敘事之“歸家”范式。 《日誕之地》(House Made of Dawn,1968)創(chuàng)作于文化覺(jué)醒和政治對(duì)抗的六十年代,當(dāng)時(shí)美國(guó)國(guó)內(nèi)民權(quán)運(yùn)動(dòng)風(fēng)起云涌,如火如荼,各少數(shù)族裔為了各自的民族權(quán)力而舉行社會(huì)運(yùn)動(dòng)。 在此背景下,美國(guó)印第安人為了爭(zhēng)取自治權(quán)力和提高族裔意識(shí),各種民間組織和社會(huì)活動(dòng)應(yīng)運(yùn)而生,“紅種人權(quán)力”運(yùn)動(dòng)首當(dāng)其沖。《日誕之地》小說(shuō)描述印第安青年阿韋爾回歸保留地、回歸傳統(tǒng)文化、重獲印第安文化身份之旅, “開(kāi)啟了當(dāng)代美國(guó)印第安小說(shuō)歸家敘述之先河。印第安傳統(tǒng)文化和儀式的認(rèn)同和回歸自始至終貫穿作品,主導(dǎo)著阿韋爾返鄉(xiāng)之旅”[5]。

      美國(guó)政府對(duì)印第安民族的政策深深影響著以主人公阿韋爾為代表的當(dāng)代印第安人的命運(yùn)。阿韋爾命運(yùn)多舛,生父不詳,年幼失母,由年邁而腿腳不靈便的外祖父撫養(yǎng)成人。孩童時(shí)代被政府送往保留地外的寄宿學(xué)校學(xué)習(xí)白人主流文化知識(shí)使其脫離本土語(yǔ)言。 艾勒克·博埃默指出,“切斷一個(gè)人與母語(yǔ)的聯(lián)系, 這就意味著與他的本源文化斷絕了聯(lián)系”[6](P263)。 在《日誕之地》中, 失語(yǔ)狀態(tài)和“他者”形象是阿韋爾在保留地和城市生活的常態(tài), 而這種常態(tài)使得阿韋爾在人生各個(gè)階段的行旅都充滿了荒蕪感和無(wú)歸屬感。 在保留地及家園,他體會(huì)不到“吾心安處及故鄉(xiāng)”;在洛杉磯,他更有種“背離故鄉(xiāng)、獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”之感。“失語(yǔ)”和“沉默的他者”將阿韋爾囿于部落和白人社會(huì)之外,這種疏離和壓抑感割斷他回歸本土和融入主流社會(huì)。 “語(yǔ)言之所至乃神圣之所在”[7](P260)。 語(yǔ)言是文化的載體和紐帶,言語(yǔ)的缺失導(dǎo)致文化傳統(tǒng)的斷裂。 此時(shí)的阿韋爾唯有掌握本族語(yǔ)言方能獲得話語(yǔ)權(quán),建立部落和祖先的聯(lián)系。在城市受挫后,他被迫回歸保留地,祖父和比納利通過(guò)部落傳統(tǒng)儀式和吟唱讓阿韋爾建立與祖先和部落的聯(lián)系,治愈身體和心靈創(chuàng)傷。 故事的結(jié)尾,阿韋爾與族人一起在黎民到來(lái)之前參加部落賽跑儀式,“他能看見(jiàn)峽谷、群山和天空,能看見(jiàn)雨、小河和遠(yuǎn)處的土地,還能看見(jiàn)晨曦中深色的小山。 他一邊跑一邊低聲吟唱頌歌。 隨著歌詞的節(jié)奏,他奔跑的勁頭越來(lái)越足”[7](P258-259)。 在迎著晨曦的奔跑中,阿韋爾以自我而非薩伊德在《東方》中所言的沉默的“他者”和“異質(zhì)者”姿態(tài)回歸本土文化,構(gòu)建本土文化身份。

      三、印第安文藝復(fù)興“歸家”范式的承襲和發(fā)展:妥協(xié)與交融

      美國(guó)著名的本土女作家萊斯利·馬蒙·西爾科(Leslie Marmon Silko)在代表作《典儀》(Ceremony,1977)中繼承并發(fā)展“歸家”范式,使歸家主題更具時(shí)代感和歷史感。該作品描述了主人公塔尤在二戰(zhàn)結(jié)束后回到保留地的痛苦境遇。塔尤與阿韋爾有著相似的生活經(jīng)歷,生父不祥,年幼被母親拋棄。為了證明自己美國(guó)人的身份, 在政府的號(hào)召下參加戰(zhàn)爭(zhēng)。 戰(zhàn)爭(zhēng)遭遇使他患上創(chuàng)傷性應(yīng)激障礙(Post Traumatic Disorder,PTSD),部落藥師庫(kù)吾士的傳統(tǒng)療法和西方先進(jìn)的現(xiàn)代醫(yī)藥皆無(wú)法治愈其創(chuàng)傷。最終,在部落混血兒藥師白托尼集傳統(tǒng)與現(xiàn)代的典儀治療下塔尤治愈了創(chuàng)傷,建立了與部落土地和文化的聯(lián)系,重拾了缺失的傳統(tǒng)和信仰,重新建構(gòu)了自己的本土文化主體身份。塔尤的這種歸家正如他的混血身份,是傳統(tǒng)與現(xiàn)代相交融之歸。 在其后的作品《死者年鑒》(Almanac of the Death, 1991) 以及《沙丘花園》(Gardens in the Dunes, 1999)中,西爾科繼續(xù)著歸家范式的寫(xiě)作模式,講述著因離開(kāi)部落土地而迷失了自己身份的印第安人回歸之旅。

      路易斯·厄德里克( Louise Erdrich )被視為繼莫馬迪開(kāi)創(chuàng)美國(guó)印第安文藝復(fù)興大潮后的又一代表作家。路易斯·厄德里克的作品蘊(yùn)含印第安因素,家園感和地域感始終是其作品的中心主題。 在《愛(ài)藥》(Love Medicine,1984)中,她描繪了一種跨越文化邊界的身份尋求, “展示當(dāng)代印第安人如何在印第安文化與主流文化的沖突與妥協(xié)之中重塑自我,跨越印第安和白人社會(huì), 以新的身份回歸故鄉(xiāng)”[8]。作品以家族中成員從各地歸家參加死于冰天雪地歸家途中阿姨瓊的葬禮開(kāi)始,從縱向的歷史和橫向的地域?qū)用婷枋隽思{納普什家族三代人不同的“歸家”之旅。 深受白人文化影響的祖父尼科為融入白人主流社會(huì)離開(kāi)保留地,最終謀取的工作是在好萊塢電影中飾演刻板的印第安騎士和人體模特,向白人展現(xiàn)白人心目中的印第安刻板形象。他被迫返回保留地,雖身為酋長(zhǎng)卻未能理解本土文化傳統(tǒng)真正意義,徘徊于主流文化與本族文化的邊緣,最終失憶而忘卻往昔。 阿姨瓊雖在保留地長(zhǎng)大,卻以白人身份要求自己。為融入白人社會(huì),卑躬屈膝,招致白人的凌辱,使她成為一個(gè)踽踽獨(dú)行、自怨自艾的邊緣文化畸形人。 歸家之旅終以死亡或病痛而告終,表明當(dāng)代印第安人自我身份的構(gòu)建和回歸之旅的艱辛和無(wú)奈。

      第一代和第二代放棄本族文化身份迎合主流文化而被動(dòng)和消極的回歸之旅終以失敗告終。以利普夏為代表的家族第三代子孫并未放棄歸家之旅,他們秉承本土文化傳統(tǒng), 力求在多元文化之中生存和發(fā)展, 追尋自我文化身份之旅。 厄德里克作品中“歸家范式越來(lái)越明顯地呈現(xiàn)出霍米·巴巴(Bhabha,Homi K)在《文化的定位》(The Location of the Culture,1994)中所描述的雜糅性和第三空間”[8]。 厄德里克以此傳達(dá)了對(duì)本土與白人文化雜糅的認(rèn)可,發(fā)展和深化了印第安文學(xué)中的歸家模式。

      四、追尋和塑造當(dāng)代印第安文化未來(lái)新的發(fā)展空間——印第安文藝復(fù)興的“歸家”范式的超越

      杰拉爾德·維茲諾(Gerald Vizenor)是當(dāng)代美國(guó)著名的齊佩瓦族印第安男作家和詩(shī)人,他的作品多以魔幻、 諷刺和幽默書(shū)寫(xiě)當(dāng)代印第安人歷史在場(chǎng),以主人翁立場(chǎng)書(shū)寫(xiě)被白人抹殺的歷史。歸家主題是印第安文學(xué)中歷久彌新的常見(jiàn)主題,本土作家們以此表達(dá)對(duì)本土文化的認(rèn)同,展現(xiàn)當(dāng)代印第安保留地的真實(shí)面貌和處在歷史感和地域感縱橫相交的十字路口本土人的困惑和迷茫。維茲諾雖不否認(rèn)當(dāng)代印第安文學(xué)作品中的歸家范式是對(duì)白人主流文化的抵制和抗衡,但更傾向于認(rèn)為這種印第安傳統(tǒng)的回溯在某種意義上其實(shí)是對(duì)白人臆造的印第安的回歸,可能導(dǎo)致“當(dāng)代印第安人陷入主流文學(xué)設(shè)定的他者情境”[9](P87)。因而,他在創(chuàng)作中有如《回魂者》中對(duì)逝去的印第安人重新回魂的回歸式描寫(xiě),更有傾向于舍棄印第安文藝復(fù)興的既定歸家范式,打破兩種文化之間非此即彼的二元對(duì)立轉(zhuǎn)而關(guān)注異質(zhì)文化間的妥協(xié)與交融。

      維茲諾(Gerald Vizenor)在作品中大膽地采用戲仿和改寫(xiě),顛覆了固有的印第安人被殖民、被驅(qū)逐、被同化的歷史命運(yùn),歷史性地再現(xiàn)印第安人的話語(yǔ)權(quán),使處于邊緣的印第安文化恢復(fù)到與主流文化并駕齊驅(qū)的地位。他所描寫(xiě)的出行和歸家讓主人公走出保留地,主動(dòng)尋求新的生存空間,以積極主動(dòng)的姿態(tài)融入到大城市和別國(guó)生活與文化中,打破并超越了美國(guó)印第安文藝復(fù)興中印第安作家熱衷于沿襲的“歸家”范式。 歷史無(wú)法回首,回歸保留地并不意味著回歸到印第安文化傳統(tǒng), 被同化政策“漂白” 過(guò)的保留地已不再是后現(xiàn)代的理想圣地?!跋晕遗c他者、內(nèi)部與外部的二元對(duì)立,建立一個(gè)后現(xiàn)代的第三空間, 亦或如朝圣者一樣去尋找‘想象的、轉(zhuǎn)換的、生存抗?fàn)幍摹谒氖澜?,后現(xiàn)代的后印第安人應(yīng)該在后空間、 后世界傳承部落文化,并創(chuàng)造新的歷史”[10]。

      謝爾曼·阿萊克西(Sherman Alexie)作為當(dāng)代本土新生代作家代表,集作家、詩(shī)人和電影制片人等多重身份于一身, 其作品雖多以保留地為故事背景,但更多地融入了現(xiàn)代和流行文化因素,沖破印第安文藝復(fù)興中歸家主題的藩籬,“阿萊克西致力于弘揚(yáng)本土文化, 為本土文化與主流文化成功搭建交流平臺(tái)”[11]。 謝爾曼·阿萊克西在《保留地布魯斯》(Reservation Blues, 1995) 小說(shuō)中所描寫(xiě)的困惑、迷茫、貧窮、失業(yè)等是當(dāng)代印第安人在保留地上生活的縮影和寫(xiě)照,也是促使作品中年輕一代走出保留地的外在動(dòng)因。 作品以斯波坎保留地為背景,失業(yè)、酗酒、暴力和賭博充斥著整個(gè)保留地。在他看來(lái),保留地是內(nèi)殖民化的集中營(yíng),與主流社會(huì)所臆想的“田園牧歌式的保留地生活”大相徑庭。 “他的作品更多表達(dá)了對(duì)保留地精神毀滅和幸福希望破滅的蒼白無(wú)力感——尤其是離開(kāi)保留地的深深內(nèi)疚感”[11]。有別于同期印第安作家,謝爾曼認(rèn)為印第安人有著本土和美國(guó)的雙重身份。美國(guó)人往往為了追求夢(mèng)想而離開(kāi)出生地,因此,具有雙重文化身份的本土人則有為實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想而奮斗的覺(jué)悟。 貧瘠、資源匱乏、缺乏活力的保留地限制和妨礙了夢(mèng)想的實(shí)現(xiàn), 走出保留地是懷揣夢(mèng)想的年輕人邁出的第一步。

      當(dāng)代印第安作家往往把情感寄托于保留地,因此保留地成為眾多印第安作家心目中理想的家園和故事的背景。 美國(guó)政府在20 世紀(jì)中期正式開(kāi)始重新安置政策,鼓勵(lì)印第安人離開(kāi)保留地到城市生活, 幫助他們找到工作盡快適應(yīng)城市的發(fā)展和生活,融入白人主流社會(huì)。在此背景下,越來(lái)越多的印第安人尤其是年輕人都選擇離開(kāi)貧窮的保留地而到都市謀生存。 隨著印第安總?cè)丝诘某杀对鲩L(zhǎng),“上個(gè)世紀(jì)六十年代印第安人去全美各城市生活的人數(shù)是上個(gè)世紀(jì)五十年代的三到四倍”[12]。而“在2010 年美國(guó)人口普查數(shù)據(jù)中, 印第安城市人口已占其總?cè)丝诘?0%以上”[13](P21)。 在城市生活的印第安人生活水平和受教育程度與在保留地的人們相比均有所提高,但他們?nèi)晕茨苋谌氲桨兹酥髁魃鐣?huì)。城市印第安人的失業(yè)率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于美國(guó)平均失業(yè)率,“保留地的情況更是嚴(yán)重, 重新安置政策并沒(méi)能解決保留地勞動(dòng)力過(guò)剩的問(wèn)題”[13](P72)。 因此,美國(guó)現(xiàn)實(shí)生活中的保留地與文學(xué)作品中對(duì)于本土人渴望回歸保留地和傳統(tǒng)文化的描述還是有所出入。

      在《保留地布魯斯》中,謝爾曼塑造了一群離開(kāi)保留地去追尋夢(mèng)想的當(dāng)代印第安青年。 小說(shuō)開(kāi)篇,羅伯特·約翰遜( Robert Johnson),一位背著魔法吉他的黑人布魯斯歌手,悄然而至于保留地的十字路口。 在這把吉他的魔力召喚下,保留地上的青年小伙子們托馬斯·生火(Thomas Builds-the-Fire)、維克托·約瑟夫(Victor Joseph)、朱尼爾·波拉特金(Junior Polatkin)組成“郊狼泉“(Coyote Springs)搖滾樂(lè)隊(duì),并開(kāi)始了他們的音樂(lè)之旅。來(lái)自其他部落的姐妹倆和部落傳統(tǒng)代言人大媽媽?zhuān)˙ig Mom)的參與成為樂(lè)隊(duì)朝氣勃勃、 融入現(xiàn)代和傳統(tǒng)的因素。 在英語(yǔ)中“blues”表示憂郁、悲傷,布魯斯或藍(lán)調(diào)音樂(lè)蘊(yùn)含這種悲傷的情感。 非洲裔美國(guó)人用這種自創(chuàng)、獨(dú)有的音樂(lè)形式抒發(fā)他們無(wú)以紓解的悲慘命運(yùn)之感嘆和對(duì)白人的憤懣與反抗。 樂(lè)隊(duì)不僅融入本部落的歷史、傳統(tǒng)和儀式,且是多部落和非裔多種元素的結(jié)合,多元文化的融合使得邊緣與中心、少數(shù)族裔和白人主流文化之間的界限變得模糊,打破了非此即彼的二元對(duì)立觀點(diǎn)。 樂(lè)隊(duì)首次演出成功后,兩個(gè)白人女粉絲貝蒂和維羅妮卡也加入了隊(duì)伍。 在“騎兵唱片”公司的試唱中,郊狼泉樂(lè)隊(duì)名落孫山,而“騎兵唱片”卻與模仿印第安人而獲歡迎的兩位金發(fā)碧眼的白人女粉絲簽約,這種戲劇性的結(jié)果諷刺了主流社會(huì)對(duì)印第安文化復(fù)雜和虛偽的態(tài)度。帶著部落記憶、傳統(tǒng)文化走出保留地的樂(lè)隊(duì)首次演出簽約失敗,表明當(dāng)代印第安人走出保留地的種種障礙。 小說(shuō)的結(jié)尾托馬斯帶著兩位主唱毅然離開(kāi)保留地去斯波坎市發(fā)展,預(yù)示他們走出保留地的決心。 阿萊克西通過(guò)郊狼泉樂(lè)隊(duì)的故事,真實(shí)再現(xiàn)了保留地現(xiàn)狀,展現(xiàn)當(dāng)代印第安人直面歷史,帶著本土文化傳統(tǒng),勇于探索,走向世界、走向未來(lái)的境況。

      五、結(jié)語(yǔ)

      在《日誕之地》中,莫馬迪首創(chuàng)“出行—回歸”的當(dāng)代印第安文學(xué)歸家范式, 隨之西爾科、厄德里克等本土作家發(fā)展并深化這一主題。隨著多元文化的發(fā)展,當(dāng)代美國(guó)印第安小說(shuō)家們開(kāi)始更多關(guān)注兩種文化的交融、傳統(tǒng)與現(xiàn)代的對(duì)弈、生存和發(fā)展的需求等維度。 以厄德里克為代表的印第安作家,通過(guò)書(shū)寫(xiě)跨越中心與邊緣界限的歸家,傳達(dá)出他們對(duì)印第安民族擺脫邊緣化困境的思考。杰拉爾德·維茲諾和謝爾曼·阿萊克西刻畫(huà)年輕一輩印第安人帶著傳統(tǒng),懷揣夢(mèng)想,走出保留地,跨進(jìn)都市尋求自我發(fā)展的空間。通過(guò)印第安人“離開(kāi)保留地——大都市謀生存——回歸保留地” 這一歸家范式的歷史變遷與文學(xué)訴求的展現(xiàn), 豐富歸家模式的內(nèi)涵表現(xiàn)力, 使之兼具本土文化特征和現(xiàn)代的張力與韌性, 使當(dāng)代印第安人走出保留地的藩籬, 以更廣闊的視野和胸襟迎接挑戰(zhàn), 為當(dāng)下印第安人生存和發(fā)展提供更多的機(jī)遇。 走出保留地是為了更好地發(fā)展和傳承本土文化傳統(tǒng), 回歸是汲取本土文化和對(duì)文化的認(rèn)同與接受, 正如詩(shī)所言 “愿你歷盡千帆,歸來(lái)仍是少年。 ”

      猜你喜歡
      行旅印第安印第安人
      美國(guó)首次統(tǒng)計(jì)印第安人寄宿學(xué)校死亡人數(shù),但關(guān)鍵問(wèn)題懸而未決
      論漢代述行賦的情景關(guān)系布排——兼析其對(duì)六朝行旅文學(xué)的影響
      試論早期美國(guó)印第安口頭文學(xué)的特征
      美洲印第安人使用的象形文字名稱(chēng)和標(biāo)志
      月度游記
      城市地理(2016年7期)2017-11-02 21:52:36
      英勇反抗的印第安人
      小布老虎(2016年10期)2016-12-01 05:46:33
      印第安人的生活
      小布老虎(2016年8期)2016-12-01 05:46:17
      《藝文類(lèi)聚》人部“行旅賦”類(lèi)文獻(xiàn)研究
      人生如行旅,我亦于其中
      論《痕跡》中的印第安生態(tài)文化
      湘阴县| 安庆市| 揭东县| 平度市| 分宜县| 青岛市| 小金县| 皋兰县| 天等县| 龙州县| 贡觉县| 景泰县| 南汇区| 交口县| 泸溪县| 中阳县| 宁海县| 腾冲县| 铁岭县| 莎车县| 韶山市| 呼伦贝尔市| 浑源县| 大化| 当阳市| 包头市| 南宁市| 新竹县| 河南省| 务川| 西畴县| 石渠县| 望谟县| 石楼县| 从江县| 韩城市| 崇信县| 鞍山市| 武夷山市| 平邑县| 蚌埠市|